«Тебе не кажется, что это название немного странное?», - ответил Гефест, после того как услышал название.
Уголок рта Аполлона лишь слегка приподнялся, и он сказал: «Когда я был еще маленьким, наш отец рассказал нам с братом одну легенду».
«Легенду? Но какое это отношение имеет к названию академии?», - спросил Гефест.
«Это было очень давно. Задолго до появления Железных лесов и бродящих в них демонов. Тогда даже ландшафт нашего континента отличался от того, что мы привыкли видеть на картах».
«Это легенда о пяти детях, которые в будущем стали мужчинами, а после стариками. В те времена на нашем континенте было два крупных города. Эти два города были разделены двумя горными хребтами. И между этими двумя хребтами находился огромный лес, через который проходила дорога. Эту дорогу специально прорубили для удобства торговцев. Дорогу, к слову, использовали не только торговцы, но и посыльные, врачи и даже обычные люди, которым просто требовалось попасть в другой город. Это был очень популярный путь, до тех пор, пока в этом лесу не появился зловещий и густой туман. Туман был настолько плотным, что даже не видно своего носа, а в придачу после того, как люди входили в него, они теряли ориентацию и чувство направления. После появления этой аномалии из тумана не смог выйти ни один экипаж, караван и даже человек. Все, что в него входило оставалось навечно в этом загадочном тумане. Но даже после всех этих пропаж, люди не переставали пытаться пройти через этот лес».
«Зачем? Почему просто не воспользоваться другой дорогой?», - перебил Гефест Аполлона.
«Остальные дороги проходили только через горы. Да, обычные люди действительно пользовались этими дорогами, но что делать врачам, которым срочно нужно попасть к больному или же торговцам с их тяжелыми повозками. Для двух городов действительно настали ужасные времена. Так было до тех пор, пока в один день у леса не появилось пятеро детей. Этим детям на вид было двенадцать или тринадцать лет, они были одеты в лохмотья, но это их не особо волновало, и они просто играли у этого леса, как ни в чем не бывало».
«Как-то раз, когда в туман собирался войти очередной торговец, ему преградили дорогу эти пятеро детей и сказали, что могут помочь пройти через туман, но при условии, что он будет слушать их и делать только то, что они ему говорят». Аполлон слегка улыбнулся и продолжил: «Конечно же торговец просто посмеялся и проигнорировал детей. Но перед самым входом, что-то заставило его передумать, и он принял помощь этих детей. На удивление торговца, они действительно вышли из это ужасного тумана. Когда он пришел в город, то первым делом рассказал как смог пройти туман благодаря тем детям».
«Тогда несколько людей решило проверить слова торговца и заручившись помощью детей, они также смогли пройти этот смертельный путь. С тех самых пор через этот туман людям стали указывать путь эти пятеро детей. Но что в этом всем действительно поражало, так это то, что они вообще не брали ничего взамен. Их действия и поступки были исключительно альтруистическими».
«Время шло и пятеро детей стали мужчинами, а после стариками, которые на протяжении всей своей жизни помогали людям проходить через этот туман, абсолютно безвозмездно. Люди были очень благодарны этим детям. Они пытались хоть как-то отблагодарить этих детей, но от всех подарков они отказывались. И вот, однажды, когда очередной торговец пришел к туману, он не обнаружил, тех стариков, которые обычно указывали путь сквозь туман. Он остановился и стал ждать. Он ждал день, два, три. К тому моменту у входа в лес собралось огромное количество людей, которые также ждали. Но увы эти старики так и не появились».
«Когда люди уже собирались расходиться произошла одновременно странная и пугающая сцена: внезапно день стал ночью и на небе зажглось бесчисленное количество звезд. Тогда взоры людей были прикованы к небу. Они заметили, что звезды на небе стали странно себя вести, они как будто стали расступаться и освобождать место на небе. Из леса внезапно поднялось пять ярко алых столба, устремившись в небо, прямо в то место, где не было других звезд. После этого, словно гром прогремело пять слов: Барнард, Вольф, Росс, Глисе, Арктур. Эти пять слов слышал весь Континент. Пять алых столбов стали постепенно тускнеть, но на небе появилось пять алых точек».
«Когда эти пять точек засияли на небе, люди, смотревшие на это все с страхом в своих сердцах, внезапно что-то почувствовали. Для них словно что-то открылось. Когда они посмотрели в сторону тумана они словно увидели путь, по которому им нужно идти. Тогда группа людей, ждавшая возле леса, ступила в туман. Когда люди вошли в туман, ночь снова стала днем, а те люди удачно выбрались из этого зловещего тумана».
«С тех пор каждую ночь, когда на небе зажигалось пять ярко алых звезд, люди благополучно могли пройти через туман. Мой отец сказал нам с братом, что даже сейчас если человек потерялся, неважно обычная это дорога или жизненный путь, можно спросить эти пять алых звезд и они укажут тебе путь», - закончил Аполлон, опустил голову и посмотрел на Гефеста.
«Это довольно замечательная легенда, но ты так и не ответил, как это связано с названием академии», - ответил Гефест.
Аполлон лишь улыбнулся и сказал: «Я надеюсь, что наша академия сможет дать нашим ученикам не только силу, но и указать им верный путь в жизни».
«Когда найдешь Вакха и Посейдона, начинайте зачистку леса», - когда Аполлон говорил это, его тело, которое раньше выпускало лишь тусклый свет засияло ярче. Свет был настолько ярким, что осветил весь холм и заставил Гефеста прикрыть глаза рукой. Когда свет погас, и Гефест убрал руку, то он увидел, что Аполлона уже нигде не было.
«Академия Пяти Звезд значит», - сказал себе поднос Гефест. Он поднял голову наверх и посмотрел на пять алых звезд. В его глазах засиял зеленый свет, а его тело полностью покрыл серо-зеленый вихрь. Когда вихрь прекратился, то в месте, в котором стоял Гефест его уже не было.
ζ
Пять лет спустя.
Страна Шести Элементов. Город Света. Королевский дворец.
Солнце только поднялось из-за горизонта, но в покоях короля уже суетилась маленькая фигура. Эта фигура чем-то увлеченно занималась рядом с кроватью, на которой спали Генри и Амелия. Когда эта фигура закончила, она тихо, как мышка, покинула покои короля.
Спустя еще час двери комнаты открылись, и в комнату вошли два человека. Первой была женщина лет тридцати, в черном платье до колен, заплетенными в конский хвост волосами и белыми перчатками на руках.
Следующим в комнату зашел мужчина лет пятидесяти, в черном костюме, белой рубашке и черной бабочкой на шее, у него были серые волосы и карие глаза. В руках он держал поднос, на котором стояло два стеклянных стакана. Эти стаканы наполнены ровно на половину странной синей жидкостью.
Женщина, которая первая вошла в комнату, подошла к окнам закрытыми шторами и раздвинула их, впуская в комнату солнечный свет, тем самым освещая её.
Сама комната была очень просторной, в ней стояла большая двуспальная кровать, по обе стороны от которой располагались прикроватные тумбочки. Над кроватью висел красивый балдахин из шелка, украшенный роскошными драпировками. Напротив кровати стоял белый комод с зеркалом, на самом комоде стояло огромное количество разных баночек и пузырьков, назначение которых знает только девушка. По обе стороны от комода стояли два больших коричневых платяных шкафа. Перед кроватью находилась небольшая черная металлическая скамейка с красными мягкими подушками на ней.
«Ваше Величество, пора вставать», - сказал мужчина с подносом в руках.
«Оскар, еще пять минуточек», - сонным голосом ответил Генри.
Мужчину, который держал поднос с стаканами звали Оскар. Он был личным дворецким короля и присматривал за Генри с самого детства.
«Но я боюсь, что у вас нет этих пяти минуточек», - сказал Оскар.
Генри откинул одеяло, через силу оторвал свою голову от подушки, сел на кровать и взглянул на Оскара сонными глазами. Когда он это сделал, то поднос, который держал Оскар, внезапно упал, а стаканы разбились. Лицо Оскара замерло и на его лице читалось волнение и шок. Стоявшая рядом с ним девушка ахнула и прикрыла рот рукой. В её глазах виднелось удивление.
«Что случилось?» От звука падающего подноса и разбившихся стаканов с кровати внезапно подскочила Амелия.
Сонный король повернул голову и посмотрел на свою жену, которая внезапно спрыгнула с кровати. Амелия взглянула на своего мужа и уголок её рта немного задергался. После на её лице расцвела улыбка, с которой последовал и звонкий смех.
Все еще сонный король не особо понимал, что происходит.
Тогда Амелия, все еще смеясь, протянула ему небольшое ручное зеркальце, которое она взяла с прикроватной тумбочки.
Когда Генри взглянул в зеркальце, на его лице читался шок, который сменился злостью, и все это сопровождалось постепенными покраснением его лица. Его сонливость сняло как рукой, и он закричал: «ЛИИИНАААА!»
В соседней комнате, на большой кровати из-под одеяла доносился звонкий, словно колокольчик смех.