Тот момент стал отправной точкой для череды трудностей.
Бет в уме считала разы, когда кто-то заходил и выходил из башни. Под видом доставки еды вместо старших она встречалась с Клэр.
В начале Клэр смотрела на Бет с опаской. Но чем чаще Бет открывала дверь в ее темницу, тем шире открывалось ее сердце. Со временем она даже разрешила подстричь себе волосы.
Ее сердце было каменным и хорошо охранялось, но Клэр всего лишь одинокий брошенный ребенок. Она доверилась Бет быстрее ожидаемого.
— Тебе, должно быть, тяжело…
Бет осторожно погладила по голове девочку, уснувшую рядом с ней.
— Другие горничные оставляли корзинку перед дверью и быстренько уходили, не проверяя, поела ли ты.
Она подумала, что ее точно поймают, когда принесла теплую воду и полотенце. Но считать ли это скрытым благословением или просто удачей, не было ни одной души, которую бы волновал маленький житель башни. Ни одной души, которая бы узнала бы о появлении благодетеля юной мисс.
«Отлично. Я и сама смогу ее вырастить», — рассуждала Бет.
Тело Клэр выглядело слишком тощим для восьмилетней девочки. Хотя Бет знала это, сложно найти способ тайно проносить больше еды.
«Во время следующего отпуска куплю ей нормальной еды», — решила Бет.
Еда в корзинке была даже хуже, чем предоставляемая горничным. Живя в таких условиях, и святой превратится в грешника, а ангел в демона.
Бет не волновало исказится ли оригинальный сюжет или нет. У нее не было установки «если я часть массовки, мне нельзя вмешиваться», но не хотела полностью разрушить картинку мира, ведь тогда ее жизнь может пойти не так гладко. Несмотря на это, Бет не представляла возможным закрыть глаза на ситуацию с Клэр.
Если бы бедный ребенок стал чуточку счастливее, сильно ли это повлияло бы на новеллу? Ставки в ее новой реальности, созданной другим человеком, были высоки.
«Если судьба Клэр стать злодейкой, то исчезни я после помощи ей, она все равно станет ею. Не злодейкой, так кем ей быть?»
— Бет…
Раздумывая над будущим, Бет неосознанно перестала гладить Клэр. Она, будто почувствовав изменение, тихо проснулась и глядела на Бет.
— Ох, простите… Вы хотите еще поспать?
— Ммм, нет… Скоро Бет уйдет. Мне нужно попрощаться.
Юная мисс потерла глаза и зевнула.
Смотря на нее с любовью, подобной материнской, Бет спросила:
— Есть что-нибудь, что вы хотели бы?
— Что-то, что я хотела бы?
— Если желание в пределах моих возможностей, я его исполню.
Бет не была уверена, что загадает юная леди. Пикник — без проблем. Ужин с графом — за гранью реальности.
Бет улыбнулась, глядя, как девочка тихонько думала над задачей.
— Тогда…
Она застенчиво взмахнула руками.
— Тогда?
— Тогда… Я хочу научиться писать.
Для исполнения небольшой просьбы Клэр Бет вознамерилась взять отпуск на полдня. Когда она попросила главную горничную отпустить ее, та задумчиво уставилась на Бет. Новенькая всегда так серьезно относится к работе, но внезапно просит уйти пораньше без предлога или причины.
Попытка переубедить однодневным отпуском на следующей неделе никак не повлияла на непреклонное решение Бет. Она отказалась от предложения фразой:
— Будет слишком поздно.
«Слишком поздно для чего?» — хотела спросить главная горничная, но остановилась. Глаза Бет медленно краснели.
Всю неделю в поместье Бет была решительной, непоколебимо стоя перед любой проблемой. Что должно было случиться, чтобы на ее лице возникло подобное выражение?
Взгляд Бет упал на предложение в газете, которую главная горничная только что положила на столик: «Женщина покончила с собой после ухода жениха. Им является…»
Подумав, многие работали горничными у знати, чтобы накопить деньги на свадьбу. Все считали, что Бет никогда не ступала на арену любви.
Ее возлюбленный уехал в какую-нибудь дальнюю страну?
Главная горничная многое повидала. Она не знала на что еще Бет тратит зарплату, кроме покупки еды в местных лавках. Почему же нельзя подумать, что деньги передаются ее жениху?
— Ты и правда угодила в дурную ловушку.
— Что?
— Ничего.
Главная горничная пожалела молодую неумеху и посмотрела на нее с симпатией во взгляде. Ей нравилась Бет: умна, да и работу выполняет исправно. И все-таки, если человек хорош на работе, не значит, что и в выборе отношений.
Она подумала: «Уверена, этот напыщенный индюк кинет ее, сказав, что у него еще одна срочная коротенькая деловая поездка, а потом никогда не вернется».
Бет не поверит опытной даме на слова, молодость — штука хитрая. Но добрая горничная утешит девочку, когда та будет разбита из-за переменчивости судьбы. Придя к решению, главная горничная подтвердила внеплановый выходной.
— Можешь отдыхать до завтрашнего дня. Тебе, должно быть, тяжело.
—…ааа, хорошо. Спасибо.
Бет не догадывалась, что главная горничная нарисовала такую романтическую историю у себя в голове. Она просто радовалась выпрошенному неполному выходному.
Бет легонько кивнула сама себе и сменила форму на повседневную одежду: платье из дешевых материалов, явно не вписывающееся в концепцию какого-либо стиля, было аккуратным и опрятным. Все равно раньше или позже придется покупать летнюю одежду. Зачем лишние траты?
Клэр не знала и алфавита. Оно и неудивительно, в той-то комнатушке не до обучения. Но, если это новелла, должны быть баффы и для антагонистки. В оригинальной истории она умела читать и писать, так когда Клэр успела выучиться грамоте?
В книге ни разу не говорилось об обучении Клэр во времена заточения в башне. Читателя не интересуют такие подробности.
Никого не заботит детство злодейки.
Одна страница ушло на описание ее трудностей. И то, половина была отдана под сравнение роста протагонистки на фоне антагонистки.
Даже на своей личной одной страничке речь шла не полностью про Клэр.
Одна вторая страницы. Бет стало горько от мысли, что трагическое прошлое, страдания, сократились до краткого описания.
Бет захотела обучить Клэр сразу, как услышала просьбу. Проблема — они в одной лодке. Девушка выросла в отдаленной деревне, где и названия своей страны не знают. Живи, да собирай травы. Самым успешным и богатым был старик, заведовавший маленькой лавкой.
Жизнь в деревне — тяжелое бремя. Она хотела похвалить себя прошлую за стойкость, но в голове воспоминания слились в нескончаемый серый комок из дней. Как ей не пришло в голову сбежать раньше?
Здесь также существовали книги и сложность в их недоступности для простого люда. В целом родители обычно обучали детей грамоте, но можно было обойтись и без нее. У людей, каждый день не живущих, а выживающих, не было мотивации учить язык.
Мечта Бет — деньги, много денег, а потом вечный отдых на правах богатой бездельницы.
Но, возможно, из-за трудностей с поиском работы в прошлом мире ее устраивала роль горничной. Достаточно иметь минимум физической подготовки, а знания письма и чтения ни к чему. Конечно, есть бесчисленное множество возможностей, открывающихся грамотностью. Но зарплата от них выше не станет.
Нет денег — нет мотивации к учебе. В прошлой жизни переутомление привело ее к смерти. В этой хотелось, чтобы причина была все-таки другой. Единственная цель — насладиться нетребовательными буднями чернорабочей сполна…
Дверь, открываясь, задела колокольчики на входе, отозвавшиеся радостным «диньг»!
— Добро пожаловать!
В поместье графа много книг, но страшно представить наказание для пойманного за ее чтением постороннего.
«Если меня уволят, кто позаботится о Клэр?» — Бет твердо убеждена, что маленькие дети должны быть счастливы.
Поэтому Бет здесь, в книжной лавке. Интуиция подсказывала, что нужной тут не окажется. И была права.
— Вы ищете что-то определенное?
— Оох, да…
Отказаться от помощи глупо, ведь она сама не умеет читать.
— У вас есть алфавит?
— Нет, во втором здании справа, за первым поворотом направо, должен быть.
— Спасибо.
Бет побежала к названному адресу. В прошлой жизни при виде интересного названия она бы непременно захотела взглянуть на книгу поближе. Сейчас же она видит лишь каракули на красивой обложке.
Может, снова научиться читать? В предыдущей жизни она окуналась в свое хобби — книги — с головой, почему в этой не будет так же?
Бет зашла в лавку, посоветованную ей, погружаясь в запах книг, и закрутилась вокруг полок.
— Вы учитель? — раздался мужской голос откуда-то сзади.
В отличие от неразборчивого, тихого голоса продавца из прошлой лавки, этот звучал величественно, захватывая внимание собеседника.
Бет повернула голову навстречу незнакомцу.
Красивый голос — красивому мужчине. Его видные темные волосы пропускали солнечные лучи, отчего походили на ночное небо. Кошачьи глаза с пронизывающим взглядом, слегка изогнутые губы и излучающее силу тело: любой согласится, что этот обаятельный мужчина донельзя привлекателен.
У Бет напряглись нервы, когда она заметила цвет его глаз: «Почти как у Клэр».
Хотя его глаза не так прекрасны, но, безусловно, очаровательны.
Бет не планировала идти дальше краткой оценки. Она отвернулась и сделала вид, будто не слышала вопроса, сосредоточив внимание на книге в руке. Даже так, парень упорно продолжал стоять за ее спиной.
«Черт возьми, это новый вид мошенников?» — забеспокоилась Бет.
Ее сознание перенеслось в дни работы в гостинице. Бет никогда не предполагала, что однажды встретит жулика, столь же красивого, как мужчина перед ней.
— У меня нет с собой денег, — решительно сказала она, отводя взгляд от книги.
Мужчина громко засмеялся:
— Ха-ха-ха, мне не нужны деньги.
— Повторюсь: у меня нет денег.
— А что насчет времени? У вас не найдется свободного времени?
Хмм, что за упрямый человек.
Он посмотрел на нее сверху вниз и уперся руками в стеллаж, по обе стороны от Бет, отрезав путь к отступлению. Будь на ее месте любая другая женщина, она бы не колеблясь нашла «свободное время».
— У людей без денег нет и времени.
У Бет приоритет номер один — изменить судьбу Клэр, а не поддаться трюку мошенника. Ее не назвать привлекательной, по какой другой причине незнакомец бы интересовался, не будет ли у нее свободной минутки, кроме как развести на деньги.
В противовес дешевой одежде Бет, на мужчине пошитый на заказ костюм из дорогого ателье. Он, очевидно, из верхних слоев общества, так к чему ему соблазнять простолюдинку? В деревне она считалась красавицей, но во владениях графа — синонимом обыденности.
Богатенький сынок вознамерился получить легкую добычу — деревенщину без гроша.
— Тогда могу я узнать ваше имя? Возможно, мы встретимся снова.
— Я… — Бет сделала паузу, закрыла книгу. А она почти решила купить ее. — Сегодня утром забыла его.
Сказав это, она нырнула ему под руку и оставила мошенника позади.