Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 148 - Новая встреча с Жань Минем

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Глава 148: Новая встреча с Жань Минем

Пока Чэнь Жун задумалась, погрузившись в свои мысли, Матушка Пин еще некоторое время продолжала причитать, и в итоге не смогла удержаться от рекомендации:

— В конце концов, они же твои старшие. Несмотря на все плохое сотворенное ими, поскольку они пришли к Вам лично, почему бы Вам просто не поговорить с Циланом?

— Говорят же люди: не надо сжигать мосты. Вам ведь ничего не стоит сказать несколько слов, верно?

Чэнь Жун обернулась и посмотреть на свою няню, а затем отвела взгляд и холодно сказала:

— Я же росла на твоих глазах. Разве ты меня еще не знаешь?

Она была не только мстительна, но и жестока. Пока есть шанс, она отомстит всей семье Чэнь Юаня, даже если у нее не окажется защиты Цилана и Императора.

Матушка Пин ошеломленно уставилась на бесстрастное лицо Чэнь Жун. В конце концов она пробормотала, запинаясь:

— Но Вы ведь уже выросли и все понимаете.

Чэнь Жун нетерпеливо всплеснула рукавами и зашагала прочь. Сегодня ее сердце билось немного беспорядочно. А время тянулось очень медленно.

Когда на следующий день солнце снова зашло, она отпустила всех и пошла посидеть одна на валуне за горой. Смотря вниз с этой точки, она могла видеть внизу туманную долину и слышать крики птиц и обезьян, а также переговаривавшихся в храме людей.

Какое-то время она наслаждалась этой сценой, а потом прилегла на камень.

Беззаботные облака окрасились в закатные тона. Чэнь Жун посмеялась, глядя, как они соединяются и расходятся.

Ее смех будто лунный свет, который просачивался сквозь облака. На какое-то мгновение навязчивые мысли в ее снах, казалось, исчезли.

Когда Чэнь Жун уже почти заснула, то услышала тяжелые шаги, приближающиеся сзади.

— Принеси кувшин вина, — сонно сказала она, очнувшись ото сна и потерла сонные глаза.

Человек остановился.

Чэнь Жун зевнула, потянулась, а затем спрыгнула вниз и разгладив свой халат, добавила:

— Верно, и цитру тоже принеси.

Человек позади нее не сделал ни одного движения.

Чэнь Жун хмуро обернулась.

То, что она увидела, было парой грязных сапог, прикрытых черным халатом заляпаный грязью и пылью.

Еще выше виднелся ярко выраженный наряд Ху, совершенно не похожий на моду в Цзянькане.

Дрожь прогнала прочь ее сонливость.

Она округлила глаза и невольно сглотнула. Ее руки сжались под широкими рукавами, ногти впились в ладони…

Ее глаза остановились на его ногах, пытаясь взглянуть в его лицо.

Затем этот человек приблизился к ней.

Его шаги были тяжелыми и уверенными. Когда он приблизился к ней на три шага, то заговорил тихим, холодным голосом:

— Боишься смотреть на меня?

Чэнь Жун резко подняла голову и увидела красивое, но ледяное лицо. В этот момент его тонкие губы были сжаты в тонкую линию, темные глаза холодно смотрели на нее, и в них мерцало пламя гнева.

Это Жань Минь!

По какой-то причине Чэнь Жун не чувствовала угрозы от гневного выражения его лица, а скорее желание рассмеяться.

Однако она не рассмеялась.

— А где же Чэнь Вэй? Почему ты не взял ее с собой? — спросила Чэнь Жун, слегка сморщилась.

— Чэнь Вэй? — озадаченно нахмурился Жань Минь.

Он замолчал, внезапно почувствовав нечто странное: почему она первым делом спросила о Чэнь Вэй?

У него было слишком много дел, и он никогда раньше не обращал внимания на подобные детали. Но на этот раз он пришел подготовленным, он следил за каждым ее шагом, и поэтому задумался.

— Ты ее недолюбливаешь? — его голос смягчился. — Разве ты не знаешь, что, хотя она занимала в поместье Чэнь более высокое положение, чем ты, в моем доме она всего лишь наложница?

— Чэнь Жун, посмотри вверх и ответь мне! — приказал он.

Она подняла взгляд.

На ее прекрасном, обаятельном лице имелась слабая улыбка, а глаза совершенно безмятежны... Эта женщина даже не стыдилась смотреть на него, а на лице не присутствовало ни малейшего чувства вины или смущения, она даже не притворялась, что испытывает это?

Глаза Жань Миня сузились.

Он глубоко вздохнул и сделал еще два шага. К тому времени, как он оказался позади нее, он уже взял себя в руки.

Он стоял, заложив руки за спину. Глядя вниз на гору покрытую облаками в лучах заката, Жань Минь медленно произнес охрипшим голосом:

— Почему ты стала монахиней?

Почему она стала монахиней?

Уголок губ Чэнь Жун дернулся, когда она обернулась.

Она смотрела на красиво вылепленный профиль Жань Миня.

В этот момент он сцепил руки за спиной. Красная лента для волос украшала его лоб, а за спиной развевались длинные чернильно-черные волосы ... Чэнь Жун посмотрела на него с рассеянностью. Когда-то, в далеком времени и пространстве, она запечатлела эту картину в своем сердце. И все же все воспоминания, которые были явно незабываемыми, вдруг превратились в туманный сон. Казалось, что прошлое, сводившее ее с ума, всего лишь иллюзия – его никогда не существовало.

Она еще долго оставалась безмолвной.

Он пристально смотрел на Чэнь Жун.

Его пристальный взгляд вывел Чэнь Жун из транса. Смутившись, она тут же отступила.

Она остановилась, увидев усмешку в уголке рта Жань Миня.

— Отвечай мне! — изрек Жань Минь посмотрев на Чэнь Жун, сухо добавил, — Я проделал весь этот путь до Цзянькана, чтобы узнать правду!

Когда он закончил,мускулы на его лице внезапно задрожали. Казалось, что агония извивается вокруг его сердца и лишает его покоя. Видимо он не мог перестать думать об этом ни днем ни ночью.

Вот почему он решил сказать то, что сказал. По его мнению, до тех пор, пока он произнесет свою речь и получит ответ, ядовитый змей будет изгнан из его сердца.

Если в мире и был хоть один человек понимающий Жань Миня, то этим человеком, несомненно, была Чэнь Жун.

В этот самый момент она услышала его боль.

Она непонимающе подняла глаза.

Она смотрела на Жань Миня, на его красивое лицо, на его свирепые, но печальные глаза, на его стройную фигуру.

Наконец она опустила глаза и вдруг расхохоталась.

— Над чем ты смеешься? — спросил он, пристально на нее глядя.

Его крик оказался таким же властным и убийственным, как всегда.

Но Чэнь Жун, видимо, не слышала его. Она все еще смеялась…

Из ее глаз потекли две струйки слез.

При виде этого зрелища, разгневанный Жань Минь остановился.

В это время Чэнь Жун медленно прекратила смеяться.

— Кульминация двух жизней... я наконец-то свободна, — пробормотала она себе под нос, вытирая слезы рукавом. От грубого вытирания у нее покраснела кожа. Она подняла глаза на РАН Мина.

От грубого вытирания у нее покраснела кожа. Она подняла глаза на Жань Миня.

В ее глазах не было ни смеха, ни горечи. Если там и было что-то, то только сияние звезд.

Увидев вопросительный и возмущенный взгляд Жань Миня, Чэнь Жун слегка улыбнулась. Ее улыбка казалась такой же воздушной, как ветер и облака.

Жань Минь нахмурил свои густые брови, не в силах сдержать крик:

— Над чем ты смеешься?

Он действительно ничего не понимал. Он ничего не мог понять.

Чэнь Жун не ответил ему, сделалав два шага вперед.

Она подошла туда же где стоял он, посмотрела на туманную вершину в лучах заходящего солнца. Когда Жань Минь уже собирался потянуть ее за руку, и потребовать четкого ответа, раздался голос Чэнь Жун: “я ненавижу Чэнь Вэя.”

— Я ненавижу Чэнь Вэй.

Это всего лишь несколько слов, но она произнесла их с величайшим презрением. Удивленный Жань Минь отдернул руку.

После того, как Чэнь Жун произнесла эти четыре слова, она криво улыбнулась. “Когда я еще жил в поместье Чэнь Наньян, отец Чэнь Вэя, Чэнь Юань, несколько раз хотел меня выдать. На самом деле, меня выдали, когда он послал меня к принцу Нанъяна.- Это был первый раз, когда РАН мин услышал об этом. Это ошеломило его.

— Когда я еще жила в поместье Чэнь Нань'яна, отец Чэнь Вэй, Чэнь Юань, несколько раз хотел меня отослать в наложницы. На самом деле, тогда меня преподнесли принцу Нань'яна, — жань Минь впервые о таком слышал. Это ошеломило его.

— Когда его продовольственный груз был ограблен, я пришла просить тебя о помощи, ты еще помнишь это? — взглянула она на него.

Конечно же, он помнил. В то время он думал, что его жизнь станет полной с тех пор, как он нашел свою Супругу Юй…

Чэнь Жун не знала, о чем думает Жань Минь; при взгляде на него ее глаза были яркими и холодными.

— В тот раз Чэнь Юань вытащил меня из заточения. Они тайно удерживали меня. Его жена собиралась предать меня смерти за мое непослушание.

— В ту ночь в деревянном доме я слышала, как снаружи стражники обсуждали, как будут развлекаться со мной, прежде чем убить... — с болезненной улыбкой усмехнулась она, а Жань Минь яростно нахмурился.

При упоминании о прошлом голос Чэнь Жун дрогнул. Улыбнувшись, она повернулась и посмотрела вперед, потому что не хотела, чтобы тот увидел ее уязвимость.

Она открыла глаза, чтобы дать ночному ветру высушить их, прежде чем продолжить:

— Вот почему я пришла к тебе и попросила их наказать, произнесла с хриплым смехом она, — Жаль, что тебе все еще нравится А Вэй... Я мстительный человек, не сомневайся. Я всю жизнь сожалею, что не могу погубить ее.

Ее слова прозвучали так легко, как будто она понятия не имела, что этот человек является мужем Чэнь Вэй, как будто ей все равно, что она сражалась за любовь этого мужчины в двух жизнях.

Молчание затянулось.

Наконец Чэнь Жун повернулась и посмотрела на Жань Миня.

Загрузка...