Каннский кинофестиваль — первый номер в тройке крупнейших международных фестивалей мира.
Фестиваль, место, куда съезжаются самые именитые режиссёры и актёры со всего света.
Хотя он немного уступает по статусу «Оскару», для актёра значение Канн неоценимо.
Его влияние и репутация — огромны.
Поэтому даже топовые голливудские артисты мечтают о победе в Каннах.
В Корее же чаще прославляются режиссёры — актёров, получавших там награды, можно пересчитать по пальцам одной руки.
Франция. Каннский фестиваль.
Для Кан У Джина, держащего телефон у уха, эти слова звучали почти нереально.
«Канны, да? Канны… Наверное, просто не осознаю, пока не увижу. Особого волнения нет.»
Он, конечно, видел репортажи и фотографии — но не более. Представлялось что-то вроде Премии «Синий дракон», только побольше.
Так что, слушая режиссёра Ан Га Бока, У Джин не чувствовал дрожи.
Просто отметил: «А, открытие Канн 30 сентября?» — и всё.
Воображение улавливало образ, но смутно.
Тем не менее, голос он понизил — чтобы звучать серьёзно перед режиссёром.
— Тридцатое сентября. Запомню.
— Хм. Это не то, чтобы пустяк, но и зацикливаться не стоит. Только лишние нервы. До осени далеко, просто держи в уме.
— Да. Буду иметь в виду.
— С директором Чхве связываться не нужно?
— Нет, я передам.
— Хорошо. Тогда увидимся, когда вернёшься в Корею. Ах да, это, наверное, стариковское занудство, но при всей загруженности не забывай про Пак Ха Сона из «Пиявки».
«За кого он меня держит…» — усмехнулся про себя У Джин, но понимал. Режиссёр беспокоился искренне, не из недоверия. Сколько проектов сейчас на нём висит? К тому же — он за границей.
«Это не сомнение, а забота.»
Среди корейских актёров никто не мог выдержать подобный график. Даже для ветерана вроде Ан Га Бока это было впервые.
Как будто подтверждая, из трубки послышался его старческий смешок:
— Хе-хе, с возрастом начинаешь всё больше волноваться по мелочам.
У Джин решил подыграть, чтобы успокоить старика:
— Пак Ха Сон у меня в голове постоянно.
— …Отрадно слышать это от тебя. Теперь спокойнее. Ладно, не буду отвлекать.
— Да, режиссёр-ним.
Кан У Джин медленно опустил телефон.
Он стоял на парковке у «A10 Studio». Пока говорил, остановился, и теперь увидел, как Хан Е Чжон и остальные ждут. Коротко кивнул:
— Всё, идём.
Команда снова двинулась. А У Джин, шагая сзади, открыл поиск на телефоне — «Cannes Film Festival». Как и ожидалось, всплыло море ссылок — история, лауреаты, архивные фото.
Среди статей мелькнула та, о которой говорил режиссёр:
«Каннский фестиваль открывается 30 сентября. Сколько фильмов, включая “Пиявку” Ан Га Бока, получат приглашение?»
У Джин с серьёзным лицом пробормотал:
«Да, впечатляет. Судя по тону прессы, даже само приглашение — уже событие.»
И правда, для корейского кино это было редкость.
По результатам Япония опережала. У Джин пролистал ещё пару страниц и убрал телефон в карман.
«Ладно, разберёмся, когда придёт время. А пока… Франция, да? Будет весело. Чёрт, да я в этом году уже раз десять за границей был!»
Он сменил тему мыслей.
Подходя к зданию студии, достал сценарий. Конечно же — первая серия аниме «Не просто друг: Ремейк». Сегодня читали только её.
«Сейчас главное — не Канны, а это.»
Будущее подождёт, а вот сегодня — работа. Тем более и это для него впервые: дубляж.
С тех пор как поступило предложение озвучить аниме, он постоянно подучивал материалы, слушал лекции, смотрел видео.
Вывод оказался однозначным.
Игра актёра и игра актёра озвучки — разные миры.
Даже Чхве Сон Гон, листая учебники по сейю, сказал: «Опыт актёра помогает, но озвучка — это отдельное ремесло. Главное — стабильность».
Верно. Но у Кан У Джина был свой козырь — подпространство. Перед входом в студию он вошёл туда мысленно.
Перед ним появился белый прямоугольник с надписью:
[10/Сценарий (Название: “Не просто друг: Ремейк”), класс SS]
Так как опыта сейю у него не было, оставалось уповать на «чтения» в подпространстве. Это казалось логичным.
— А к тому же — мир аниме чертовски интересный.
Он провёл пальцами по воздуху, активируя переход.
[«……Подготовка завершена. Сценарий высочайшего уровня. Реализация — 100%. Начинаем чтение.»]
Серый покров опустился.
Прошло неизвестно сколько.
Когда У Джин «прожил» внутри мира аниме «Не просто друг: Ремейк», он вернулся в реальность.
«Вау, вот это было круто.»
Настроение — довольное. Аниме оказалось свежим и ярким. Хотя основа та же, что у дорамы «Не просто друг», японская версия имела свой колорит.
Фон — школа. Герои и характеры изменены.
Теперь главный герой — Тору Сэнгоку, музыкальный гений, певец и пианист с травмой прошлого.
Бо Мин стала Кёко Энма — подруга детства Тору, красавица с резким нравом.
История начиналась с того, что незаметный парень Сэнгоку перевоплощается, надевая костюм на школьный фестиваль.
И тогда его скрытая харизма «взрывалась».
Поднимаясь в холл первого этажа A10 Studio, У Джин, вспоминая мир аниме и своё «чтение», подумал:
«Всё отпечаталось в памяти. Озвучка, похоже, не составит труда.»
Серьёзных причин сомневаться не было.
В конференц-зале студии A10.
На стенах — постеры популярных аниме. Столы выставлены буквой «П», на них таблички с именами персонажей, бутылки воды, стопки сценариев, микрофоны, большой монитор спереди.
В комнате — десятки сотрудников, доводящих последние штрихи.
Именно здесь должна была пройти встреча и чтение сценария «Не просто друг: Ремейк».
Как и в кино, только с микрофонами.
Монитор нужен, чтобы актёры озвучки синхронно видели готовую анимацию.
Всего участников — не меньше дюжины.
Около 70 % — топовые сейю.
Среди них — Аса́ми Саяка, с которой У Джин уже пересекался.
По рассадке главный герой, Кан У Джин, должен сидеть слева от режиссёра, Саяка — напротив.
В это время за спинами сотрудников, заканчивающих установку, шёл шёпот (по-японски):
— Слышали? В мире сейю не очень-то рады, что главного озвучивает Кан У Джин.
— Ага, слухи дошли. Будь я успешным сейю, меня бы тоже подёргивало.
— Правда?
И это была правда. Отношение к нему в японской индустрии озвучки было неоднозначным. Кто-то радовался, но больше половины — напротив. Рынок сейю в Японии огромен, и конкуренция бешеная. Потерять позиции было страшно.
Озвучка — тонкая работа. Тут важны дикция, дыхание, тон, ритм, паузы, акценты, нюансы…
Голос — инструмент точный, чуть дрогнул — сцена развалилась.
Поэтому новички, даже талантливые актёры, часто срываются с первой же реплики.
И главный барьер — синхрон с персонажем.
Все учатся на ошибках, но годы решают всё.
— По-честному, — шепнул один, — для сейю У Джин — как вторжение.
— Зато глоток свежего воздуха.
— Может быть. Но у нас и так всё отлично. Поэтому — чужак.
— Всё же он лучше новичков: дикция и эмоции есть.
Мнения расходились.
К тому же он — кореец. А «Не просто друг: Ремейк» — японский проект.
Ему предстояло говорить на японском, как носитель, передавать чувства героя и при этом попасть в тайминг.
Для первой работы — испытание с максимальным уровнем.
Так что для сейю он выглядел как «звезда, протиснувшаяся за счёт популярности». В профессии, где путь измеряется десятилетиями, зависть и настороженность были естественны.
— Он, конечно, подогрел интерес к проекту, — шепнула девушка, — но похоже, будто нашу профессию недооценили.
— Да, это чувствуется.
— И старшие сейю недовольны.
— Даже профи ошибаются, а тут актёр, да ещё кореец, сразу на главную роль? Да у него произношение споткнётся.
— Я смотрел его интервью. Для корейца японский у него неплох.
— Одно дело «неплох», другое — «безупречный». Нужно же чувствовать нюанс и попадать в ритм анимации.
Те, кто не сталкивался с У Джином лично, судили по привычным меркам.
А где-то — просто ревновали.
— Студия «A10» в последнее время теряла хватку. Хорошо, что внимание вернули, но лишь бы не перегнули.
— Сегодня будет жарко. Парень-то ноль в озвучке — наверняка накосячит.
— Может, спор устроим?
— На что?
— Сфейлит ли он с первой же реплики.
И тут за их спинами раздался низкий мужской голос — по-японски:
— Отличная идея. Поспорим.
Голос — холодный. Они резко обернулись — и оцепенели.
Перед ними стоял мужчина с черными волосами и непроницаемым лицом.
Не узнать его было невозможно.
— К-Кан… У Джин…
И точно, У Джин с командой подошёл к двери, сохраняя идеальный покерфейс.
Проходя мимо, произнёс цинично, не повышая голоса:
— Давайте тогда поспорим, кто ошибётся больше — я, новичок, или вы, профессионалы. Как вам?
Слова услышали все в зале.