Сюй Чжайсин с трепетом заснула в объятиях своего айдола.
Почувствовав её ровное дыхание во сне, Цэнь Фэн открыл глаза в темноте. Он беззвучно улыбнулся, наклонился и поцеловал её в висок, прошептав:
— Спокойной ночи, малышка.
Они проспали до второй половины дня.
Снаружи доносился перезвон велосипедных звонков, кативших по каменным плитам, а в редкие минуты тишины можно было различить глухой рокот волн, бьющихся о скалы.
Сюй Чжайсин с гнездом на голове подошла к окну, раздвинула шторы и, зажмурившись от яркого света, сладко потянулась, а затем радостно плюхнулась обратно на кровать:
— Гэгэ, какая сегодня чудесная погода! Пойдём за покупками!
Дом был полностью готов к заселению, но всё же не хватало некоторых бытовых мелочей, да и холодильник пустовал — нужно было пополнить запасы продуктов.
Приведя себя в порядок и одевшись, Сюй Чжайсин сначала вместе со своим айдолом разобрала оставшиеся с вечера чемоданы, а затем открыла заметки в телефоне и стала пункт за пунктом записывать, что нужно купить.
Местную еду можно было есть пару дней, но каждый день — вряд ли, так что готовить придётся самим. Посуда в доме была, не хватало лишь специй и продуктов. Цэнь Фэн диктовал, а Сюй Чжайсин записывала.
— Здесь можно купить ягоды годжи? Они нужны для супа.
— Нужно взять побольше фруктов, можно будет сделать фруктовое мороженое!
— Ах да, тогда и формочки для мороженого надо купить.
— Солнце сегодня печёт, нужен зонт от ультрафиолета.
— Вчера вечером я, кажется, слышала комара. Запиши фумигатор!
— А закуски выберем на месте.
…
Когда они наконец всё обсудили, список в заметках получился внушительный. При мысли о том, как скоро они наполнят этот домик уютом, Сюй Чжайсин вдруг испытала странное чувство, будто они с айдолом обустраивают своё семейное гнёздышко.
И втайне смутилась.
Сперва они решили пообедать.
Городок стоял у моря и выглядел очень свежо: большинство домов были белыми, с синими крышами. По соседству с ними жил светловолосый и голубоглазый старик, который как раз пропалывал сорняки в саду перед домом. Увидев их, он улыбнулся и помахал им рукой.
В чужой стране, не боясь папарацци и любопытных взглядов, они шли по залитой солнцем улице, держась за руки, и чувствовали себя счастливыми как никогда.
Сюй Чжайсин свободно говорила по-английски, Цэнь Фэн — немного хуже, но для повседневного общения его знаний вполне хватало. После обеда они спросили у хозяина заведения, где находится супермаркет, и узнали, что до ближайшего крупного магазина — десять километров.
— Можете арендовать машину за углом, — радушно подсказал хозяин по-английски. — Так будет гораздо удобнее.
Поблагодарив его, они пошли по указанному направлению и вскоре действительно увидели пункт проката.
В основном там предлагали велосипеды — главный транспорт в этом городке. Но нашлись и старомодные кабриолеты, выглядевшие так, словно сошли с экрана американского фильма двадцатого века.
Сюй Чжайсин никогда не ездила в таких машинах и, взволнованно осматривая и ощупывая всё вокруг, вскинула голову и спросила:
— Гэгэ, мы можем взять эту?
Цэнь Фэн с улыбкой переговорил с владельцем, расспросил о годе выпуска и характеристиках машины и, получив разрешение, даже заглянул под капот, чтобы всё проверить.
Убедившись, что машина в порядке, он заплатил.
Дорога в супермаркет шла вдоль побережья. Небо сливалось с морем, и золотистые солнечные лучи заливали водную гладь, что простиралась до самого горизонта. Сюй Чжайсин долго смотрела, вцепившись в дверцу машины, а потом радостно повернулась к нему и что-то сказала.
Ветер свистел в ушах, и Цэнь Фэн, не расслышав её слов, сбавил скорость и, обернувшись, переспросил:
— Что?
Её глаза смеялись. Сложив руки рупором у рта, она прокричала сквозь ветер:
— Гэгэ! Мы словно сбежали ото всех!
Цэнь Фэн не удержался от смеха. Одной рукой он вёл машину, а другой потрепал её по голове.
Сюй Чжайсин потёрлась щекой о его ладонь и, качая головой в такт, запела:
— Самое романтичное, что я могу представить, — это сбежать с тобой на край света-а-а!
К тому времени, как они добрались до супермаркета, её гладкие, распущенные по плечам волосы от ветра превратились в подобие львиной гривы, и ей пришлось, глядя в зеркало заднего вида, собрать их в высокий хвост. На самом деле, хвост ей очень шёл: он открывал изящную лебединую шею и тонкие ушки, делая её облик по-особенному ярким и прелестным.
В супермаркете было немноголюдно, но ассортимент впечатлял. Нашёлся даже отдел с китайскими продуктами. Они взяли большую тележку, и Сюй Чжайсин, открыв заметки в телефоне, начала совершать покупки по списку.
Они впервые ходили по супермаркету вместе.
Счастье переполняло Сюй Чжайсин, и ей хотелось купить буквально всё. Цэнь Фэн не возражал, позволяя ей брать всё, что она захочет.
Даже продавец-консультант, раскладывавший товар, принял их за счастливых молодожёнов и, предлагая освежитель воздуха, обратился прямо к Цэнь Фэну:
— Ваша жена прекрасна, как роза. Возьмите вот этот, с ароматом розы.
Услышав слово «wife», Сюй Чжайсин покраснела. Цэнь Фэн невозмутимо взял освежитель с ароматом розы и с улыбкой ответил:
— Я тоже так думаю.
Когда продавец отошла, Сюй Чжайсин прошептала: