Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 2 - Искатель (18:10)

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Глава Вторая / 18 : 10 / Искатель

Как же спать хочется... — вяло подумала девочка, пока её разум блуждал в густом тумане.

У неё никак не получалось понять, где она находится и чем вообще занимается. Это состояние длилось так долго, что она уже и не помнила, когда всё началось. И всё же в последнее время эти бесконечные «блуждания» стали особенно тягостными.

Словно посреди суровой зимы, сковавшей льдом всё вокруг, её сердце погрузилось в глубокое оцепенение.

Карты, головоломки, рисование — ничто из этого больше не казалось ей интересным. Впрочем, ни карт, ни головоломок, ни карандашей здесь с самого начала и не было. Ну а просто наводить порядок... в этом, разумеется, тоже не было ни капли веселья.

...А-а, — вдруг поняла девочка. — Понятно. Так вот почему меня клонит в сон.

У неё не было никаких дел. Она не знала, чем хочет заняться. А значит, ей не оставалось ничего иного, кроме как спать и видеть сны.

───Хочу обратно.

Эта смутная мысль внезапно мелькнула в её сознании. Воспоминания слегка развеяли туман, окутавший разум. Всплыл образ комнаты, полной игрушек и залитой мягким солнечным светом.

Головоломки со словами и шифрами. Механический медведь. Складные шахматы. Причудливо искажённое зеркало. Шарманка, играющая мелодию лишь для того, кто крутит ручку. Заводная летучая мышь, парящая под самым потолком.

Если бы она могла разбросать все эти игрушки, а сама уснуть поверх того роскошного дивана... Старшая сестрёнка наверняка бы отругала её, но всё равно — это было бы так приятно.

...Но, — подумала она, чувствуя, как туман сгущается вновь, — где же всё-таки находится тот дом, по которому я так тоскую?..

⛭⛭⛭

Солнце клонилось к закату.

Вдалеке, над океаном, небо начало наливаться багрянцем, окрашивая стальной лик планеты в алые тона.

───Механическая Планета.

На этой планете, где всё было воссоздано из шестерёнок, города покоились на исполинских зубчатых колёсах, чей диаметр варьировался от пары до нескольких десятков километров. Находясь в постоянном зацеплении, шестерни соседних городов медленно вращались, передавая колоссальную энергию Экваториальной Пружины в самые отдалённые уголки мира.

Одним из таких механизмов — а всего их насчитывалось несколько миллионов — было Кольцо Киото. И прямо сейчас оно входило в контакт с шестерней соседнего города — Кольца Миэ.

На торце одного из зубцов этой титанической конструкции виднелись бесчисленные отверстия, каждое метров десять в диаметре. Выстроенные ровными рядами, они напоминали гигантские пчелиные соты. Точно такие же отверстия зияли на приближающемся зубце встречного города.

Исполинские городские механизмы медленно сходились, пока их пазы не совпали с идеальной точностью. В то же мгновение пространство разорвал оглушительный рёв. Скрежет и громоподобный гул, словно от залпа тысяч орудий, слились в единый хаос. Грохот был таким сильным, что казалось, будто шестерни вот-вот разлетятся вдребезги.

Но это длилось недолго. Едва испещрённые отверстиями зубья расцепились, продолжив своё неумолимое вращение, шум стих.

Так работала «Цилиндрическая железнодорожная магистраль» — транспортная система, связывающая города между собой.

В момент сцепления городских шестерён множество массивных капсул с пассажирами и грузами одновременно выстреливались навстречу друг другу, совершая мгновенный обмен между городами. Попав в приёмный терминал, цилиндры проходили сортировку и перенаправлялись на различные маршруты внутригородского транспорта.

И хотя внутри Колец курсировали заводные поезда, автобусы и беспилотные такси, из-за постоянного вращения городов построить обычные дороги, соединяющие их напрямую, было невозможно. Именно поэтому требовался столь специфичный вид транспорта. Вот только...

— Эй, Наото, что с тобой? Выглядишь так, будто вот-вот сдохнешь.

Мари, едва выбравшись из капсулы на платформу, с раздражённым недоумением окликнула Наото, который плёлся следом, словно зомби.

— Замолкни... И вообще, почему вы все в порядке?.. У меня чувство, будто мозги до сих пор трясутся...

На лице Наото читалось страдание. Он с силой прижал ладони поверх наушников и болезненно застонал.

Пассажирские капсулы магистрали были обшиты множеством слоёв звукоизоляции, чего с лихвой хватало для комфорта обычного путешественника. Но для Наото, даже несмотря на его наушники с абсолютным шумоподавлением, грохот при стыковке оказался пыткой.

— ...Ну уж извини. Мне, как человеку-нормальному, не дано понять, что там слышит извращенец, способный улавливать даже электромагнитные волны. С такими ушами каждый твой день, небось, превращается в испытание.

Поддерживая шатающегося Наото, РюЗУ ответила вместо него. И хотя она сохраняла присущую ей элегантность, в голосе её сквозила неприкрытая враждебность:

— Поистине варварский способ передвижения. Возможно, для перевозки примитивных форм жизни и грузов он и сгодится, но подвергать господина Наото подобным мукам, даже не подготовив места первого класса... Вам, должно быть, незнакомо понятие «сервис»?

— Ещё чего, будто кто-то станет делать спец. места для таких уникальных супер-убер-извращенцев.

Хальтер виновно добавил:

— Прости уж, мы ведь не думали, что Наото будет так плохо. Нам казалось, что использовать воздушный транспорт ради поездки в соседний город — это как-то чересчур.

Бормоча проклятия, Наото неуверенно покачал головой:

— А... Не, вы не виноваты. Просто я вдруг вспомнил, что уже катался на этой штуковине разок в детстве. Тогда меня тоже чуть не контузило этим грохотом. Видимо, травма была такой сильной, что я просто стёр это воспоминание... Чёрт.

— М-да уж. Прости. Обратно полетим по воздуху, я всё организую.

Так они и двинулись вчетвером, пока РюЗУ бережно поддерживала Наото, всё ещё с трудом переставлявшего ноги.

Цилиндрическая магистраль была системой, способной за считанные мгновения перебрасывать огромные массы людей и грузов. Но поскольку «выстрелы» происходили лишь несколько раз в день, терминал был битком набит народом. Четвёрка с трудом пробралась сквозь толпу, поднялась по лестнице на поверхность и миновала турникеты.

Теперь они находились в Кольце Миэ.

У выхода со станции царила привычная для транспортного узла суета: стоянка кольцевых шаттлов и вереница беспилотных такси, поджидающих клиентов.

Чтобы не мешать людскому потоку, компания отошла в сторону, к зоне отдыха у входа. Устроившись там, Мари сплела пальцы в замок и оперлась на них подбородком:

— В любом случае... не будем забывать, что в этом городе засел один придурок-мазохист, который терпеливо ждёт, пока я отвешу ему смачную оплеуху. Хе-хе-хе...

Искоса поглядывая на зловеще хихикающую Мари, Хальтер осторожно заметил:

— Э-э... Принцесса, думаю, это и так очевидно, но мы ведь знаем лишь приблизительное место, откуда пришло сообщение. Мы всё ещё не вычислили точное местоположение отправителя, понимаешь?

Мари расплылась в самоуверенной улыбке.

— Не стоит меня недооценивать, Хальтер. Я уже сузила зону поиска до радиуса в пятьсот метров и провела кучу расчётов, сопоставив метеоданные со скоростью вращения городской шестерни в предполагаемое время передачи сигнала. Точнее определить не удалось из-за погрешностей в исходных данных, но если мы наложим это на карту местности, всё должно проясниться. Ху-ху-ху, час расплаты близок.

Глядя на зловещую ухмылку Мари, Наото раздражённо проворчал:

— ...И чего она так завелась из-за какого-то глупого розыгрыша?

— Неспособность пропустить мимо ушей оскорбления и клевету, отмахнувшись от них как от бредней глупца, свидетельствует не просто о недостатке выдержки, но и об отсутствии уверенности в себе.

РюЗУ произнесла эти ледяные слова с неизменно вежливой улыбкой, на что Мари лишь презрительно фыркнула. Ехидно прищурившись и не размыкая сплетённых пальцев, она покачала указательным пальцем:

— Ц-ц-ц. Кажется, ты кое-чего не понимаешь, РюЗУ. От сброда я привыкла слышать лишь слова зависти, ревности и злобы.

— ...Ну и чего ты тогда так бесишься? — прищурившись, спросил Наото и наконец выпрямился. Похоже, ему немного полегчало.

— Бешусь? Я? Ха-ха-ха, ну ты и шутник... Знаешь, чтобы разозлить меня это надо прям постараться! Без шуток. Я не злюсь. Нисколечко, ни капельки, ни в коем разе.

Мари уставилась на Наото стеклянным взглядом, скривив губы в жуткой улыбке:

— «Если леди нанесли оскорбление, она должна с улыбкой принять удар, а затем преследовать обидчика хоть до края света, пока не забьёт его пощёчинами до полусмерти». Я просто следую завету моей старшей сестры.

Наото потрясённо выдохнул.

— ...Вау. Надеюсь, мне никогда в жизни не придётся пересекаться с твоей сестрой.

Это было искреннее желание, идущее от самого сердца.

⛭⛭⛭

───Кольцо Миэ.

Оно соседствовало с родным городом Наото, но сам он оказался здесь впервые. Вообще, путешествие в другой город само по себе событие неординарное. Многие за всю жизнь так ни разу и не покидают пределов родного Кольца.

Впрочем, сейчас Наото волновало другое. Его первое впечатление о Миэ можно было выразить передать мыслью: «...Жарко... Какого чёрта тут такая жарища?»

Солнце уже клонилось к закату, с минуты на минуту должно было стемнеть. И всё же из-за высокой влажности и духоты пот лил с Наото дождём, даже когда он стоял в тени.

— Это из-за того, что соседнее Кольцо Сига в прошлом подверглось Чистке, неужели не понятно? — коротко бросила Мари и зашагала прочь.

Она направлялась в дальний конец терминала, к платформе кольцевой линии, по которой курсировали заводные поезда, опоясывающие город.

Идя следом, Наото спросил:

— Неужели это тоже был какой-то заговор, как тот, недавний, в Киото?..

— Чему вас вообще в школе учат?.. Неудивительно, что ты завалил экзамены. — Обрушение города в недра земли... это правда, в долгосрочной перспективе такие действия наносят планете непоправимый ущерб. Вот только, если оставить без внимания города с неустранимыми сбоями, под угрозой окажется вся планета целиком. Пожертвовать «больным» городом, чтобы локализовать ущерб до того, как станет слишком поздно — вот что такое Чистка. Обычно она происходит лишь после соблюдения всех формальных процедур, включающих множество тщательных расчётов и обсуждений. Переселенцам также выделяют щедрую помощь...

Выпалив всё это на одном дыхании, Мари, казалось, больше не могла терпеть духоту и начала активно обмахиваться ладонью.

— ...Ну и пекло же. Солнце уже село, а воздух всё равно дрожит от жара...

— Что ж, всё ещё лучше, чем в Сибири, — заметил Хальтер с невозмутимым видом. Похоже, ему, как киборгу, жара была нипочём.

Услышав это, РюЗУ слегка склонила голову набок:

— Позвольте... Но насколько мне известно, разве Сибирь не является ледяной тундрой?

— Пока ты спала — сорок два года назад, восьмого июня — Кольцо Нерюнгри подверглось Чистке, — лаконично ответила Мари.

Хальтер продолжил, поясняя для идущих позади Наото и РюЗУ:

— В общем-то, Кольцо к югу от Сибири вышло из строя. Поскольку оно изначально было почти необитаемо, организация и проведение Чистки заняли слишком много времени. В итоге почти весь тот регион превратился в раскалённую пустыню. Вечная мерзлота растаяла, Байкал вышел из берегов, затопив всё вокруг... Последствия донеслись даже до Северо-Восточной Азии. Ну, зато там теперь процветающий курорт. Несгибаемый дух человечества никогда не перестаёт меня изумлять, — цинично усмехнулся Хальтер.

Смахнув пот со лба, Мари продолжила его мысль:

— Это наглядный пример того, что происходит, когда неисправный город слишком долго не подвергают Чистке, оставляя его на произвол судьбы. Так что бывают ситуации, когда Чистка неизбежна. Как крайняя мера, разумеется...

И всё же... — подумала Мари.

Именно это и было самым пугающим в Механической Планете — в этом абсурдном творении «Y».

Начнём с того, что механизмов, способных исправно функционировать при отсутствии деталей, попросту не существует. А уж когда речь заходит о точной механике, достаточно потерять одну-единственную шестерёнку, вал, винтик, пружину или тросик, чтобы вся система рухнула. Иными словами, даже мельчайшая деталь критически важна для функционирования целого.

Однако эта планета вдребезги разбивала подобные представления о здравом смысле.

Казалось, будто сама возможность Чистки была заложена в её конструкцию изначально. Даже если исчезала целая городская шестерня, остальные города, подобно живому организму, адаптировались и компенсировали эту потерю.

Эта поразительная синергия шестерёнок была невероятно сложна и полна загадок. Бывали даже случаи, когда всего лишь одна Чистка сказывалась на городе, расположенном в четырёх тысячах километров от эпицентра событий.

Именно поэтому, помимо согласия местного правительства, для проведения Чистки требуется одобрение международного агентства и стран-соседей Кольца. Ведь это, в буквальном смысле, крайняя мера, способная нанести вред всей планете.

— Разумеется... — Мари сжала кулаки. — ...Предотвращать такое развитие событий — в этом и есть смысл существования нас, часовых мастеров... Стоп, что?

Осекшись на полуслове, Мари недоумённо склонила голову. Она и не заметила, как Наото с РюЗУ испарились. Обернувшись, она увидела лишь Хальтера, со скучающим видом чесавшего затылок.

Мари нахмурилась:

— ...Куда эти двое делись?

— А... Ну, как бы это сказать...

Мари проследила взглядом за пальцем Хальтера.

А там...

— О-о?! Спрашиваешь, какой купальник подошёл бы тебе? А-гх, ну и задачка!

...Пялясь на разодетых манекенов в витрине пристанционного магазина, этот идиот радостно постанывал.

— Может, этот?.. Стоп, погодите-ка! Да тут любой купальник просто блекнет на фоне того сокровища, которое он призван облегать! Разве всё не должно быть ровно наоборот?! Мне что, теперь жалеть эти тряпки?

— Похоже, что так, господин. Видите ли, изначально купальники создаются с расчётом на особ с удручающими фигурами — дабы хоть как-то скомпенсировать их убогость. Однако когда речь заходит о столь безупречных формах, как у меня, найти нечто, достойное украсить это тело, становиться поистине сложной задачей.

— Полностью согласен! Может, тогда нам всё-таки стоит заглянуть в специальный бутик для автоматонов? Нет, постой! Для кого-то уровня РюЗУ купальник может быть только на заказ, да?!

— Придурок, ты правда думаешь, что у нас есть на это время? — процедила Мари голосом, от холода которого, казалось, можно было замёрзнуть насмерть.

Схватив Наото за шкирку, она оттащила его от витрины.

— Завтра воскресенье. Закончим с моими делами — и можешь развлекаться со своим автоматоном сколько влезет, хоть на пляже, хоть в горах. А сейчас шевелись давай!

— А-а-а-а... РюЗУ! Я подумаю об этом по дороге, так что захвати хотя бы каталог!

— Сию минуту, господин Наото.

⛭⛭⛭

Под мелодичный звук стали, лязгающей об сталь, поезд кольцевой линии мчался сквозь окраины города, уже погрузившегося в ночную тьму. Выглянув из окна головного вагона, Наото пробормотал:

— Ну и унылый же город...

Поезд двигался по замкнутому контуру, проложенному прямо по зубьям шестерён. Его собственная скорость составляла всего восемьдесят километров в час. Впрочем, поскольку шёл он против направления вращения города, его относительная скорость достигала ста сорока.

Пейзаж за окном был однообразен: бесконечные ряды построек, выставляющих напоказ свои внутренние механизмы. Здания, здания и снова здания. Лишь изредка мелькал крошечный парк, но в остальном этот серый, залитый искусственным светом ландшафт казался бескрайним.

— Ну разумеется, с Киото этот город не сравнится, — равнодушно отозвалась Мари. — Киото — туристический центр, сохранивший огромное культурное наследие древности. Миэ же по своей сути, лишь промышленный придаток. Так что это лучший вид, на который тут можно рассчитывать.

Наото перевёл взгляд на Мари и пару раз моргнул:

— Слушай... Тебе не кажется странным, что ты знаешь о Японии больше меня? Хотя японец тут вроде как я.

— Неужели ты забыл, что я бывший Мейстер? Такие вещи, как мировая география, входят в базовую программу обучения. Куда удивительнее то, что ты ровным счётом ничего не знаешь о городе, который находится по соседству с твоим. Тебе бы не мешало подтянуть знания... — с недоумением произнесла Мари, перекидывая ногу на ногу.

Затем, глядя в окно расфокусированным взглядом, она тихо добавила:

— Говорят, раньше в этой стране было куда больше живой природы. Страна четырёх времён года....

— Четырёх времён года?

— Весна, лето, осень и зима. В прошлом летом здесь стояла жара, а зимой с неба падал снег, — пояснил Хальтер.

Наото склонил голову, а его лицо наполнилось полным непониманием, словно он впервые слышал о подобных вещах.

— Погоди, ты сейчас про то, что было тысячу лет назад?

— Вовсе нет, господин Наото. Отголоски смены сезонов сохранялись даже двести лет назад, незадолго до того, как я погрузилась в сон. Климатическая система Механической Планеты была настроена так, чтобы в точности воссоздать изначальную Землю, но... Похоже, с тех пор всё изменилось, — ответила РюЗУ.

Странно, но в её голосе не было ни капли привычного сарказма. Она смотрела в окно поезда, но казалось, что её взгляд устремлён не на проносящийся мимо пейзаж, а на нечто, незримое для остальных.

— ...Да. Многие вещи вскоре достигнут своего предела, — кивнула Мари, с грустью прикрыв глаза.

Воцарилась тишина.

Наото не совсем понял, на что именно намекала Мари, но и лезть с расспросами настроения не было. Поэтому он просто молча уткнулся в каталог купальников, который всё ещё сжимал в руках.

Спустя полчаса мерного покачивания вагона они прибыли в район, расположенный по другую сторону от Центральной Башни.

Когда они вышли со станции, над их головами раскинулся лишь свет звёзд, сияние луны да силуэт Экваториальной Пружины, рассекающий ночное небо.

— ......

Наото молча смотрел ввысь.

Стоящая рядом Мари расплылась в хищной улыбке:

— Ну-с, судя по координатам, моя груша для битья должна быть где-то здесь, но...

— Принцесса, ты, смотрю, повышаешь градус насилия? От пощёчин мы перешли к кулакам? — с иронией заметил Хальтер, но Мари пропустила шпильку мимо ушей.

— Ладно. Эй, Мистер Живой Детектор, мне нужно вычислить точное местоположение этого гада, так что помоги мне с... А?

Наото проигнорировал их обоих.

Он уже шагал к выходу с платформы, не сводя застывшего взгляда с ночного неба. РюЗУ беззвучной тенью следовала следом.

— Э-эй, Наото, не смей уходить в одиночку! Как я, по-твоему, вычислю координаты этого манекена для краш-тестов без твоей помощи?!

— М-да... Похоже, кара, которую ты уготовила тому парню, уже вышла за рамки того, что можно сотворить голыми руками...

Оставшись позади, Мари и Хальтер поспешили догнать ушедшую парочку.

— Эй, Наото, ты что творишь? — окликнула его Мари в спину.

— Тихо.

— Нет, ты послуш... — начала было Мари, рефлекторно возмутившись столь грубому ответу, но тут же осеклась.

— Госпожа Мари, могу я попросить вас немного помолчать? — негромко произнесла РюЗУ, заняв позицию чуть позади Наото.

Мари ответила коротким кивком.

Она перевела взгляд на спину Наото: тот продолжал смотреть в пустоту, словно пребывая в каком-то забытьи.

Мари уже видела его таким.

В тот самый раз, когда он совершил невозможное — на слух определил точное количество шестерёнок в Центральной Башне Киото, число которых стремилось к бесконечности. Эти пепельные глаза, пристально вглядывающиеся в пространство, видели нечто, недоступное взору Мари.

Он слушает.

Мари не знала, что именно.

Мир, каким его воспринимал Наото, лежал за гранью её понимания. Но если Наото так напрягся — значит, там действительно что-то было.

...На лбу медленно выступил холодный пот.

Возможно, дело было в акустике торгового квартала, но неистовый грохот шестерён, сопровождавший их всю дорогу, здесь звучал приглушённо. Улицы были чистыми и опрятными, а воздух — пропитан влажным зноем. Это было единственное, что могла уловить Мари своими обычными чувствами...

И вот...

Наото, чей слух, несомненно, улавливал куда больше, наконец разомкнул губы:

— ...Я ничего не слышу.

— Чего?.. Ах ты паршивец, чего ж ты тогда стоял с таким серьёзным видом?!

Мари едва не рухнула на месте от столько колоссального разочарования. Но, несмотря на её вопли, взгляд Наото оставался прикован к промышленной зоне, смутно виднеющейся в дальнем конце торгового квартала.

Внезапно заговорил Хальтер:

— Скажите, какое сейчас время?

— А? — выдавила Мари.

Все взгляды устремились на Хальтера.

— Время. Я спрашиваю про время. По моим ощущениям, уже должно быть около семи, но...

— Текущее время: 18:58:23 по западно-японскому стандарту... Вот как. Это и впрямь странно, — отозвалась РюЗУ.

— Что ты имеешь в... — начала Мари, но вновь осеклась на полуслове, внезапно осознав очевидное.

Она в замешательстве огляделась. Но прежде чем она успела озвучить свою догадку, это сделал Хальтер:

— ...Не слишком ли тут тихо?

На часах семь вечера — разгар часа пик. Они стояли у самого входа на станцию. Солнце уже село, и всё вокруг заливало искусственное сияние световых шестерён.

Но по широкому проспекту не дуло ни малейшего ветерка, а тяжёлый, влажный воздух застыл. В этой мёртвой тишине ощущались лишь волны жара, исходившие от раскалённой за день мостовой.

И несмотря на этот удушающий зной, по спине Мари пробежал холод.

Улица была пуста. Не было ни снующих туда-сюда прохожих, ни единого признака жизни в открытых лавках.

И даже вдоль дороги, где тянулись ряды магазинчиков, которые, пусть и выглядели слегка потрёпанными, но в их фасадах всё ещё угадывалось былое изящество. И несмотря на то что роллеты были подняты, внутри не было ни души.

Полицейская будка на перекрёстке главных улиц тоже пустовала.

Вымерший торговый квартал... почему я сразу не заметила такого вопиющего противоречия?

Теперь, когда я всё поняла, это место кажется до жути странным.

Всё выглядело так, словно...

— ...Это город-призрак, — ошарашенно прошептала Мари. Не в силах совладать со страхом, она тихо простонала.

⛭⛭⛭

В зоне тяжёлой промышленности Кольца Миэ, на вершине небольшого холма посреди променада, была устроена смотровая площадка, откуда открывался панорамный вид на всю округу.

Солнце уже село. На просторном безлюдном помосте виднелись четыре силуэта.

Наото, один из этой четвёрки, перегнулся через перила, прищурился и сосредоточился. Внизу раскинулся ночной пейзаж заводов, залитых сиянием бесчисленных световых шестерён. Стальной лес, чьи переплетения были столь сложны, что смутно напоминали строение искусственного органа. И хотя в каком-то смысле это зрелище было жутковатым, его величественный облик, наполненный пульсирующей энергией, был настолько прекрасен, что невольно захватывало дух.

...Однако.

— Как и ожидалось... ничего, — тихо, но уверенно произнёс Наото. — Я ничего не слышу. Местная Часовая Башня стоит. Точнее... она совершенно пуста.

Воздух сгустился под гнётом тяжёлого молчания.

— Ты хоть понимаешь, что несёшь? — сдавленно прохрипела Мари.

Слова застряли у неё комком в горле, прежде чем она смогла их выдавить. Её голос был сухим и дрожал.

───Часовая Башня стояла.

На словах это звучало просто, но ситуация, скрывавшаяся за этой фразой, выходила за всякие рамки разумного.

Речь шла не о банальном снижении производительности, которую могли бы компенсировать остальные узлы. Если Центральная Башня — это мозг города, то Часовые Башни — не что иное, как его внутренние органы. Вместе они составляли единую систему жизнеобеспечения. Каждая из них была незаменима.

Это было всё равно что вырезать у человека внутренние органы. Без них тело попросту не сможет функционировать.

Будучи бывшим Мейстером, за плечами которого были множества ремонтов городских механизмов, Мари отчётливо понимала истинный масштаб катастрофы. Однако стоило Наото повернуться к ней, и Мари увидела, что его лицо искажено ужасом, куда более глубоким, чем её собственный. Оно было мертвенно-бледным, словно из парня выкачали всю кровь до последней капли.

— Говорю же вам, это не просто какой-то сбой... Этот город, — он прервался, чтобы перевести дух, — он уже мёртв. И мёртв уже очень давно.

Крупные капли пота скатывались по щекам Наото. Дрожь в руках и ногах он тоже не мог унять, как бы ни старался. И виной тому была отнюдь не влажная жара.

Пока остальные пребывали в оцепенении, потеряв дар речи, РюЗУ спокойно прищурила глаза:

— Понятно. Так, значит, вот почему в городе отсутствует ветер.

От этих тихих слов глаза Мари и Хальтера округлились.

───И правда. Ветра не было.

За промзоной, раскинувшейся перед ними, должен был лежать океан. А значит, оттуда обязан был дуть хотя бы лёгкий бриз. Но, вопреки законам природы, на смотровой площадке не ощущалось ни малейшего дуновения. Воздух стоял, словно в склепе.

— ...Похоже, дело-то нешуточное, — простонал Хальтер.

Почувствовав, как по спине пробежал неприятный холодок, он тяжело вздохнул. То смутное ощущение неправильности, преследовавшее его с самого начала пути, теперь обретало зловещие очертания. Он взглянул на Мари, которая всё ещё стояла столбом, не в силах вымолвить ни слова.

— Принцесса. Насчёт того сообщения, что ты получила... Может, стоит проанализировать его ещё разок?

— А?

— Я не собирался встревать, пока думал, что ты просто хочешь убить время. Но раз дело стало принимать такой подозрительный оборот, это уже совершенно другой разговор.

— ...Что ты имеешь в виду?

Хальтер приложил ладонь ко лбу и тяжело вздохнул:

— Во-первых... начнём с того, что коротковолновая передача — это не то, чем можно накрыть большую территорию.

— Это я и так знаю. Погоди, ты хочешь сказать, отправитель знал, где... — она осеклась.

Заметив, как меняется лицо Мари, Хальтер коротко кивнул.

Она вспомнила тот провокационный текст. Сообщение-розыгрыш, намеренно отправленное с помощью допотопной технологии. Если подумать здраво, в версии с «простой шуткой» и правда слишком многое не сходилось.

Мари вздохнула и облизнула пересохшие губы.

— Если передача действительно была направлена точечно, именно туда, где я находилась, то для этого должны быть соблюдены определённые... условия.

— Верно. Во-первых, отправитель должен был знать, что принцесса всё ещё жива и находится в Киото. А во-вторых...

Мари подхватила мысль:

— ...Этот «кто-то» должен был знать, что рядом со мной есть человек, технически способный принять такой сигнал. Иными словами — ты, Хальтер.

Услышав это, Наото вдруг встрепенулся:

— А, точно! Ты же говорил, что в «определённых профессиях» до сих пор пользуются беспроводной связью, да, старик?

— Ну, в стандартную комплектацию она не входит, но в целом — да, — с кривой ухмылкой подтвердил Хальтер. — Эта функция не редкость для киборгов, занятых в особых... скажем так, теневых сферах. Любой тайный агент или диверсант наверняка оснащён чем-то подобным.

Более того, — подумал Хальтер, — тот, у кого есть доступ к таким высококлассным кибернетическим телам, без труда мог раздобыть информацию и о нас.

Официально Мари Белл Бреге числилась погибшей, а террорист, виновный в утечке информации, так и не был найден. Такова была версия для публики.

Но для серьёзных игроков — например, спецслужб любой из Пяти Великих Корпораций — их нынешние личности и местонахождение были лишь секретом Полишинеля.

— Конечно, вероятность того, что это просто чья-то идиотская шутка, не равна нулю. Отправитель мог транслировать сигнал вслепую, веером во всех направлениях. Или же адресатом изначально была вовсе не Мари. Но, учитывая обстановку, давайте пока отбросим эту версию и переосмыслим ситуацию, опираясь на факты.

Мари кивнула.

— В общем-то, главный вопрос таков: почему отправитель решил использовать для сообщения именно радиоволны? — задумчиво произнесла она.

Представим ненадолго, что Хальтер перехватил передачу вовсе не случайно.

Начнём с того, что несанкционированное использование электромагнитных волн — тяжкое преступление. Риск слишком велик для обычного розыгрыша, который, вполне вероятно, никто бы даже не услышал.

Скрестив руки на груди, Мари задумчиво ущипнула себя за подбородок.

В таком случае, первое, что приходит на ум...

— ...Ловушка?

— Если так, то сработано до смешного топорно, — тут же отверг это предположение Хальтер, бросив взгляд на Наото. — Именно поэтому я и склонялся к версии с розыгрышем. Ведь даже если бы мы клюнули на наживку, отследить источник сигнала без помощи Наото было бы попросту невозможно.

— ...Понятно. Значит, с точки зрения вероятного врага, у нас не должно было быть информации, необходимой для того, чтобы успешно заманить меня сюда.

— Ну, начнём с того, что ты единственная, кто вообще стал бы так кипятиться из-за подобного текста, принце... Прошу прощения, молчу. — Хальтер пробормотал это себе под нос, но тут же прикусил язык, поймав на себе колючий взгляд Мари.

— В таком случае... Возможно, это предостережение? Или наводка?

— Даже если и так, повод недостаточно веский, чтобы прибегать к коротковолновой передаче, — пожал плечами Хальтер. — Каким бы ни было послание, оно имеет смысл, только если гарантированно дойдёт до адресата. Даже если это тайный слив информации, нет никакого резона идти на такой неоправданный риск, используя запрещённые частоты.

— Тогда, — Мари вскинула голову, — как насчёт версии, что само использование радиоволн — это и есть часть послания?

— Не слишком ли это замудрёно? Почему не написать прямым текстом? А если они хотели скрыть смысл, проще было воспользоваться шифром.

— А если... у них попросту не было выбора?

— Это в какой же ситуации нужно оказаться, чтобы иметь возможность использовать электромагнитную передачу, но не иметь доступа к обычной связи через шестерни?.. — простонал Хальтер, тяжело вздыхая.

И тут Наото, хранивший до этого молчание, внезапно вскинул руку. Расплывшись в сияющей улыбке, он выпалил:

— Я понял! Всё сошлось!

— ......

Мари и Хальтер уставились на него тяжёлыми, полными скепсиса взглядами. Заметив их реакцию, Наото тут же сдулся и обиженно пробурчал:

— Ну и чего вы такие злые?..

— Ну, как бы тебе сказать... — Хальтер, не зная, что ответить, отвёл взгляд от Наото.

Мари лишь устало вздохнула.

— Ладно, выкладывай давай свои мысли. Так и быть, послушаем на всякий случай, — поторопила она тоном, в котором не слышалось ни капли веры в успех.

Наото кивнул и с полной уверенностью заявил:

— Получается, всё это значит, что где-то здесь может находиться автоматон серии «Initial-Y», верно?!

— ..........

Мари прикрыла глаза, переваривая услышанное. Затем, выдержав паузу, она мягко произнесла:

— Знаешь, Наото...

— А? — отозвался тот, гордо выпятив грудь.

Мари одарила его ласковой улыбкой, какой обычно смотрят на неразумных детей в песочнице:

— Твой вывод вообще никак не вяжется с тем, что мы только что обсуждали. Я ещё при первой встрече заподозрила, что у тебя с головой беда, но сейчас у тебя, похоже, окончательно винтики повылетали. Не волнуйся, я уверена, тебе станет лучше, если попить таблетки... Наверное. Хоть немного.

— Да нет же, выслушай! Если подумать, разве это не логично? — обиженно проворчал Наото.

Мари вздохнула:

— Какое ещё «логично»? Понятия не имею, с чего ты вообще приплёл э...

— ...Понятно. Значит, сценарий таков, — внезапно вмешалась РюЗУ. — Отправитель намеревался передать информацию своему нанимателю, но оказался в ситуации, когда сделать это обычным способом было невозможно. И если рассматривать причину возникновения такой ситуации... Вне всяких сомнений, гипотеза господина Наото вполне вероятна.

Мари подозрительно нахмурилась.

Что вообще несёт этот автоматон?

То, что Наото порет всякую чушь взятую из ниоткуда — дело привычное. Но РюЗУ-то должна быть в своём уме... Если, конечно, вынести за скобки её абьюзивный речевой фильтр и абсурдный функционал.

Хальтер озвучил то, о чём думала Мари:

— Э-э, РюЗУ, может, я туповат, но я вообще не понимаю, к чему ты клонишь...

— И это, без сомнений, так. Впрочем, не стоит впадать в уныние по этому поводу. Тот факт, что вы осознаёте собственную глупость, доказывает, что вы, по крайней мере, хоть в чём-то превосходите обычную блоху, господин Хламобот, — заявила РюЗУ, даже не улыбнувшись, после чего сузила глаза. — Я считаю весьма вероятным, что отправитель столкнулся с моей младшей сестрой.

— ...Чего?

Все взгляды скрестились на РюЗУ.

— Вы же сами только что это сказали. Электромагнитная передача данных — обычное дело для киборгов, работающих в тени. И отправитель намеренно воспользовался ей из-за крайней необходимости. Если принять некоторые допущения, можно сделать вывод, что он находился в нестандартной ситуации — иными словами, посреди миссии.

РюЗУ продолжала бесстрастно выстраивать свою мысль:

— Вероятнее всего, отправитель добыл некую секретную информацию, но из-за непредвиденных обстоятельств не смог скрыться. В качестве крайней меры он отправил зашифрованное сообщение госпоже Мари. Разве это не звучит правдоподобно? И наконец, это означает, что там присутствовало нечто, способное загнать его в такой тупик.

— О-о, РюЗУ, ты как всегда гениальна! Да-да, именно это я и хотел сказать! — радостно закивал Наото.

Хальтер же с сомнением потёр подбородок:

— То есть... ты утверждаешь, что это «нечто» — автоматон серии «Initial-Y»?

— Неужели у вас есть какие-то возражения?

— Да у меня сплошные возражения. Во время миссии масса ситуаций, которые могут сделать побег невозможным. И главное: с какой стати тайному агенту делать нечто столь случайное, как отправка информации нашей принцессе прямо в ходе операции? Отправитель ведь никак не связан с Бреге, понимаешь? Готов на это поспорить.

— Мне это неведомо, да и я не считаю эту деталь сколько-нибудь важной.

— Но это же главная загадка!.. — простонал Хальтер.

Однако Мари, молчавшая до сих пор, кивнула:

— Но это правда: если отправитель — тайный агент на задании, то, исходя из этого предположения, мы получаем вполне логичное объяснение, почему он использовал коротковолновую связь вместо стандартной передачи через резонансные шестерни.

— Эй, принцесса...

— Их рассуждения, может, и перескочили пару шагов, но в целом они верны. Если пока отложить вопрос, почему он адресовал сообщение именно мне, останется лишь одно: каков истинный смысл этого послания?

То самое сообщение, та передача, из-за которой Мари вообще притащилась сюда. Оно гласило:

«Слышь, потаскуха»

«Вижу, ты совсем берега попутала для призрака сопливой девчонки. Чё, киска изголодалась без мужского внимания?»

«Не ссы, тут полно полно пацанов с неожиданно огромными причиндалами, которые не прочь попетушиться с тобой и с "слегка" поиметь тебя. Попробуй потрясти своей миленькой задницей и умоляй — и быть может, они сделают тебе одолжение, сучка».

РюЗУ бесстрастно процитировала текст сообщения, словно воспроизводя запись голоса Хальтера.

На виске Мари отчётливо вздулась вена. Она зловеще рассмеялась:

— Ху-ху-ху... Даже если здесь действительно зашифрована полезная информация, я всё равно потом вздёрну этого ублюдка.

РюЗУ же, сохраняя невозмутимость, повернулась к Наото:

— Впрочем, господин Наото, при всём моём уважении: действительно ли здесь есть скрытое послание? Пусть у отправителя и скверный характер, но глаз-то у него намётан, разве нет? Как ни крути, а мне кажется, в этом письме изложена одна лишь чистая правда.

— Ты че, хочешь, чтобы я тебя правда запчасти разобрала?! Я девственница!

— ...ого...

— Гх...

Это было публичное, громогласное заявление о девственности под открытым небом

Пылая от жгучей смеси стыда и ярости, Мари резко отвернулась. Её крепко сжатые кулачки мелко дрожали. Хальтер, на случай, если придётся её удерживать, положив тяжёлые ладони ей на плечи и поспешил перевести разговор в конструктивное русло.

— ...Что ж, представим, что эта теория верна, и попробуем идти от неё. Во-первых, тот отрывок... как там было? «Полно пацанов с неожиданно огромными причиндалами, которые не прочь попетушиться с тобой и с "слегка" поиметь тебя»? Крайне сомнительный фрагмент.

Наото скрестил руки на груди и начал:

— Ну, если так подумать... то, это должно значить «мелкие парни с огромными... членами».

— Да, но их фраза также может относиться к «курку»*¹ или «взводу»... — криво усмехнулся Хальтер, прежде чем продолжить. — Кроме того, это может значить «чушь» или «флюгер», а в переносном смысле — чьё-то непостоянство и прихоть. А ещё, хоть мне и не хочется об этом вспоминать, когда я служил в армии...

Хальтер запнулся.

Мари, всё ещё не отошедшая от вспышки гнева, искоса посмотрела на него снизу вверх и поторопила:

— Ну?

— ...Этим словом называли одно оружие со спусковым курком.*²⁻³

— ───.

Повисла тишина.

Мари сузила глаза. Опустив взгляд, она задумчиво прижала ладонь к груди.

— ...Иными словами, маленькое, но обладающее гигантской огневой мощью оружие?

— Да. Но позволь заметить, что в наши дни редко встретишь пушки с курковым механизмом...

— Я знаю. «Взвести курок» — этот же относится к антикварному оружию, так? Маленькое. Древнее. Обладающее сокрушительной мощью...

Бормоча это, словно подбирая ключи к шифру, Мари внезапно замерла. Затем она медленно перевела взгляд на стоявшую рядом РюЗУ.

— ...? Да? — РюЗУ склонила голову набок.

Не ответив ей, Мари облизнула губы.

— Первая из серии «Initial-Y»...

Древний автоматон, способный с пугающей лёгкостью уничтожать современное вооружение.

— (...Неужели смысл послания именно в этом? «Маленькое тело с огромным членом»... Маленькое, но сокрушительное оружие?)

Стоило РюЗУ услышать бормотание Мари, как на её лице расцвела приторно-сладкая улыбка. Она изящно приподняла край юбки — и из-под подола донёсся зловещий лязг шестерёнок.

— Госпожа Мари, утверждать, что я оснащена мужским репродуктивным органом... Приношу свои глубочайшие извинения. Я и не заметила, насколько сильно вам наскучила жизнь. Позвольте, я смиренно исполню ваше желание отправиться на тот свет сию же минуту.

Следом за этими словами наружу вылетела чёрная коса, способная с лёгкостью разрубить даже тяжелобронированного автоматона.

Мари вскинула руки, истошно взвизгнув:

— Стой, чт–?! Т-Т-ТЫ ВСЁ НЕ ТАК ПОНЯЛА!!!

Неужели... — пронеслось в голове Мари, когда она в панике перевела взгляд на Наото.

На лице парня застыло... несколько отрешённое выражение. Впрочем, под другим углом его можно было истолковать как высокомерное безразличие.

Неужели он пришёл к той же догадке, что и я, опираясь на одну лишь интуицию?

Мари подозрительно прищурилась.

В этой теории полно дыр. Я могу сходу привести кучу возражений, да и логика, честно говоря, хромает. И всё же я не могу отрицать, что это возможно. Просто это звучит невероятно абсурдно и крайне маловероятно.

Но это также означало, что вероятность такого исхода всё же не равна нулю. А главное — этот странный, даже неестественный ход мыслей, позволивший ему мгновенно прийти к такому заключению... Мари уже встречала подобное раньше.

Её старшая сестра, а также некоторые Мейстеры, с которыми ей доводилось работать, были именно такого склада ума. Люди, судившие обо всём, полагаясь на интуицию. Те, кто вместо того, чтобы искать ответ путём логической дедукции и доказательств, находили верное решение единым прыжком.

Люди, обладавшие невероятной проницательностью...

Их утверждения всегда возникали словно из ниоткуда. И всё же, если подробно разобрать любую из их догадок, оказывалось, что они попадали в яблочко почти на сто процентов. Если Наото Миура — человек со сверхъестественным слухом — принадлежит к той же категории людей, то разве его интуиция не должна быть предельно близка к истине?

Мари мысленно застонала. Наконец она заговорила, признавая:

— ...Пусть это и звучит как бред, но здесь действительно может находиться одна из «Initial-Y».

— Э-эй, принцесса, ты серьёзно? — вмешался Хальтер.

Ответив на его изумлённый взгляд усталым взором, Мари развела руками:

— Я же не знаю местоположение всех автоматонов серии «Initial-Y». А значит, я просто не могу исключить вероятность того, что одна из них находится здесь.

— Послушай, но ведь это не обязательно должно указывать именно на серию «Initial-Y». Думаю, тут есть много других возможных интерпретаций... Тебе не кажется, что ты слишком многое додумываешь?

— Я это прекрасно понимаю. Я лишь говорю, что не могу полностью отрицать такую возможность. А на практике... — Мари перевела взгляд на город, раскинувшийся внизу.

По словам Наото, этот город уже умер. Это была пустышка, декорация из папье-маше, из которой выпотрошили все шестерёнки.

— ...У нас нет иного выбора, кроме как проникнуть на эти заводы и проверить всё самим. Только так мы узнаем наверняка.

— О-о! Значит, мы идём искать «Initial-Y»? Мари, я тоже хочу поучаствовать в избиении той груши, ладно?! Как он посмел желать встречи с младшей сестрёнкой РюЗУ раньше меня! Это же просто возмутительно! Пошли, РюЗУ!

Энтузиазм Наото разгорелся не на шутку, а его желания были полны силы.

Глядя на него, Мари лишь пожала плечами:

— Ты как всегда верен себе, да?..

Стоящий рядом Хальтер слегка склонил голову и заметил:

— ...Я бы не рекомендовал переходить к активным действиям, пока информация не подтверждена.

Мари приняла вежливое предостережение Хальтера кивком, но тут же возразила:

— ...Как бы то ни было, факты остаются фактами: кто-то, прекрасно осведомлённый о том, кто мы и где находимся, отправил сигнал из самого сердца этой аномалии. Сигнал, который при обычных обстоятельствах отследить было бы невозможно.

— Да, всё верно, но...

— Возможно, «Initial-Y» тут и ни при чём. Но вероятность того, что это банальная ловушка или пустая угроза, крайне мала. А значит, это послание действительно может быть попыткой слить информацию, предпринятой кем-то, кого загнали в угол.

— ...Надо же. Ты, погляжу, на удивление хладнокровна и собрана, а, принцесса?

Мари артистично приподняла одну бровь:

— Только не говори, что ты и впрямь решил, будто столь дешёвая провокация способна вывести меня из себя.

— Вообще-то решил. Неужто ошибся?

— Мог бы и не спрашивать. Убить-то я его, конечно, убью, но...

Хальтер закатил глаза.

Заметив это, Мари фыркнула и надменно отвернулась:

— ...я вовсе не иду на поводу у эмоций. Твой опыт, мои навыки, слух Наото и боевая мощь РюЗУ. С таким составом проникновение на гражданский промышленный объект должно быть пустяковым делом. Мы просто аккуратно разведаем обстановку, и если ничего не обнаружим — сразу повернём назад.

— ...Хм. — Хальтер скрестил руки на груди и, потирая подбородок, кивнул.

Мари была права. Речь ведь шла не о штурме укреплённой военной базы. Если грамотно использовать способности всех собравшихся, проникнуть на обычный завод не составит труда.

Если удастся раздобыть информацию — отлично, они спланируют следующий шаг. Если же их гипотеза окажется ошибочной — они ничего не потеряют, кроме времени.

И всё же, — подумал Хальтер, — хоть мне и нечего возразить, согласиться с этим я тоже не могу.

Дело было не в том, что их теория звучала нелепо. Вовсе нет. Какими бы ни были его собственные мысли, если Мари убеждена в вероятности такого исхода, Хальтер не сомневался: в её рассуждениях есть железная логика.

И всё же, хоть он и не мог объяснить причину своего нежелания словами, затылок нестерпимо покалывало.

У меня дурное предчувствие.

Это не было похоже ни на интуицию, которую демонстрировал Наото, ни на аналитическую логику Мари. Если попытаться выразить это словами — это была квинтэссенция всего его жизненного опыта.

Как человек, прошедший сквозь свинцовый ливень — обычный, по сути, смертный, который шагал по полям кровавой бойни, где жизнь не стоила и гроша, и умудрившийся выжить... он обладал смутным шестым чувством. Чутьём, присущим лишь истинным трусам.

Впрочем, с тем же успехом это можно было списать на банальную паранойю.

Объективно говоря, оценка их боевого потенциала была верной. Мари была гениальным бывшим Мейстером. Она не только виртуозно владеет боевыми искусствами, но и вооружена Спиральным Копьём. С таким арсеналом она играючи разделается с любым стандартным боевым автоматоном.

Сам Хальтер был полностью киборгизирован, и в его конструкции использовались лишь самые передовые технологии корпорации Бреге. Большинство проблем они легко могли решить даже вдвоем.

Вдобавок к этому у них был Наото с его даром обнаружения, который раскусил даже «Голиафа» — новейшую стелс-разработку Вашеронов.

И, наконец, у них была РюЗУ. Против подавляющей мощи, характерной для автоматонов серии «Initial-Y», любое оружие наверняка окажется бесполезным.

Как и сказала Мари, никаких проблем возникнуть не должно.

И всё же...

...сколько бы раз Хальтер ни повторял эти мысли, тревога не желала отступать.

⛭⛭⛭

Целью оказался гигантский завод, расположенный практически в центре зоны тяжёлой промышленности на окраине города.

И хотя жизнь в промышленном районе практически угасла, этот завод был единственным островком жизни, пусть и работающим, казалось, на последнем издыхании. Даже Мари не могла определить по внешнему виду, что именно здесь производили. Вычислив объект благодаря слуху Наото, четвёрка заняла позицию на стальной балке невдалеке, наблюдая за целью с безопасного расстояния.

Периметр непрерывно патрулировала охрана в военной форме. Мари, распластавшись на животе, следила за ними со своей точки.

— Полагаю, не стоит удивляться наличию живого персонала, даже если остальной город обезлюдел.

— Ну, учитывая обстоятельства, они не могут доверить охрану полностью автоматонам, — отозвался Хальтер, оборачиваясь к Наото.

Парень сидел, прикрыв глаза и низко склонив голову. Сейчас на нём не было его фирменных наушников. Используя свой сверхчеловеческий слух — тот самый, что позволял ему свободно общаться даже сквозь абсолютное шумоподавление, — Наото в уме выстраивал трёхмерную карту комплекса.

Не открывая глаз, он произнёс:

— ...Комплекс и правда огромный. Снаружи выглядит обычно, но стены чертовски толстые, да и цехов внутри навалом. А ещё завод связан с кучей других мест сетью подземных туннелей. Самый нижний уровень неестественно просторный и... А? Там, в глубине, есть нечто странное. Но оно, похоже, сейчас не функционирует.

Мари повернулась к Наото, нахмурив брови:

— Что значит «нечто странное»?

— Ну, оно выключено, так что точно не скажу... Но эта штуковина просто нереально здоровая, чем бы она ни была. Это... здание? По размеру оно больше на городской квартал похоже...

— ...Ясно, звучит подозрительно. Ты сможешь найти для нас путь проникновения?

— Ну, я могу сказать, как там всё устроено, где находятся системы наблюдения и охрана.

— Этого более чем достаточно. Рассказывай.

Слегка кивнув, Мари развернула в своём воображении карту. Слушая объяснения Наото, она мгновенно заполняла белые пятна, выстраивая идеальный маршрут.

Получив необходимые сведения, Мари медленно поднялась. Стоявший рядом Хальтер подхватил её миниатюрную фигурку одной рукой, на что Мари не повела даже бровью. Её взгляд был прикован к циферблату часов на запястье.

Она набрала в грудь воздуха...

— Пора.

Хальтер оттолкнулся от опоры.

От их укрытия до крыши завода по прямой было около ста метров. Он преодолел это расстояние за один мощный прыжок.

Раздался глухой, тяжёлый стук: Хальтер приземлился на бетонную кровлю. Мгновением позже их абсолютно бесшумно нагнала РюЗУ с Наото на руках.

Внутри железобетонного корпуса завода тянулись широкие коридоры, рассчитанные на транспортировку крупногабаритного оборудования. Световые шестерёнки, установленные через равные промежутки, заливали весь этот лабиринт ярким светом.

По одному из таких переходов шёл молодой мужчина в белом халате, похожий на научного сотрудника. Рядом с ним топал маленький четвероногий автоматон-помощник.

Мужчина, на ходу просматривавший стопку документов, внезапно замер. Следом за ним застыл и механический спутник.

Учёный резко обернулся.

Позади никого не было.

Показалось, что кто-то смотрит... Наверное, просто ветер...

Нервно усмехнувшись, он повернулся обратно, но тут же услышал произнесённое на чистейшем французском:

— Bonsoir.

От неожиданности мужчина резко развернулся и увидел прекрасную златовласую девочку, мило улыбающуюся ему.

Он широко раскрыл глаза, не в силах выдавить ни слова. Зато защитный автоматон, шагавший рядом, отреагировал мгновенно. Из его корпуса с лязгом выдвинулся ствол, а динамик проскрежетал механическим голосом:

— ⟦Об-на-ру-же-ны Втор-жен-цы⟧

Мгновением позже мужчина обмяк, получив точный удар по затылку. Одновременно с этим автоматон у его ног был разорван в клочья.

— Bonne nuit, — прошептала Мари, глядя на распластанных по полу робота и человека.

Глядя на парня, которого он только что отправил в глубокий нокаут, Хальтер озадаченно почесал затылок:

— ...Слушай, а не слишком ли всё просто?

С момента их проникновения на завод прошло уже десять минут — хотя, точнее будет сказать, прошло всего десять минут. Как бы то ни было, четвёрка с лёгкостью добралась до лифта, ведущего в самые недра комплекса.

Не то чтобы охрана здесь была никудышной. Наоборот, для обычного завода меры безопасности казались даже чересчур строгими. И всё же Мари лишь пожала плечами, бросив на Хальтера красноречивый взгляд, в котором читалось: «Ну разумеется».

— Чему ты вообще удивляешься? Наото не только засёк позиции всех охранников и камер наблюдения, но и рассказал нам планировку здания. Считай, что охраны здесь и нет вовсе.

Мари продолжила, бросив через плечо:

— ...А твои уши и правда чертовски удобная штука. Думаю, если б мир узнал о твоей способности, тебя бы точно препарировали во имя науки.

Вообще, я бы и сама не отказалась этим заняться.

Мари покосилась на Наото, который сидел верхом на спине РюЗУ, но тот ничего не ответил.

Поскольку Наото был единственным в группе, чьи физические показатели, мягко говоря, ниже среднего, было решено, что РюЗУ, — которая только что играючи разнесла охранного автоматона на части, — понесёт его на себе. Так он мог полностью сосредоточиться на слухе, не отвлекаясь на остальное.

Вот только...

— .........

...в данный момент он откровенно пялился на то, что находилось прямо перед ним. Точнее, на нечто, расположенное чуть ниже плеч РюЗУ. Судя по тому, как неестественно он вытянул шею, заглядывая через её плечо, объект его внимания сомнений не вызывал.

Мари обратилась к нему, с трудом удерживая выдавив на лице улыбку:

— Гос-подин... На-а-ото?..

— А? Ой, нет, я вовсе не об этом думал! Я совсем не гадал, разрешит ли мне РюЗУ потрогать её сиськи, вот серьёзно, честное слово! — тут же выпалил Наото, озвучив очевидную ложь.

— Если господин Наото желает утолить свои низменные инстинкты, роднящие его с диким зверем, то прошу — мните их, сколько вашей душе угодно. Я не имею возражений, — с совершенно невозмутимым видом отозвалась РюЗУ.

— Э-э, правда?! Но блин, когда ты так это преподносишь, всё желание пропадает... О-ох, как же сложно устроено мужское сердце!..

— Да всем по фигу. Может, вы двое отложите это на потом? — пробормотала Мари, одарив их ледяным взглядом, полным отвращения.

Она указала вперёд.

Там, в конце коридора, виднелась массивная двустворчатая дверь. Рядом с наглухо закрытыми створками светилась панель управления. Это был лифт особого назначения, и воспользоваться им можно было, только введя код доступа.

— Ну?

— Конструкция та же, что и на прошлом этаже. Если отщелкнуть тридцать шестой крючок справа на четвертом внутреннем слое, дверь откроется.

— Поняла, — коротко бросила Мари, после чего замелькала руками.

В то же мгновение панель рядом с дверью была снята, и винтики повисли в воздухе, словно гравитация перестала существовать.

Внутри стены скрывался сложнейший многослойный часовой механизм. У опытного мастера на вскрытие такого замка ушли бы часы кропотливой работы, но Мари запустила туда руки с абсолютно скучающим видом.

Щёлк

В тот же миг тридцать шестой крючок на четвёртом внутреннем слое — деталь размером с ноготок мизинца — был отстёгнут с хирургической точностью, после чего панель вернулась на место, словно с ней ничего и не было. Под свист воздуха от быстрых движений рук Мари дверь распахнулась, словно по волшебству.

Вся операция заняла буквально мгновения.

— Ладно, идём. Нам ведь вниз?

— Ага, — без колебаний кивнул Наото.

Получив подтверждение, Мари с самодовольным видом шагнула в кабину. Хальтер, наблюдавший за этим со стороны, невольно вздохнул, глядя на своих спутников.

───Наото. Буквально живой сонар, вскрывающий систему безопасности объекта быстрее и точнее любого, даже самого продвинутого прибора.

───Мари. Божественный часовщик, способный за мгновение обезвредить эту защиту, опираясь на одни лишь полученные данные.

───И РюЗУ. Автомата, обладающая абсурдной силой, и способная уничтожать даже тяжелобронированных автоматонов прежде, чем те смогут подумать о контратаке.

Против такой команды любой уровень охраны и бдительности теряет всякий смысл. Даже если бы это была штаб-квартира одной из Пяти Великих Корпораций, они, вероятно, прошли бы сквозь неё как нож сквозь масло.

Ни одна система безопасности не могла устоять дольше десяти секунд перед дуэтом Наото и Мари. Что же до физических преград, не отключаемых паролем... Ну, коса РюЗУ рассекала их быстрее чем за секунду.

Даже самые новейшие ловушки и устройства слежения теряли всякий смысл. Их мгновенно обнаруживали, обезвреживали или уничтожали. Патрульных, персонал и автоматонов группа либо незаметно обходила, либо без шума выводила из строя.

...Если это не чистейшей воды жульничество, то я даже и не знаю, как подобное назвать...

Увидь я такое во времена моей службы в армии, уверен, тут же подал бы в отставку.

...И всё же, это ощущение всё ещё не прошло...

Напротив, колючее беспокойство, обвившее его шею, сжимало хватку всё сильнее. Пока лифт уносил их глубоко под землю, на самый нижний уровень комплекса, Мари заметила состояние киборга:

— Что с тобой, Хальтер? Ты мрачнее тучи.

— ...Да так, — покачал головой Хальтер, но глубокая складка между бровей обозначилась лишь сильней.

Проникновение и правда идёт хорошо. Настолько, что даже ошеломляет... И всё же... что это за навязчивое ощущение... Нет, хватит себя обманывать, — он тяжело выдохнул. прекрасно знаю, что это. Я уже испытывал это чувство раньше. Это... да, точно...

Дежавю.

Воспоминание о том, как его вооружённый до зубов отряд продвигался вперёд, а бдительность бойцов усыпляло подозрительно слабое сопротивление врага.

Именно в такие моменты и случается непредвиденное. Например... да, всё было точно так же, когда мы, сами того не заметив, угодили прямиком в «огневой мешок».

У Хальтера было предчувствие, что и сейчас их ждёт нечто подобное... поправка: он был в этом абсолютно уверен.

— А, погодите... Я что-то слышу, — внезапно произнёс Наото, прижав ладони к ушам.

— Что значит «что-то»?

— Тяжело разобрать, звуки очень тихие, но... кажется, это шум недостающих деталей?.. Хотя нет, звуков там гораздо больше.

— Откуда?

— Грубо говоря... с глубины 74 850 метров, наверное.

— Семьдесят пять километров под землей?.. Это невозможно.

Наото надулся:

— Почему?

— Потому что там ничего нет. Это даже ниже основания Центральной Башни. Когда создавали Механическую Планету, земную кору и мантию пустили на создание гигантских городских шестерней, понимаешь? Поэтому наша планета полая. Если там внизу что-то и есть, то лишь остывшее ядро планеты, и то в лучшем случае...

Мари остановилась, словно её поразила внезапная догадка, после чего пробормотала:

— Но если это правда... я могу лишь предположить, что этот уровень достроили уже после того, как Механическая Планета была завершена.

Спустя примерно полтора часа лифт достиг нижней точки комплекса. Когда створки дверей разъехались, четвёрка увидела на стене табличку: «25-й этаж».

Насколько знала Мари, это был самый глубокий уровень в Кольце Миэ.

Сразу за порогом лифта открывался просторный атриум. На потолке и стенах виднелись открытые шестерни, работающие в строгом ритме. Здесь было светло, словно в полдень, благодаря сиянию световых шестерён, вмонтированных в стены.

Наото медленно побрёл к центру зала, шаркая ногами. Остановившись, он развернулся и легонько пнул покрытие под ногами.

— Оно прямо здесь. Как и ожидалось, там пустота... и «что-то» под ней.

Мари молча посмотрела на пол, где стоял Наото. Там виднелась вмонтированная металлическая панель. Под ней должен находиться защитный слой, затем — внешняя обшивка здания. Любой этаж, расположенный за этими слоями, оказался бы на невероятной глубине — иными словами, этот уровень должен находиться глубже самих городских шестерней.

И Наото утверждал, что там что-то есть.

— ...Уточню на всякий случай: ты уверен, что внизу есть ещё один этаж?

Наото кивнул.

— Ага, никаких сомнений. Правда, я понятия не имею, где вход.

Кивнув ему в ответ, Мари прищурилась:

— Вероятно, этот уровень соединён напрямую с Центральной Башней. Место, где мы находимся — это всего лишь фундамент города, не более того. Так что входа на подуровень здесь по определению быть не может.

— Тогда что будем делать?

— Просто разнесём пол и спустимся, — небрежно бросила Мари. — Если препятствие лишь в этом, даже моего Спирального Копья хватит, чтобы проделать дыру. Отойдите.

— Нет, погоди, глубина нижнего уровня... минус 327,3 метра, вообще-то.

— ...Ну и высота, боже. Полагаю, РюЗУ сможет спустить тебя, но... для ног Хальтера это будет перебор, какими бы мощными они ни были. Используем якорный трос.

— ...Принято.

Коротко ответив, Хальтер сузил глаза. Его лицо оставалось напряжённым, и он продолжал сохранять бдительность.

— Будь начеку, принцесса. Я уже какое-то время чую запах опасности.

— Знаю. Как ни посмотри, всё это ненормально. — Мари кивнула и пустила в ход своё Спиральное Копьё.

Они нырнули в проделанное ею отверстие.

Это было свободное падение с высоты более трёхсот метров. И всё же РюЗУ, держа Наото на руках, элегантно скорректировала положение в воздухе и приземлилась совершенно бесшумно, словно это был сущий пустяк. Следом, спустившись на тросе, мягко приземлился и Хальтер с Мари на руках.

Выпрыгнув из объятий киборга, Мари часто заморгала.

— ...Как темно.

Кругом была кромешная тьма и ни единого огонька. Мари не видела не то что лица стоящего рядом Хальтера, она не различала даже собственных рук и ног. Лишь подняв голову к потолку, откуда они спустились, можно было разглядеть далёкую сияющую дыру, похожую на полную луну посреди бескрайнего мрака.

— Эй, Мари, это же...

— Погоди секунду. Я, знаешь ли, не такая извращенка, как ты, чтобы ориентироваться на слух. Дай сначала включить свет, ладно?

Пробормотав это, Мари взмахом руки трансформировала Спиральное Копьё. Направив ствол вверх, она выпустила осветительный снаряд.

В одно мгновение бешено вращающиеся световые шестерни снаряда залили гигантское пространство светом, ярким, как полуденное солнце.

И в этот миг из тьмы выступило нечто.

— Что за скверная шутка... — простонал Хальтер, глядя на открывшееся зрелище.

Почему мои дурные предчувствия всегда оказываются такими верными?

— ...Что... это такое?.. — Мари ошеломлённо расширила глаза.

Хальтер цокнул языком:

— Да очевидно же, разве нет?

Он тяжело вздохнул.

— Это какая-то очередная гнусная ебанина для новой дерьмовой затеи. Вот же мрази! — Хальтер злобно уставился на объект сквозь свои тёмные очки.

Перед ними высились горы стали.

Иначе это было и не описать.

Оно было огромным. Немыслимо огромным. Чересчур огромным, с какой стороны ни посмотри. Любой, кто увидел бы это, осознал бы лишь его подавляющий масштаб. Как ни старайся, охватить такую махину целиком одним взглядом было попросту невозможно.

Мари рассматривала объект, пытаясь, несмотря на колоссальные размеры, уловить общую форму... И внезапно поняла: оно похоже на паука.

Пугающе огромный, многоногий... вероятно, автоматон.

Сама мысль о том, что эта громадина способна двигаться, казалась безумием. Однако, насколько мог судить опытный глаз бывшего Мейстера, его конструкция — по крайней мере внешне — была предназначена именно для этого. И всё же... эти исполинские габариты выходили далеко за рамки здравого смысла.

Одни только суставы его сложенных лап были размером с небоскрёб. Сами конечности, закованные в чёрную броню, напоминающую рыбью чешую, щетинились абсурдным количеством орудий, торчащих из бесчисленных бойниц.

Туловище этой твари по размерам было сопоставимо с авианосцем. Как и лапы, корпус был усеян бесчисленными стволами орудий. Они покрывали каждый сантиметр поверхности, словно иглы ежа.

Мари не нужно было полагаться на слух Наото, чтобы понять: перед ними было совершенно абсурдное по своей мощи оружие.

Она открыла рот и с трудом выдавила:

— Хальтер, тебе ведь известно о «Соглашении об ограничении военной силы», принятом Международной Организацией Управления Кольцами? ...Ты, случаем, не помнишь, как звучит его первая статья?

— «Любые исследования, производство и владение оружием массового поражения, способным нанести фатальный урон городским механизмам — и, как следствие, механизмам планеты, ставя под угрозу среду обитания человечества, — находятся под вечным запретом». Верно?

— ...Тогда почему я вижу перед собой эту нелепую хреновину, которая выглядит точь-в-точь как ОМП класса «супердредноут»*⁴?! Мне ведь ничего не подмешивали в кофе? Может, это просто галлюцинация?..

Мари лгала сама себе. Её голос пересох и срывался.

— Ага. Если только это не папье-маше, то ты попала в самую точку, — ответил Хальтер. Его голос предательски дрожал.

Пока они стояли в оцепенении, Наото швырнул что-то в сторону гигантского оружия. Нечто размером с ладонь — возможно, кусок металлолома — прокрутилось в воздухе и ударилось о броню.

Лязг.

Тяжёлый металлический звук гулким эхом разнёсся в воздухе. Когда затихли последние отголоски, Наото произнёс:

— ...Госпожа Мари, Господин Хальтер. Наверное, нет нужды говорить вам об этом, учитывая, что вы оба профессионалы, но всё же.

— ...Что?

— Мы сейчас в чертовски опасной ситуации, вы в курсе?

— Ага, в курсе, — отозвалась Мари.

Глядя в потолок остекленевшим взглядом, она продолжила:

— Ну так что, господин Наото? Не могли бы мы услышать ваше экспертное заключение? Учитывая твои способности... какого именно рода опасность нам грозит?

— ...Во-первых, могу вас заверить, что именно сюда ушли те недостающие детали, из-за которых опустела Часовая Башня.

При этих словах у Мари перехватило дыхание.

Значит, детали целой башни пустили на создание оружия?..

— Понятно... Значит, вот она — «причина смерти» города.

— Я-то думал, что любовь японцев к гигантским роботам осталась в далёком прошлом, тысячу лет назад... — простонал Хальтер, поглаживая свою лысину.

Однако Наото покачал головой и продолжил:

— Но даже этого недостаточно. Не могу сказать точно, ведь эта штуковина не работает, но... здесь использовано как минимум в шесть раз больше деталей, чем нужно, чтобы заполнить ту пустоту, что я слышал.

Мари молча приложила ладонь ко лбу. Прищурившись и прикрываясь от слепящего света сигнальной ракеты, она впилась взглядом в немыслимо огромное оружие, пытаясь оценить его истинные габариты.

— Наото, я не могу оценить масштаб этой махины, она слишком огромна. Ты можешь сказать, какого она размера?

— Послушай, ты что, думаешь, я сканер какой-то или чё?

— Просто ответь!

— Оно не работает, так что точно не скажу, но... судя по звуку от ближайшей к нам шестерни и самой дальней, я бы оценил высоту где-то в 320 метров, а длину — в 932 метра... Чёрт! Вдобавок ко всему, похоже, эта штука полностью готова к запуску в любой момент!!

— ──Дерьмо! — запаниковал Наото, тыча пальцем куда-то влево. — Сюда направляются сорок две пары ног и восемнадцать пар неестественно тяжёлых шагов, источающих жажду убийства!!

Значит, нас засекли? — Мари скрипнула зубами. — Но это неважно. Что бы это ни было за оружие, мы не можем просто так его оставить.

— РюЗУ.

— Вы ведёте себя непозволительно фамильярно, но да, что такое?

— Ты можешь разрушить обшивку этой фиговины своей косой?

РюЗУ молча склонила голову, устремив взгляд на броню гигантского оружия. Взметнув юбку, она выпустила косу со скоростью, недоступной человеческому глазу.

Раздался резкий, чистый звон, и во все стороны брызнули искры.

— ?!

Глаза РюЗУ расширились от удивления — редчайший случай.

Внимательно изучив лезвие своей чёрной косы, а затем — обшивку конструкции, на которой осталась лишь жалкая царапина, она сравнила результат и недовольно скривила губы.

— ...Это весьма удивительно. Оказывается, даже с комариными мозгами человечества можно добиться чего-то неожиданно стоящего, если направить все ресурсы на единственную цель — сделать что-то «очень твёрдым», игнорируя всё остальное. Это открытие.

Мари подозрительно прищурилась:

— Так ты можешь это уничтожить или нет?

— Госпожа Мари, подумать только, ваш интеллект настолько плачевен, что вам приходится спрашивать, способен ли кухонный нож разрезать вольфрамовый сплав...

— Начинай с «да» или «нет»!! — рявкнула Мари, уже начиная действовать. — Живо хватайте хоть что-нибудь: документы, схемы, что угодно, что послужит доказательством существования этой махины! Мы уходим!

— Пого... чт... мы просто оставим эту штуковину как есть?! — завопил Наото у неё за спиной.

Мари, не оборачиваясь, крикнула в ответ:

— А что, по-твоему, я могу сделать с хреновиной, которую даже этот кусок металлолома, напичканный технологиями будущего, едва поцарапал?!

— Но эта штука же чертовски опасна!!

— Я часовой мастер, а не наёмник!

Это не шутки, понимаешь? — пронеслось в голове у Мари. — ...Именно, это уже совсем не смешно. Да как так-то? Кто вообще должен справляться с таким монстром?

В современных городских битвах самым мощным оружием, которое можно развернуть, безусловно, являются тяжелобронированные автоматоны. Учитывая характеристики основных боевых моделей, неудивительно, что они уступят этому исполину в огневой мощи. Но по-настоящему ужасала его непревзойдённая защита.

Начнём с того, что сам факт, что коса РюЗУ играючи вспарывает броню тяжёлых автоматонов, уже абсурден, но...

Хотите сказать, что удар её косы не нанёс этому монстру ровным счётом никакого вреда?

Иными словами, выходило, что не существует современного оружия, способного хоть что-то ему противопоставить.

──Ну, даже если этот вывод поспешен, то, по меньшей мере, вооружение, созданное для внутригородских боёв, не имеет ни единого шанса пробить такую броню.

Однако оружие, созданное для внешних войн — предназначенное для сражений на необитаемых территориях, — это совсем другая история. Вооружение, находящееся на верхней границе допустимой военной мощи, установленной Международной Организацией Управления Кольцами — например, резонансные пушки или тяжёлая артиллерия, стреляющая сверхвысокочастотными снарядами, — возможно, смогло бы его уничтожить. Или же, если использовать одно из редких тяжёлых кинетических орудий, наверняка можно пробить любую броню.

Однако проблема крылась в размерах этой махины.

Если пустить в ход тяжёлое вооружение для внешних войн, чтобы уничтожить нечто настолько колоссальное...

──Если до этого дойдёт, городу точно не уцелеть... Тц! — выплюнула Мари, до боли сжимая кулаки.

Вот только главный вопрос был в другом: для чего вообще создали эту штуку?

Это оружие. А значит, оно непременно должно служить какой-то военной цели. Впрочем, даже у оружия может быть разный «характер». Любое оружие — это инструмент, требующий колоссальных вложений средств и труда, поэтому его, как правило, создают, исходя из конкретной концепции.

Например: для вторжения на чужую территорию, для обороны или для сдерживания врага самим фактом своего существования.

...У меня такое чувство, что настолько гигантское оружие не вписывается ни в одну из этих категорий...

Если автоматон таких размеров действительно придёт в движение, результат очевиден. Неважно, нападение это или защита — если такая махина просто шевельнётся, она разнесёт город в щепки. Даже для средства сдерживания его размеры неоправданно, гротескно велики.

Мари тихо простонала, чувствуя, словно проваливается в беспросветную тьму.

Если отбросить вопрос о предназначении...

Стоит этой штука сдвинется с места — и город будет уничтожен.

Но её можно уничтожить до того, как это случится.

Вот только если мы это сделаем, город погибнет вместе с ней.

──Выходит, такова сама природа этого оружия.

— Тц... Бред то какой...

Оружие для уничтожения городов? Нет, это не что иное, как оружие для уничтожения мира.

Какой кретин создал подобное и с какой целью? ...Это нам тоже предстоит выяснить.

Личность врага, его мотивы, конструкция оружия, слабые места, детальные характеристики... У Мари была целая гора вопросов, требующих ответа.

Нужно как-то раздобыть чертежи и архивы перепис...

— ...М-м?

— Замри, принцесса, — произнёс Хальтер резким, но тихим голосом.

Только двое из них заметили присутствие её.

⛭⛭⛭

Там стояла маленькая девочка.

Мари потребовалась секунда, прежде чем она смогла выдавить из себя хоть слово:

— ...Ребёнок?

Нет. Это автоматон.

Крошечная девочка, больше похожая на куклу. Она была ещё меньше и изящнее самой Мари, которая и так не отличалась высоким ростом. На ней было нарядное красно-белое платье, а руки и ноги закованы в серебряную броню. На груди покачивался кулон в форме куба, а над головой, словно ангельский нимб, парил обруч, составленный из двух полушестерён.

Лицо девочки казалось воплощением невинности и чистоты, однако его скрывала чёрная, грубая маска.

───И эта чёрная маска выглядела до жути зловещей.

По лбу Мари скатились капли пота, а по спине пробежал ледяной холодок. Хальтер беззвучно шагнул вперёд, заслоняя её собой, и вскинул кулаки.

Со стороны это могло показаться абсурдным зрелищем. Огромный киборг в состоянии предельной боеготовности встал в стойку против крошечной девочки-автоматона.

Однако Мари вовсе не считала реакцию Хальтера странной или неестественной. Ведь она сама, глядя на существо, выглядевшее точь-в-точь как прелестный ребёнок, была напугана настолько, что забыла, как дышать, с того самого момента, как увидела её.

РюЗУ с улыбкой вышла вперёд, заслонив их обоих:

— О-о, так это всё-таки ты, АнкоР. Правда уж, давненько мы с тобой не виделись.

— Э-э?.. Эта девочка — АнкоР-чан? — спросил Наото, округлив глаза и склонив голову набок. — Если верить словам Мари, разве АнкоР-чан не должна быть в Токио?

— Я тоже так поняла её слова. Впрочем, похоже, принимать за чистую монету информацию от кого-то вроде госпожи Мари было ошибкой... Как бы то ни было, АнкоР, что это за маска? Должна заметить, это уже явный перебор, даже для дурного вкуса.

Не выказав никакой реакции, девочка сквозь маску смерила РюЗУ холодным, словно камень, взглядом.

Наото подозрительно прищурился.

...Так это она?

Четвёртая из серии «Initial-Y» — АнкоР, «Та, Кто Разрушает».

Раз уж об этом заявила сама РюЗУ, сомневаться не приходилось — эта девочка действительно была АнкоР. РюЗУ ни за что не спутала бы постороннего автоматона с одной из своих сестёр.

И всё же... — подумал Наото. — Что-то здесь не так.

Девочка перед ним застыла в безмолвии. Шум работы её механизмов практически отсутствовал. Он был настолько тихим, что даже Наото, чьи уши сейчас не были закрыты наушниками, не мог с уверенностью сказать, функционирует ли она вообще.

В её механизмах не было ни трения, ни разлада, ни излишеств. Никакого скрежета, никаких перекосов. Словно струящаяся вода, они работали в абсолютной гармонии с её телом.

Никогда прежде Наото не слышал столь тихого звука. Учитывая этот факт, можно было легко понять: эта девочка — автоматон, созданный с применением аномально запредельных технологий.

Только вот, — подумал Наото, — что-то здесь определённо нечисто.

Он сделал шаг назад. Стиснув зубы, парень впился взглядом в фигуру напротив. Он был уверен.

Стоявшая перед ним девочка была тихой. Слишком тихой.

Маска искажала её прекрасное, безмятежное звучание, уродовала его.

Это было подобно элегантному скрипичному соло, исполненному на одной струне — нечто восхитительное, что насильно скрутили, исковеркали и превратили в неистовый, жестокий вопль.

Именно такой свирепый, аномальный шум окутывал девочку.

РюЗУ снова окликнула её:

— АнкоР?

— Уровень угрозы: Вторая категория. Запрашиваю усиление от Энергетического Резервуара... Одобрено.

Девочка внезапно открыла рот. Но то, что что она произнесла, было не ответом, а чем-то куда более опасным.

— ──Инициирую переход на Третий Дифференциальный Балансир.

Облик девочки преобразился.

Её волосы удлинились, а конечности стали крупнее. Красный цвет её платья налился густым багрянцем, а белый обратился в чёрный. Нимб из полушестерёнок над головой раскололся надвое, и половинки встали вертикально по бокам головы, словно рога. Куб на груди трансформировался в цельную шестерню.

Образ девочки, чистой, словно ангел, сменился образом, порочным, словно демон.

Это звучало словно вопль чистого страдания, и под него девочка произнесла слова, несущие неминуемую гибель:

— ────᚜Кровавая Бойня᚛────

И в следующее мгновение...

— В СТОРОНУ!! — одновременно заорали Хальтер и Наото. Один — повинуясь предчувствию, другой — инстинкту.

РюЗУ отреагировала мгновенно, не тратя времени на осмысление. Она подхватила своего господина и отпрыгнула назад быстрее, чем можно было моргнуть глазом.

Девочка — АнкоР — вскинула руки, и цельная шестерня, парящая над её головой, изменила форму.

И в этот же миг...

───Воздух взорвался.

Чем бы это ни было, мощь удара оказалась столь сокрушительной, что иначе это и не опишешь. То, что казалось неразрушимым — уничтожалось; то, что не должно было рваться — разлеталось в клочья. Грохот резанул по барабанным перепонкам Наото.

А затем он увидел.

Место, где ещё мгновение назад стояли они с РюЗУ, было полностью аннигилировано. Пол, отлитый из сверхпрочного сплава, который большинством инструментов нельзя было даже поцарапать, исчез без следа.

— ......Что?..

Быть того не может.

Мари потеряла дар речи.

Тем временем РюЗУ, глядя на пол, просевший и превратившийся в глубокий кратер, прищурила свои глаза цвета топаза.

— АнкоР? — вновь окликнула она сестру.

Но теперь в её голосе и взгляде не осталось и следа той теплоты, с которой обращаются к родным.

— ...Я дам тебе лишь один шанс. Выбирай слова с умом. Ибо если ты посмела оскалить клыки на господина Наото, то даже несмотря на то, что ты моя милая младшая сестрёнка...

В этот миг эмоции РюЗУ застыли. Всё человеческое тепло покинуло её, уступив место ледяной машинной логике, существующей лишь для выполнения задачи. Безжизненным голосом она бросила ультиматум:

— ...Я разнесу тебя вдребезги. Окончательно. Без возможности восстановления.

Глаза РюЗУ налились алым. Верный знак того, что она активировала свою уникальную способность.

Наото отчаянно закричал, пытаясь её остановить:

— Постой, РюЗУ! Эта девочка... она не функционирует!

Не сводя глаз с противницы, РюЗУ холодно парировала:

— И это при том, что она нас только что атаковала?

— Дело не в этом! Она работает, но не функционирует! Она сломана... нет, и это не совсем верно. В любом случае, она не в нормальном состоянии!

Он слышал это даже сейчас. Скрежет скручивающихся, гнущихся шестерёнок. Наото знал, что это за звук — это был «плач» деталей, отчаянно пытающихся сопротивляться непреодолимой силе.

Словно...

Наото перевёл взгляд на АнкоР.

— Кх...

Его взгляд встретился с её глазами сквозь прорези маски.

Мне не показалось, — подумал Наото. Он чувствовал это. Теперь он был уверен. Глаза за маской отчаянно кричали об одном:

Нет, я не хочу этого!

Изнемогая от отчаяния, что не может никому этого передать, скорбя о том, что никто её не слышит, она хрипло молила своим внутренним голосом снова и снова:

Сестра, прошу, уничтожь меня...

— Чёрт... — Наото скрипнул зубами, до боли сжимая кулаки.

Не говори таких грустных вещей.

— ...Спрошу лишь для уверенности. Госпожа, вы сможете одолеть эту штуку? — прошептал Хальтер.

Задавая вопрос, он ни на секунду не сводил глаз с девочки, прекрасно понимая: любое её движение может стать для них смертельным.

РюЗУ ответила, не оборачиваясь:

— ...Используя «Безмолвный Крик»... я бы сказала, что мои шансы около двадцати процентов.

После её ответа повисло гробовое молчание.

РюЗУ — та, что в мгновение ока уничтожила батальон новейших тяжелобронированных автоматонов, манипулируя мнимым временем, — по сути, признала, что шансы на победу ничтожно малы. Осознав этот факт, все трое побледнели.

Каждый из них вспомнил слова, сказанные РюЗУ когда-то:

Четвёртая из серии «Initial-Y»... АнкоР, «Та, Кто Разрушает». Обладала величайшей боевой мощью среди всех автоматонов.

И всё же РюЗУ шагнула вперёд, заявив:

— Не беда. В худшем случае я смогу сдерживать её достаточно долго, чтобы Господин Наото успел сбе...

— Отставить! Хальтер, направо! — заорал Наото, перебивая её.

В тот же миг куб, парящий над головой АнкоР, снова провернулся.

Среагировав на крик Наото, Хальтер, будучи уже наготове, тут же перешёл на двойной привод и, подхватив Мари, отпрыгнул вправо.

Куб провернулся снова.

— РюЗУ, сзади! Хальтер, атака слева!!

Уворачиваясь от безмолвных, невидимых атак и полагаясь исключительно на команды Наото, Хальтер мысленно простонал.

Он читает её атаки?.. Да что он вообще там слышит, раз способен на такое?!

Это не укладывалось в голове. Однако сейчас этот парень был их единственной ниточкой, удерживающей на этом свете. Доверять свою жизнь тому, чего не в силах даже осознать... Хальтер ощутил горечь во рту. Сама мысль об этом пугала до дрожи.

После серии неудачных атак АнкоР, похоже, сочла этот метод неэффективным. Она сменила тактику: куб завращался с бешеной скоростью и резко замер.

Увидев, как в руках девочки материализовался огромнейший меч, Мари вскрикнула:

— Да вы шутите! Она что, способна управлять пространством?!

Непомерно огромный клинок смотрелся чудовищно нелепо в руках столь хрупкого создания.

Он не был спрятан с помощью технологий пространственного сжатия, используемых в часовых механизмах. Он материализовался в руках АнкоР прямо из пустоты.

Это была сверхтехнология, воспроизвести которую современной часовой науке было не под силу.

Это и есть уникальная способность АнкоР? — Мари широко распахнула глаза. Замершие шестерёнки в её голове наконец пришли в движение, стремительно набирая обороты.

───РюЗУ не может использовать «Безмолвный Крик». Противник ни за что не даст ей времени на активацию. Нет, даже если ей чудом удастся активировать его и победить АнкоР, её заводная пружина при этом полностью раскрутится. Это будет конец...

Теперь даже Мари начала слышать шум приближающихся врагов, которых ранее засёк Наото. Сорок два солдата и восемнадцать боевых автоматонов. Если им придётся принять бой после того, как РюЗУ выйдет из строя, шансов на победу не будет, как бы отчаянно они ни сражались.

Тогда... что вообще мне делать?!

— РюЗУ! Хальтер! Бейте в пол! — внезапно заорал Наото.

Следом выкрикнула Мари:

— Хальтер! Подбрось меня!

Сжимая в руках гигантский меч, материализованный из пустоты, АнкоР закружилась волчком и в мгновение ока сблизилась с РюЗУ на скорости артиллерийского снаряда.

РюЗУ уклонилась от удара буквально на волоске. И одновременно с этим её чёрная коса с оглушительным треском вспорола пол под ногами.

Тем временем Мари, подброшенная мощным рывком Хальтера в воздух, на лету крутанула Спиральное Копьё — и выпустила фугасный снаряд.

Заряд попал точно в цель, врезавшись в АнкоР в тот самый миг, когда та опустила меч. Раздался грохот, и всё вокруг поглотило пламя.

───Даже несмотря на это — подумала Мари, — АнкоР невредима. Я уверена в этом.

Она изначально и не рассчитывала нанести ей урон этим выстрелом. Огонь и дым скрыли АнкоР из виду. Вот только она, в свою очередь, тоже перестала их видеть.

Щиколотки, колени, бёдра, поясница, торс, плечи, руки — Хальтер синхронно перевёл всё своё тело на сдвоенный привод и мгновенно ускорился. Вложив в выпад всю, до последнего, мощь, на которую только способен киборг, он выбросил кулак вперёд, преодолевая звуковой барьер.

Однако же...

Хлоп.

Раздался до смешного тихий звук: АнкоР поймала его кулак одной ладонью.

— ...Ой-ёй, что ж за амортизаторы в тебя встроены, подруга? — прохрипел Хальтер сквозь стиснутые зубы. — Ты так ранишь мои чувства.

Он усмехнулся и разжал пальцы. Заряд взрывчатки, зажатый в его ладони, посыпался прямо под ноги АнкоР. Его целью была не она, а пол под ней.

Его целью была не она, а пол под ней.

Грянул взрыв.

Сначала коса РюЗУ, затем фугасный снаряд Мари и, наконец, детонация кумулятивного заряда Хальтера. Даже перекрытие из сверхпрочного сплава толщиной более двадцати метров не выдержало такой концентрированной серии атак. По поверхности побежала гигантская трещина, и АнкоР в мгновение ока потеряла опору.

Обломки металла посыпались в бездну через рваный пролом. Мари до боли сжала рукоять Спирального Копья, всматриваясь в темноту: действительно ли АнкоР исчезла?

Раскачиваясь на тросе, закреплённом на потолке, она бросила на Наото красноречивый взгляд.

Ты ведь именно это и задумывал, правда же, Наото?!

Это место было «доком», пристроенным снизу, ещё глубже самого фундамента города. А значит, за этим порогом начинались пустые недра планеты. Бездна, в глубине которой ждало лишь остывшее ядро Земли.

РюЗУ успела отступить вместе с Наото, а Хальтер в последний момент спасся от взрыва, выстрелив якорным тросом.

Лишь АнкоР должна была рухнуть в бездну вместе с обломками пола!

...Однако стоило перекрытию рухнуть, как АнкоР вновь возникла в поле зрения. Она виртуозно выровняла положение тела прямо в воздухе. Хальтер, не теряя ни секунды, смотал трос и подтянулся к Мари. АнкоР лишь молча проводила его взглядом.

Парящий куб снова исказился, и гигантский меч в её руках исчез. На его месте возник искорёженный металлический столб, вершина которого была скручена в форме буров.

Они пришли в неистовое вращение. Услышав нарастающий гул, Наото ахнул:

— Охренеть... звук просто жутчайший!

Я никогда раньше не слышал такого звука, но точно помню, что читал о механизме, использующем три бура подобным образом. Если память мне не изменяет, в учебнике говорилось...

Наото задрал голову и заорал во всё горло:

— Мари! Какое явление возникает, когда три спаренных бура вращаются в резонансе?!

У Мари перехватило дыхание.

— ...Резонансная пушка?! Такого размера?! Да вы издеваетесь! — выдохнула она.

Обычно это массивное орудие разрушительной мощи устанавливали на тяжелобронированные вертолёты или эсминцы. И сама конструкция, и запредельное энергопотребление накладывали жёсткие ограничения на габариты — переносных версий попросту не существовало.

Собственно говоря, резонансная пушка обладала достаточной мощью, чтобы одним выстрелом обрушить целое здание. И прямо сейчас дуло этого оружия смотрело на Хальтера и Мари.

Уклониться они не успеют.

Стоило АнкоР спустить курок — и они оба испарились бы без следа. От ледяного дыхания смерти внутри у Мари всё оцепенело.

Я должна, я просто обязана что-то придумать...

Её мысли метались в панике, не в силах зацепиться за решение. Она не могла сосредоточиться. Не могла найти ответ. Её хвалёная гениальность дала сбой. Перед лицом неизбежного конца Мари остро осознала собственную беспомощность.

Я не успею. Времени слишком мало. Но может... это позволит выиграть хоть немного времени, чтобы РюЗУ и Наото успели сбежать?..

Мари лихорадочно прикидывала шансы, когда...

— РюЗУ! Останови эту хреновину-у-у-у!! — истошно завопил Наото.

— Чего-о?! — в один голос выкрикнули Мари и Хальтер, не веря своим ушам.

Однако РюЗУ, беспрекословно повинуясь приказу, уже метнула чёрную косу.

Лезвие пронзило ствол пушки, которую сжимала АнкоР. Мгновением позже раздался пронзительный скрежет, и орудие разворотило внутренним взрывом. Коса, оказавшаяся в самом эпицентре детонации, тоже разлетелась на куски.

В ту же секунду Хальтер сгрёб Мари в охапку, закрывая её своим телом от разлетающихся осколков и взрывной волны.

Отбросив искорёженные останки пушки, АнкоР перевела взгляд на РюЗУ и Наото. Куб над её головой снова начал вращение.

Однако, прежде чем он завершил оборот, РюЗУ развернулась в воздухе и метнула свою вторую — и последнюю — косу. Удар пришёлся из слепой зоны: РюЗУ провела мощную подсечку, выбив остатки опоры из-под ног АнкоР.

Но из-за этого рывка и сама РюЗУ потеряла равновесие в воздухе.

— Наото?! РюЗУ?! — закричала Мари сквозь завесу пыли и гари.

РюЗУ отчаянно пыталась сгруппироваться, крепко прижимая к себе Наото, но... Пока она пыталась восстановить ориентацию в пространстве под градом летящего в лицо мусора, АнкоР извлекла из пустоты новое орудие, нацелила дуло на РюЗУ и Наото...

И выстрелила.

Берегитесь!

Мари уже набрала в грудь воздуха, чтобы выкрикнуть предупреждение, но Наото её опередил:

— РюЗУ! Падай быстрее!

Повинуясь приказу, РюЗУ оставила попытки выровняться. Она с силой оттолкнулась косой от массивного обломка, парящего прямо над ними.

Сработал закон противодействия, и их падение резко ускорилось. Благодаря этому, хоть выстрел АнкоР и задел их по касательной, прямого попадания удалось избежать.

Однако ударная волна оказалась слишком сильной: РюЗУ сорвалась в штопор и рухнула вниз вместе с потоком мусора. А внизу их ждало...

— Хальтер! Трос!

— Бесполезно, принцесса, не достанет!

РюЗУ с Наото на руках канула в бездну. Мари и Хальтер быстро потеряли их из виду за плотной пеленой падающих обломков.бездну. Мари и Хальтер быстро потеряли их из виду за плотной пеленой падающих обломков.их обломков.бездну. Мари и Хальтер быстро потеряли их из виду за плотной пеленой падающих обломков.

Там, внизу, находилось ядро планеты — место, откуда нет возврата.

И здесь даже РюЗУ была бессильна. Пусть она и легендарный автоматон, способный управлять мнимым временем — силой, неподвластной технологиям даже спустя тысячу лет, — летать она не умела.

АнкоР же, в последний момент уцепившись за край разлома, повисла над пропастью. Её взгляд был устремлён в темноту, где только что исчезли РюЗУ с Наото. Лицо, скрытое маской, не выражало никаких чувств.

А вращающийся над её головой куб... едва заметно дрогнул.

Примечания:

1. Курок — заимствование из польского языка (kurek), которое, в свою очередь, является калькой с немецкого Hahn («петух»), используемого также в значении «оружейный курок». Таким образом, слово «курок» этимологически родственно слову «курица», что я попытался связать с «петухом», а точнее «петушиться» (см. примечания 2 и 3)

2. Петух — распространенное в СНГ сленговое название пистолета-пулемета P90 в играх серии Counter-Strike.

3. Здесь вы могли заметить неловкую попытку адаптировать непереводимую английскую игру слов, связанную с фразой small guys with big cocks. В данном контексте слово cock может означать: 1) петуха (Из вики: 'Cock – a fertile adult male chicken'); 2) половой член (полагаю, пояснять не нужно); 3) взвод курка (cocking a gun); 4) запорный кран (stopcock). Перевести это на русский, сохранив все смыслы одновременно просто нереально. Простите за столь нелепую попытку адаптации :<

4.1. ОМП — оружие массового поражения.

4.2. Супердредноут (англ. superdreadnought) — если коротко, так обозначают боевую единицу колоссальной разрушительной силы. А если подробнее, то исторически так называли поколение линкоров, превосходящих по мощи и калибру класс «Дредноут». Сам «Дредноут» — британский линкор, спущенный на воду в 1906 году и ставший первым кораблем, построенным по принципу «только большие пушки». Он нёс на себе 10 гигантских орудий главного калибра. Если хотите ещё подробнее, то чекните вики: https://en.wikipedia.org/wiki/Dreadnought

Загрузка...