Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 10

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Воздух наполнился пронзительным криком, за которым последовал плач ребенка. Где был ребенок? Было слишком темно, чтобы разглядеть кого-то еще. Скользящий шепот наполнил пустоту тревожной мантрой: "Ты всегда будешь одна. Ты всегда будешь одна. Ты всегда будешь одна".

Плач становился громче, пока внезапно не прекратился. Предсказание, произнесенное шепотом, не сбылось.

Дани со стоном проснулась.

— Мисс Делеон? Мисс Делеон, с вами все в порядке?

Девушка открыла глаза и увидела незнакомые лица.

— Похоже, она сильно ушиблась, но с ней все будет в порядке, — сказал мужчина лет сорока пяти, сверкнув глазами. — Вам в глаза попала грязь, когда вы упали? Они выглядят раздраженными.

У него были светло-каштановые волосы и глаза, которые напомнили Дани зеленый обсидиан.

— Кто...кто вы? — Прохрипела она, пытаясь поднять руку к ноющей голове.

Чья-то нежная рука взяла ее за руку и положила обратно.

— Лучше двигаться слишком активно. Вы упали у озера, ударились головой о камень и были без сознания, когда мы нашли вас.

— Озеро?

Дани не понимала, о чем он говорит, но заставила себя терпеть его прикосновения. Доктор проверил ее рефлексы, зрачки и задал несколько вопросов, на которые она с легкостью ответила.

— Да, озеро. Разве не помните? У вас болит голова, мисс Делеон? — спросил мужчина.

Девушка покачала головой:

— Нет, чувствую себя прекрасно. Голова болит, но скорее из-за удара. Простите, но я не расслышала вашего имени.

— Доктор Барт Сильверман. Кажется, с вами все в порядке, если не считать того, что не помните озеро. Возможно, следует отвезти вас в больницу.

— Не надо! Пожалуйста, я бы предпочла не ехать в больницу, — взмолилась Дани. Случайные прикосновения людей в больнице всегда приводили к кошмарам.

— Уверен, что у нее нет сотрясения мозга? — спросил незнакомый Дани женский голос.

— Где ее жених? — спросил в ответ доктор Сильверман.

— Он снаружи с Бо. Я попросила Бо успокоить его, так как ранее он вел себя как рычащий лев, — объяснила женщина по имени Шелли.

— Ну, они помолвлены. Неудивительно, что так расстроен.

— Я знаю это, но все же... он вел себя так, словно кто-то сделал это с ней нарочно. Ясно как божий день, что это несчастный случай.

— Как бы то ни было, скажи, что она в сознании.

Дани услышала, как открылась и закрылась дверь.

— Где я?

— Вы сейчас в своем доме. Ваш суженый принес вас сюда. Мы с женой оба врачи, плюс у нас в штате несколько медсестер. Вы в надежных руках. Поверьте мне.

Дани закрыла глаза, пытаясь переварить все, что только что сказал доктор.

— Дани?

Услышав голос Джекса, она открыла глаза.

— Джекс?

— Ты в порядке? Скажи мне, что с тобой все в порядке, Пандоглазка, — детектив поцеловал ее в лоб и обхватил ладонями ее щеки.

— Джекс, — прошептала Дани, высвобождая голову из его объятий.

— Я здесь. Что-нибудь болит? Ты в порядке?

— Джекс... где... где мы?

Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, о чем она спрашивает:

— Ты о чём? Мы в нашем домике. В Majestic Waters, помнишь?

Девушка коснулась своего лба и отвела взгляд.

— В нашем домике?

— Ага. Дани, зачем ты пошла к озеру? Что там произошло? Как ты упала?

— Озеро? — Дани почувствовала себя попугаем. Попугаем-идиотом. — Я не понимаю, о чем ты говоришь. Что происходит?

— Тебя нашли у озера без сознания. Напугала меня до смерти, а это нелегко сделать.

— Я ходила на озеро?

— Ладно, что-то здесь не так. Дани... что последнее ты помнишь? — паника в голосе Джекса усиливалась.

— Ну, я... я... помню, как ты забрал меня, чтобы отвезти в Majestic Waters.

— Это было сегодня утром. Ты не помнишь, что произошло у озера? А в этом домике раньше? — его глаза сузились от разочарования.

Дани покачала головой:

— Мне жаль, Джекс.

— Похоже, падение выбило не только дух, — сказал доктор Сильверман, приказывая Дани лечь обратно. Он повернулся к Джексу. —Не волнуйтесь, к ней могут вернуться воспоминания. Проследите, чтобы она не спала следующие пару часов.

Шелли, Бо и доктор Сильверман вышли из хижины, оставив Дани разбираться с разъяренным Джаксом Майклзом.

— О чем, черт возьми, ты думала, Дани? Что, если бы тебя никто не нашел? Ты представляешь, как я волновался?

— Прости. Я не знаю, что сказать, кроме как перестать кричать на меня, потому что это не помогает.

Джекс уже собирался снова начать кричать, когда зазвонил его телефон. Это был Монтойя.

— Извини, что звоню так поздно, но я только что вспомнил, что ты хотел получить информацию о Тамми Оуэнс. Глэдис смотрела какой-то фильм с Сандрой Ди, и это напомнило мне позвонить вам. Тэмми и Доктор или что-то в этом роде, — Роберто собирался продолжить, но Джекс остановил его.

— Избавь от подробностей, Монтойя. Дани пострадала.

— Уже?

— Что значит "уже"? — Прошипел Джекс.

— Ничего. Просто вы двое притягиваете к себе неприятности, — ответил Роберто. — С ней все в порядке?

— У нее довольно серьезная шишка на голове, но она говорит, что в норме, и здешний врач сказал, что с ней все будет в порядке

— Это хорошо. Что касается Тамми Оуэнс, то она не была с родителями. Мы пытались отследить сотовый, но безуспешно. Ее телефон выключен, — сказал Роберто.

— Черт возьми. Так это значит, что она, вероятно, тоже пропала, — пробормотал Джекс, глядя на Дани, которая все еще лежала в постели. Он отключил связь с Роберто и повернулся к ней. — Я получил новости о Тамми.

— Она пропала?

Джекс кивнул.

— Мои сны не лгут. Какими бы ужасающими они иногда ни были, они всегда правдивы. Всегда показывают, что у человека на сердце, — тихо сказала Дани.

— Я думал, ты видишь только чьи-то кошмары. Как это может раскрыть то, что у человека на сердце?

Девушка подумала о странном сне, который только что видела, и ответила:

— Где живет страх, если не в сердце человека?

— В его мозгу, — просто сказал Джекс. — Разум играет с нами злую шутку и заставляет думать, что все вокруг страшно, хотя на самом деле это не так.

Дани покачала головой:

— Боишься ты салата-латука, клоунов или серийных убийц, мозг не может контролировать страх. Почему? Я скажу. Потому что страх может поглотить, и единственный способ противостоять ему — это обратиться к своему сердцу.

— Я не совсем тебя понимаю, — сказал Джекс в замешательстве.

— Все в порядке. Ты не обязан. Когда-нибудь поймешь, — девушка встала. — Джекс, нам нужно поговорить о важном.

Детектив вспомнил о своем признании, сделанном ей ранее, и об их поцелуе. Неужели она действительно забыла все это? Он чувствовал, что будет слишком неловко повторить снова. Возможно, не суждено было случиться прямо сейчас. Джекс посмотрел на Дани, которая покусывала нижнюю губу:

— О чем ты хотела поговорить?

— О том, где будем спать. Чур, я на кровати.

— Почему я не удивлен? Ты видишь, что она кровать достаточно большая, чтобы мы могли спать вдвоём?

— Это правда, но тебе все равно придется спать на диване, — Дани скрестила руки на груди.

— Предполагается, что я должен помогать тебе заснуть, помнишь? — Джекс улыбнулся. — Я не могу делать это, лежа на диване.

Девушка взяла свой телефон:

— Я буду читать книгу. Тебе не нужно беспокоиться обо мне.

Спорили еще несколько минут, прежде чем Джекс, наконец, сдался, принял душ и заснул на диване. Как только пробило полночь, Дани почувствовала беспокойство. Она не могла уснуть, но и читать больше не хотела. Потихоньку выскользнула из домика с картой в руке.

Девушке захотелось увидеть озеро, где ее нашли. Она тщательно следовала указаниям на карте, ориентируясь только по лунному свету.

— Это прекрасно, — прошептала Дани самой себе, когда нашла его.

Озеро было залито лунным светом, а вдали виднелись деревья. Она чуть не поскользнулась на мелкой гальке, ведущей к озеру. Постояла у кромки воды, закрыла глаза и прислушалась к ночным звукам. Затем ощутила, как ее обдувает легкий ветерок, и, несмотря на то, что была одна, почувствовала облегчение. Девушка вспомнила брошюры, в которых говорилось, что озеро Majestiс было благословлено. Дани не верила в это, но, стоя рядом с водоемом, не могла не чувствовать умиротворения.

Делеон была так погружена в свои мысли, что не услышала, как мужчина подошел к ней сзади. Когда его руки обхватили ее за талию, а губы коснулись шеи, крик застрял у нее в горле.

Дани действовала инстинктивно. Пихнула его локтем в живот, пнула в голень, развернулась и ударила коленом в пах, заставив отпустить ее и согнуться от боли.

— Какого хрена? Разве не ты просила меня встретиться здесь?

Она отступила на шаг от темноволосого мужчины, сжав кулаки, прежде чем спросить:

— Встретиться? Ты кто, черт возьми, такой?

Загрузка...