Том 3. Глава 9.
Через два дня после победы над бандитами, утром.
Получив известие о прибытии господина Юлия со старшим братом Лео, я вместе с господами из Ванкиша отправилась к подножию горы Агни, чтобы встретить их.
Прибыв к месту встречи на открытую площадку, мы обнаружили огромное число повозок и солдат из Королевства Палистан.
Вероятно, привели много людей с целью доставить в королевскую столицу всех до единого из пленников.
В центре группы, скрестив руки на груди, стоял господин Юлий, напустив на себя важный вид.
Окинув взглядом связанных бандитов с разбитыми, посиневшими лицами, он кивнул с «хм-м», как если бы о чём-то догадался.
– Похоже, наша Принцесса Бешеный Пёс вновь пустилась в свой экстравагантный танец.
Обычно я с лёгкостью раздражалась, но теперь, удовлетворённая походом как физически, так и морально, я могла с широкой улыбкой принимать сарказм коварного Принца.
Вот видите, так и я постепенно взрослею.
Уверена, старший брат Лео будет искренне счастлив видеть меня такой.
С этими мыслями я обернулась к брату Лео и увидела, как он опустила глаза, спрятав лицо в ладонях.
– … Я ничего не видел. Ничего не слышал. Это сон. Должно быть, это сон.
О, глупый мой старший брат, какое расточительство закрывать глаза на такой прекрасный вид.
Из-за нескончаемой офисной работы он мало выходил из дома, интересно, не стало ли солнце слишком слепящим для его ослабевших глаз?
Как бы я хотела, чтобы и Вы полюбовались прекрасными девственными природными пейзажами, пускай даже из тени.
– Жаль, Вам не удалось этого видеть, достопочтенный господин Юлий! Танец Скарлетт был подобен вальсу крови, превратившим поле брани в бальный зал! Что за прекрасный был танец! Соотечественники мои, уверен, вы со мной согласитесь! – выкрикнул стоявший рядом со мной господин Алфлейм, и окружавшие нас драгуны в унисон разразились овациями.
– Его Высочество Алфлейм прав!
– Великолепная зрелищная битва, которой даже мы, воины, не могли не восхититься! Выражаю свою искреннюю похвалу!
– Я считал палистанцев трусами, но и подумать не мог, что в королевстве живёт настоящий воин! Изменил своё мнение!
– Сестрёнка! Буду следовать за тобой до конца своих дней!
– Невеста Адского Пламени! Истинный драгун (Эль Драхэ) Скарлетт! Да здравствует!
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u0412 \u043e\u0440\u0438\u0433\u0438\u043d\u0430\u043b\u0435 \u0431\u044b\u043b\u043e \u30a8\u30eb\u30fb\u30c9\u30e9\u30c3\u30d8(Eru dorahhe), \u044f \u043f\u043e\u0434\u0443\u043c\u044b\u0432\u0430\u043b\u0430 \u043d\u0430 \u043b\u0430\u0442\u044b\u043d\u044c \u0438\u043b\u0438 \u0438\u0442\u0430\u043b\u044c\u044f\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0441 \u0438\u0441\u043f\u0430\u043d\u0441\u043a\u0438\u043c (\u0437\u0430 \u0441\u0447\u0435\u0442 \u0438\u043d\u0444\u0435\u0440\u043d\u043e \u0440\u0430\u043d\u0435\u0435), \u043d\u043e\u00a0Drache \u2013 \u0434\u0440\u0430\u043a\u043e\u043d \u0441 \u043d\u0435\u043c\u0435\u0446\u043a\u043e\u0433\u043e\u2026 \u0422\u0430\u043a \u0447\u0442\u043e \u044f \u0442\u0435\u043f\u0435\u0440\u044c \u0432 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u044f\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438, \u0441 \u043a\u0430\u043a\u043e\u0433\u043e \u044d\u0442\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430."
}
]
}
]
}
]
}
Можете восхвалять меня сколько угодно, но я не невеста господина Алфлейма и не драконий кавалерист.
Я в самом деле не могу разговаривать с этими людьми, совершенно.
– А-а… у Скарлетт появилось очередное нелепое прозвище… почему что-то подобное случилось, когда она все-то отправилась в поход…? Было ли ошибкой отправить её в горы, решив, что это лучше, чем позволить ей устроить переполох…? У, живот…
– Господин Леонард, прошу, воспользуйтесь этим, – блондинка, похожая на секретаря, предложила схватившемуся за грудь брату Лео лекарство для желудка.
Мой чувствительный старший брат Лео. Должно быть, мучается изжогой от стресса, находясь меж господином Юлием, действующим безрассудно изо дня в день, и людьми из Ванкиша, с которыми невозможно общаться.
Но, пожалуйста, не волнуйтесь.
Пока не вернёмся в Палистан, я буду собственными глазами следить за злобным Принцем, дабы убедиться, что он не обращается с Вами плохо, старший брат Лео.
– Что за протестующий взгляд? Позвольте сказать, что это мне впору изливать недовольства. В свой выходной я примчался в такую даль, но когда прибыл, бал уже подошёл к концу. Я бы предпочёл, чтобы Вы оправдали мои ожидания, – заметив мой взгляд, господин Юлий только пожал плечами.
Полагаю, он планировал с удовольствием понаблюдать за тем, как я вновь избиваю разбойников.
Что за извращённый человек.
– Что господин Алфлейм, что наш Первый Принц, несущий на своих плечах бремя страны – так много сумасшедших, лишённых и толики здравого смысла, что мне боязно за будущее нашего континента, Нанака.
– Нет, думаю, по части здравого смысла ты из из… Ува!? Пусти! Перестань трогать мои щёки! – раздражённо взвыл Нанака, когда я в наказание сжала его упругие щёчки, а тем временем вперёд шагнул господин Джин и обратил взгляд к господину Юлию.
– Мы закончили передачу бандитов. За сим покидаем Вас. Если потребуется что-то ещё, прошу дать нам знать. Также…
– «Не забывайте об оказанном одолжении» – это хотите сказать? – в ответ на слова господина Юлия господин Джин тут же закрыл рот.
Ху, – господин Юлий улыбнулся, расчесал свои волосы и продолжил.
– Нет ничего страшнее, чем раздавать задаром милостыню. Если хочется чего-то взамен, надёжнее будет сказать об этом в открытую. Если нуждаетесь в помощи, отплачу в той мере, в коей вы её заслужили своей услугой.
Господин Алфлейм сам отозвался с улыбкой.
– Что ж тут не ясного! Тогда в ближайшем будущем Вы сполна вернёте должок! Рассчитываю на Вас, друг мой!
– Я не намерен завязывать с Вами дружбу. Всего лишь партнёрство, основанное на общих интересах. Ну-у, полагаю, за хотя бы рукопожатие меня не осудят, – когда господин Юлий взял в ответ протянутую руку господина Алфлейма, они обменялись взглядами и смолкли.
Затем выпустили руки друг друга, повернулись спинами и отправились каждый в свой лагерь.
Что ж, пора и мне вернуться в свою страну вместе с господами из Палистана.
С этими мыслями я уже собиралась покинуть лагерь Ванкиша и вернуться в лагерь Палистана, как вдруг.
– … Скарлетт, – господин Алфлейм остановился передо мной, опустился на колено и взял меня за руку.
После этого, можно сказать, ставшего моему взору привычным, действа, господин Алфлейм заглянул мне прямо в глаза и сказал.
– В конце концов, Вы – моя судьба. Когда встретимся снова, обязательно возьму Вас в жёны. Ждите меня, моя любимая алая роза.
– … Вы тоже всё никак не усвоите урок, – я уже подумывала снова его ударить…
Но в отличие от прежде шутливого поведения выражение лица и голос господина Алфлейма ныне были совершенно серьёзными.
Только я задалась вопросом, в чём же дело…
– … Предпочёл бы, чтобы никто не срывал без спроса драгоценные розы нашей страны.
– … Господин Юлий? – не успела я оглянуться, а господин Юлий оказался позади меня, приобнял и сказал те слова.
При виде сего господин Алфлейм сделал необычайно удивлённое лицо, затем встал и рассмеялся.
– Судьба всегда идёт рука об руку с преградами! Чем больше препятствий, тем сильнее будет гореть пламя любви! А когда это Принц целой страны, то о большем нельзя и мечтать!
– Какая ещё судьба, когда испытываете лишь самые поверхностные чувства к тому, в кого совсем недавно влюбились с первого взгляда? Мои чувства длятся вот уж больше десяти лет. С чего бы мне от них отказываться?
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u6628\u65e5\u4eca\u65e5 \u2013 \u00ab\u0432\u0447\u0435\u0440\u0430 \u0438\u00a0\u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f\u00bb. \u041e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0442\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u043d\u0435\u0434\u0430\u0432\u043d\u043e; \u0441\u043e\u0432\u0441\u0435\u043c \u043d\u0435\u0434\u0430\u0432\u043d\u043e; \u0442\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0432\u0447\u0435\u0440\u0430."
}
]
}
]
}
]
}
– Это, постойте…
Почему эти господа эгоистично борются за другого человека, как если бы он был их собственностью?
Я никому не принадлежу, и становиться их вещью тоже не собираюсь…
– Прекрасно!!! – вдруг широко распахнул глаза и вскричал господин Алфлейм. Пламя мерцало в его руках, а лицо исказилось в свирепый звериный оскал, возможно, в радости от предстоящей битвы. – Юлий фон Палистан! Я не признаю Вас достойным меня противником! А теперь, давайте же устроим дуэль за Скарле… ха-гу!?
Не могу и сказать, сколько раз я уже видела эту сцену: господин Джин подошёл сбоку и вонзил кончик копья в живот господина Алфлейма.
Быть может, господин Алфлейм был застигнут врасплох, потому не использовал своё божественное покровительство и упал, схватившись за живот.
Глядя на господина Алфлейма, господин Джин с ошарашенным видом произнёс:
– Что за чушь Вы несёте в лицо человеку, коему только что напомнили о своём партнёрстве? Мы немедленно возвращаемся в нашу страну, – и, не дожидаясь ответа господина Алфлейма, он оседлал своего дракона и быстро взмыл в небо.
Какой сухой и бесстрастный человек. Пожалуйста, не останавливайтесь, продолжайте дисциплинировать этого господина с мускулами вместо мозгов.
– Мог бы сказать это прежде, чем копьё в меня вонзать, Джин… – трясясь от боли, господин Алфлейм и сам нетвёрдыми шагами добрался до чёрного дракона.
Став свидетелем их взаимоотношениям, мы с господином Юлием переглянулись и кивнули.
– Отрадно видеть, насколько хорошо господа из Ванкиша ладят между собой.
– Однако их лёгкие прикосновения немного варварские.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u30b9\u30ad\u30f3\u30b7\u30c3\u30d7 \u2013 \u0441\u043a\u0438\u043d\u0448\u0438\u043f (\u0430\u043d\u0433\u043b. skinship), \u0431\u043b\u0438\u0437\u043a\u0438\u0439 \u0444\u0438\u0437\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442 (\u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0440\u0443\u0437\u044c\u044f\u043c\u0438, \u043c\u0430\u0442\u0435\u0440\u044c\u044e \u0438 \u0440\u0435\u0431\u0435\u043d\u043a\u043e\u043c \u0438 \u0442.\u0434.); \u0444\u0438\u0437\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430\u044f \u0431\u043b\u0438\u0437\u043e\u0441\u0442\u044c."
}
]
}
]
}
]
}
Пока мы вот так обменивались мнениями, другие драгуны уже оседлали своих драконов и один за другим взлетели в небо.
Какое-то время я провожала их взглядом, после чего вдруг вспомнила слова господина Юлия всего минуту назад, кои пропустила мимо ушей.
– Господин Юлий, о каких чувствах более чем десятилетней давности Вы говорили ранее?
– … Это, – господин Юлий замешкался, на его лице вспыхнуло редкое выражение беспокойства.
Речь о чём-то, что нельзя вот так просто произносить вслух?
Когда Вы так усиленно пытаетесь что-то скрыть, я просто не могу сдержать любопытства…
– … Скарлетт! – услышав донёсшийся сверху наперекор нашему разговору громкий возглас, я подняла голову.
Остальные драгуны уходили всё дальше и дальше.
Господин Алфлейм, восседавший на своём чёрном драконе, парившем в небе над нашими головами, вознёс к небу копьё в своей руке и прокричал:
– Будьте же здоровой и сильной до тех пор, пока мы не встретимся вновь! До встречи, моя невеста! – его голос вскоре подхватил порождаемый драконьими крыльями ветер и унёс в голубое небо.
В мгновение ока его фигура устремилась в далёкие небеса и вскоре скрылась из виду.
– … Боже милостивый, всё равно что ураган: не поднимал шума, пока не пришла пора отбывать, – пожал плечами господин Юлий.
Мне больно с ним соглашаться, но вынуждена признаться в тех же мыслях о большинстве господ из Ванкиша.
– Да, и правда. Они были полной противоположностью нам, аристократам: шумные, лишённые чувства такта. Но…
Было в них что-то такое, что не вызывало во мне ненависти а, напротив, освежало, – пожалуй, не буду говорить этого вслух.
Если бы они… в особенности господин Алфлейм, узнал об этом, уверена, непременно бы увлёкся.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u8abf\u5b50\u306b\u4e57\u308b \u2013 \u0438\u0434\u0438\u043e\u043c\u0430, \u0434\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u00ab\u0441\u0435\u0441\u0442\u044c \u043d\u0430 \u0432\u043e\u043b\u043d\u0443\u00bb. \u041e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0443\u0432\u043b\u0435\u0447\u044c\u0441\u044f; \u043f\u0440\u0438\u0439\u0442\u0438 \u0432 \u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u0433; \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u0447\u0440\u0435\u0437\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e \u0432\u043e\u0437\u0431\u0443\u0436\u0434\u0435\u043d\u043d\u044b\u043c; \u0431\u044b\u0442\u044c \u0437\u0430\u0445\u0432\u0430\u0447\u0435\u043d\u043d\u044b\u043c \u043c\u043e\u043c\u0435\u043d\u0442\u043e\u043c; \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u0441\u0430\u043c\u043e\u0443\u0432\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u043c, \u00ab\u0437\u0430\u0440\u044b\u0432\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f\u00bb."
}
]
}
]
}
]
}
Эпизод 4. Это несомненно самооборона.
Минул месяц с весёлой охоты на бандитов… вернее, похода.
Смыв освежающий пот и избавившись от всего скопившегося стресса, я жила мирной жизнью в своём родительском доме, особняке Вандимион.
И вот, в один из таких дней.
Я наслаждалась чашечкой чая на диване в гостиной, как вдруг кое-что заметила.
Осознала нечто ужасающее.
– Какой ужас. Я больше не могу найти в этой стране злодеев, которых можно было бы безнаказанно избить.
Когда избила господина Годвина и мисс Теренеццу – двух человек, что являются корнем зла, – я уже в некоторой мере предсказывала подобное будущее.
Но семена зла растут, как сорняки, как ни пытайся пресечь их в зародыше.
Казалось, у меня не будет недостатка в возможностях применить насилие…
– Я знала, что как человек он истинный гений, но не ожидала, что ему удастся изничтожить практически всех заполонивших страну злодеев за такой короткий срок… Вы всё-таки сделали это, вот же коварный Принц (Юлий).
С момента получения официального одобрения королевского Парламента Тайным следственным управлением королевского дворца, возглавляемого господином Юлием, оно приступило к работе на редкость усердно. Коррумпированные дворяне, доселе прикрывавшиеся фракцией Второго Принца и учением Палмии, тем самым ухода от ответственности за свои прегрешения, ежедневно представали перед судом.
Наконец были схвачены даже мелкие преступники, набивавшие себе карманы за чужой счёт, и теперь Королевство Палистан возродилось как чистая страна с почти полностью искоренённой преступностью.
– Чего ты так разочарована? Хорошо же, что удалось избавиться от плохих парней, – сказал, склонив голову, Нанака, стоявший неподалёку в костюме дворецкого. – Ты всегда так говорила, Скарлетт. Насилие на благо мира и людей, в нём живущих. Коли так, то разве происходящее сейчас для тебя не всё равно что сбывшееся желание?
– Верно. Ты прав, Нанака. С уходом злодеев несправедливо эксплуатируемый страдавший народ был спасён, и Королевство Палистан стало прекрасным государством. Это чудесно. Но… – я отставила чашку на стол, приложила ладонь к щеке и вздохнула. – Как человек не может жить, не дыша, так и избиение людей для меня неотъемлемая часть жизни. Если слишком долго не буду никого бить, могу задохнуться от нехватки мерзавцев-свинейделикатеса. А-а, не могу дышать, не могу дышать.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u041f.\u043f.: \u0440\u0435\u0448\u0438\u043b\u0430 \u043f\u043e\u043f\u0440\u043e\u0431\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u043f\u043e-\u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u043c\u0443 \u043e\u0444\u043e\u0440\u043c\u043b\u044f\u0442\u044c \u043d\u0430\u0434\u043f\u0438\u0441\u0438 \u0444\u0443\u0440\u0438\u0433\u0430\u043d\u043e\u0439, \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043d\u0430\u0434\u0441\u0442\u0440\u043e\u0447\u043d\u044b\u0435 (\u0440\u0430\u0437 \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440\u0430 \u0440\u0443\u043b\u0435\u0439\u0442\u0430 \u043f\u043e\u0437\u0432\u043e\u043b\u044f\u044e\u0442)."
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u5c3e\u8089 (\u043e\u043d\u0438\u043a\u0443) \u2014\u00a0\u0445\u0432\u043e\u0441\u0442 (\u043a\u0430\u043a \u0447\u0430\u0441\u0442\u044c \u0442\u0443\u0448\u0438). \u041c\u044f\u0441\u043e \u0438\u0437 \u0441\u0430\u043c\u043e\u0439 \u0432\u043a\u0443\u0441\u043d\u043e\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u043a\u0438\u0442\u0430 \u0443 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0445\u0432\u043e\u0441\u0442\u0430, \u0432 \u042f\u043f\u043e\u043d\u0438\u0438 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0434\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430\u0442\u0435\u0441\u043d\u044b\u043c.\u00a0\u0418\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u043e \u043a\u0430\u043a \u043e\u043d\u043e\u043c\u0438."
}
]
}
]
}
]
}
– Не избивай людей с той же лёгкостью, с какой дышишь. Если так задыхаешься, я открою окно. Вот, – Нанака распахнул створки окна, и снаружи в комнату ворвался ветерок, растрепавший волосы по моим щекам.
Приятная прохлада облегчила мою меланхолию, пусть немного.
– Хорошая работа, Нанака. Позволь наградить тебя полдником. Вот, открой ротик. А-ам.
– Не обращайся со мной как с ребёнком! Нет, ты же обращаешься со мной как с домашним питомцем? В любом случае, хватит! – поморщился Нанака при виде печенья в моих пальцах, но радостно завилял хвостом из стороны в сторону.
В последнее время он становится всё больше и больше похож на собачку.
По-моему, очень мило и не менее приятно.
– Кстати, я не видела Рекса сегодня. Хоть в это время он обычно приходит сам и просит перекусить.
– И правда… необычно для этого обжоры.
Интересно, не дремлет ли он где-нибудь?
А ведь я подготовила для него вяленую говядину из Ванкиша королевских размеров.
– Обидно будет, если позже он начнёт бушевать из-за того, что не позвали перекусить, схожу позову его.
– Знаешь, где он?
– Держу пари, дремлет на своём обычном месте в саду. Подожди минутку, – с этими словами Нанака превратился в зверя и выскочил из окна.
Ну и ну, ужасные манеры. А ведь я только что похвалила его за хорошую работу дворецкого.
Как хозяйка, я должна назначить ему суровое наказание.
Заставлю лечь мне на колени, и в наказание будет массировать ему лапки.
– И всё же… правда, что же мне делать?
То, что в стране не осталось никого, кого мне можно было б избить, – настоящая проблема.
Я уже подумывала над тем, чтобы просто уехать за границу… но с моим положением члена герцогской семьи с тесной связью с королевской семьёй, если ударю кого-то в чужой стране, может разразиться международный скандал.
Вот бы в чужой стране некий негодяй удачно совершил не подлежащие оправданию преступления или оскорбления в мой адрес, чтобы я могла ударить его без каких-либо угрызений совести.
В таком случае, это была бы уже совсем другая история.
– Ха-а… интересно, есть ли где-нибудь мерзавец-свин, которого я могла бы законно избить, – пробормотала я, глядя в окно, через которое меня покинул Нанака…
– Скарлетт! Рекс! – Нанака вернулся в панике, всё ещё в своей звериной форме.
Поскольку ситуация казалась совершенно иной, нежели прежде, и ныне требовала принятия срочных мер, поддавшись тревоге, я быстро поднялась со стула.
– Что-то случилось с Рексом?
– Рекс… нет, не знаю, как лучше объяснить… в общем, иди за мной! Будет быстрее увидеть всё лично! – Нанака вновь выскочил в окно, и я последовала за ним, перемахнув через подоконник.
Увидь меня старший брат, и непременно бы сказал: «Как невоспитанно для леди брачного возраста!», но, похоже, дело Рекса не терпит отлагательств, а потому давайте дадим моему воображаемому брату лекарство от желудка и попросим закрыть глаза.
– Сюда!
Мы минули огромный сад, окружавший особняк, и вышли на задний двор, засаженный высокими деревьями… открытую лужайку.
Место было солнечным, с гуляющим ветерком – идеальным для принятия солнечных ванн; здесь Нанака и остановился.
Мгновение спустя я догнала Нанаку и увидела под его пристальным взглядом громадного красного дракона, что лежал, свернувшись в кольцо и закусив хвост.
– Рекс…?
Из тела дракона… Рекса вырывались громадные клубы белого, схожего с паром газа вместе с плотной магической силой.
– Сначала я подумал, что он, как обычно, задремал. Но сколько бы ни звал, не просыпался, а когда попытался разбудить, вдруг случилось это, – пока Нанака говорил, пар продолжал извергаться и в конце концов поглотил всё тело Рекса.
Похоже, просто сидеть сложа руки и наблюдать за происходящим было нельзя.
– Не знаю, что происходит, но и оставлять всё как есть нельзя. Сейчас воспользуюсь благословением «обратись вспять», чтобы вернуть его в исходное состояние… – я подняла руки и уже собиралась его активировать, но тут в голову мне пришла одна мысль, отчего я замерла.
Таинственное явление, ныне имевшее место с Рексом… подобное я видела уже не раз.
Должно быть, Нанаку посетила та же догадка.
Он посмотрел на меня, кивнул, а затем, морщась на поднимавшийся пар, произнёс:
– … Тоже заметила, Скарлетт? Сам не думал, что такое возможно. Но сомнений нет. Это… тот же феномен, который происходит при моей трансформации из зверя в человека.
По мере того, как рассеивался белый туман, иссякала и высвободившаяся магическая энергия.
Когда же область перед нашим взором прояснилась, знакомого гигантского дракона была уже не видать…
– … В детстве меня обучал эрудированный наставник. Он рассказывал, что среди крылатых драконов, защищавших правящую семью Ванкиша, есть редкие видоизменённые особи с уникальными способностями.
… Там лежал нагой рыжеволосый мальчик примерно одного с Нанакой роста.
– Драконы, что могут заключать с людьми договор и превращаться в людей… драконий народ. Рекс, так ты из их числа.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u0415\u0441\u043b\u0438 \u0447\u0435\u0441\u0442\u043d\u043e, \u043d\u0435 \u0441\u043c\u043e\u0433\u043b\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0434\u0443\u043c\u0430\u0442\u044c \u043b\u0443\u0447\u0448\u0435\u0439 \u0430\u0434\u0430\u043f\u0442\u0430\u0446\u0438\u0438. \u7adc\u4eba\u65cf \u0434\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u00ab\u0434\u0440\u0430\u043a\u043e\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u00bb. \u0415\u0441\u0442\u044c \u043c\u044b\u0441\u043b\u044c \u043f\u0440\u043e \u0434\u0440\u0430\u043a\u043e\u043d\u0438\u0434\u0430/\u0434\u0440\u0430\u043a\u043e\u043d\u043e\u043b\u044e\u0434\u0430, \u043f\u043e \u0430\u043d\u0430\u043b\u043e\u0433\u0438\u0438 \u0441 \u041d\u0430\u043d\u0430\u043a\u043e\u0439, \u043d\u043e \u043e\u0431\u044b\u0447\u043d\u043e \u0442\u0430\u043a \u043d\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u043b\u0438 \u0442\u0435\u0445, \u043a\u0442\u043e \u044f\u0432\u043b\u044f\u0435\u0442\u0441\u044f \u0430\u043d\u0442\u0440\u043e\u043f\u043e\u043c\u043e\u0440\u0444\u043d\u044b\u043c \u0434\u0440\u0430\u043a\u043e\u043d\u043e\u043c (\u0445\u043e\u0442\u044f \u041d\u0430\u043d\u0430\u043a\u0430 \u0438 \u0441\u0430\u043c \u043d\u0435 \u0441\u0442\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0437\u0432\u0435\u0440\u043e\u043b\u044e\u0434, \u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u043e\u0431\u043e\u0440\u043e\u0442\u0435\u043d\u044c\u2026)."
}
]
}
]
}
]
}
Примыкавшая к особняку Вандимион постройка, где проживали слуги.
Уложив Рекса на кровать в свободной комнате, я столкнулась с ещё более неожиданной ситуацией.
– … «Обратись вспять», – я положила ладони на грудь лежавшего на спине Рекса и задействовала способность перемотки времени.
По мере того, как мои ладони испускали фосфоресцирующее сияние, время в теле Рекса обращалось вспять.
Бледное и потное лицо Рекса постепенно приобрело мирное выражение.
Но…
– … Всё-таки не вышло?
Десять минут спустя. Рекс вновь поморщился от боли и тяжело задышал.
Прошёл уже час с тех пор, как мы обнаружили его в саду и принесли сюда, где и начали лечение.
Поначалу я испробовала исцеляющую магию, но никакого эффекта она не дала.
Я продолжала применять благословение обращения времени вспять, но ему становилось легче лишь временно, после чего состояние вновь ухудшалось, и так неоднократно.
– Благословение обращения времени вспять не работает… Никогда не слышал, чтобы драконы вообще могли превращаться в людей, – растерянно пробормотал Нанака.
Вполне естественно не знать.
Что же до крылатых драконов, обитающих разве что в Ванкише, об их жизни и нравах мало что было известно широкой публике.
– … Дракон, превращающийся в человека. Я думала, это всего лишь сказка, – я вытерла платком пот со лба Рекса.
Присмотревшись, я заметила, что из его тела безостановочно утекает малое количество магической силу.
Не могу сказать, почему так происходит, но это может оказаться одной из причин ухудшения самочувствия Рекса.
– И что нам делать? Может, вызвать врача?
– Нет, его состояние не излечилось ни магией исцеления, ни с помощью моего благословения перемотки времени. К сожалению, существующие методы лечения могут принести ему разве что временное облегчение.
– Вот как… если бы только Юлий с Леонардо были здесь сейчас, могли бы подсказать что-нибудь получше. Поверить не могу, что они на сверхсекретном задании и даже не выходят на связь.
На днях я получила письмо от господина Юлия, в котором говорилось следующее:
[«Я беру Лео на месяц или около того на сверхсекретное задание. Поскольку средства сообщения в том месте перекрыты, какое-то время мы не сможем выходить на связь. От всего сердца прошу воздержаться от развлечений в моё отсутствие. Будет очень обидно это пропустить.»]
Поскольку в дело были вовлечены они оба, вероятно, отправились на задание Тайного следственного управления королевского дворца.
Само собой разумеется, что, прочитав последние строки, я тотчас разозлилась и смяла письмо в руках.
– … Ничего не поделаешь. Они оба очень заняты.
Пускай для нас Рекс стал как член семьи, в глазах общественности мы относились к нему как к домашнему питомцу.
Даже сумей я связаться с господином Юлием и старшим братом Лео, как я могу позволить себе помешать им в выполнении важной миссии, спрашивая «что делать, мой питомец нездоров»?
Можно разве что попытаться как-то решить проблему в рамках своих нынешних возможностей.
– Ха-а… может, удалось бы что-то узнать, расспроси мы первоначального владельца, но даже если сейчас же отправлю письмо, неизвестно, когда оно будет доставлено, да и сходить и спросить напрямую тоже не вариант. Что же делать… – заговорил Нанака, и я, не удержавшись, – хлоп, – хлопнула в ладоши.
– Может сработать.
– …Э?
Я схватила стоявший неподалёку колокольчик и позвонила в него.
Вскоре из-за двери донёсся голос Сервантеса.
– Чем могу служить, миледи Скарлетт?
– Я отправляюсь в путешествие с Нанакой, примерно на месяц. Пожалуйста, подготовь вещи.
– Будет исполнено.
Заслышав наш с Сервантесом размеренный разговор, Нанака в панике произнёс:
– Э-эй. Неужели…
И как я не подумала об этом сразу?
Место, где я могла бы поправить здоровье Рекса и, если повезёт, разом выплеснуть весь накопившийся стресс – разве оно не было прямо у нашей страны под носом?
– К слову, я ведь так и не сказала тебе, Нанака. На самом деле мне пришло два письма.
– Из разговора я могу в общих чертах догадаться, от кого пришло второе, но… этот Принц в самом деле не усвоил урок.