Едва сжимая в руке меч и бросаясь навстречу жуткому, искажённому чудовищу, Гао Вэнь не чувствовал ни страха, ни колебаний. Единственное, что можно было бы назвать — лёгкое чувство нереальности происходящего.
Он всё ещё отчётливо помнил тот миг, когда разбился его самолёт.
Он всё ещё ясно помнил десятки тысяч лет, проведённые в парении над этим миром.
Он ещё не до конца свыкся с ролью Гавейна Сесила, свалившейся на него словно с небес.
И всё же в это самое мгновение, сжимая древний фамильный клинок, он ринулся на странное создание, будь то демон или нежить.
Бах!
Страшный удар отдался в лезвии, и все посторонние мысли вмиг развеялись, словно дым.
Чисто интуитивно уйдя от сметающего взмаха когтистой лапы, Гао Вэнь развернул корпус, и отброшенный меч, чертанув в воздухе светящуюся дугу, со всей силы обрушился на плечо монстра. В то же мгновение, направляя удар вниз, он попытался пробудить дремлющую в этом теле силу и направить её в клинок.
Слабая красная нить у основания лезвия, откликнувшись на зов, вспыхнула ослепительно-алым, и, словно пламя, стремительно растеклась по всей длине меча. От жара, казалось, закипел сам воздух.
Трёхметровый монстр, почувствовав угрозу, с невероятной для такой туши проворностью резко отшатнулся, и удар Гао Вэня, пройдя в миллиметре от цели, ушёл в пустоту.
Впервые в жизни высвободив собственными руками эту почти магическую, сверхъестественную силу, Гао Вэнь не мог сдержать мгновенного волнения и восторга. Возможно, именно это волнение и сбило ему ритм первой атаки. Но он быстро взял себя в руки и вновь направил силу в меч.
Знания и навыки из памяти Гавейна Сесила, как оказалось, действительно можно было применять. Тело ещё не настолько одряхлело, чтобы вовсе не проявлять былую мощь. На сколько процентов — неизвестно, но уверенности Гао Вэню это прибавило.
Он погрузился в бой, стараясь как можно быстрее превратить чужой боевой опыт в собственный, доступный для использования.
Тем временем Байрон оказался в тяжёлом положении.
Этот рыцарь среднего ранга считался одним из сильнейших во владениях Сесилов, а его боевой опыт, накопленный до службы роду, был поистине бесценен. Но силы его истощились ещё при обороне замка от чудовищ, а вдобавок, разъедающая магия тварей нанесла ему скрытые повреждения, ещё больше снизив боеспособность. Десять процентов его мощи превратились в четыре-пять.
Сейчас, под непрерывным натиском монстра, он мог лишь стиснуть зубы, сжимая меч, изо всех сил стараясь удержать позиции, экономя силы и выискивая брешь в обороне противника.
Ребекка, собрав ману, метнула из своего посоха огненный шар размером с кулак. Он с грохотом столкнулся в воздухе с теневым снарядом дальнобойного монстра. От взрыва заложило уши. Переведя дух, она заметила опасное положение Байрона и крикнула солдатам:
— Вы трое, помогите Байрону!
Один из солдат заколебался:
— Но, леди...
— У нас тут пока порядок! — воскликнула Ребекка, формируя новый огненный шар. — Но если Байрон падет, всё пропало! Я, как владетельница, приказываю вам!
Трое солдат подчинились и вместе с сэром Байроном вступили в схватку с ужасным монстром.
Гао Вэнь всё глубже погружался в бой. Чужие воспоминания и опыт стремительно превращались в его собственные, повышая контроль над новым телом. Этот процесс приносил ни с чем не сравнимое удовлетворение. Когда же он слегка очнулся от этого состояния, то обнаружил, что загнал своего противника в оборону.
Искажённое тело, состоящее из «грязи», вовсе не было неуязвимым. Его можно было ранить, и, нанеся достаточно ран, можно было убить. Пусть они сильны и массивны, но, зная подход, человек способен их одолеть.
Это был опыт семисотлетней давности.
Когтистая лапа просвистела над головой. Гао Вэнь пригнулся и, развернувшись, вонзил меч в бедро монстра. Тот наконец издал глухой рёв и, потеряв равновесие, завалился на бок. Пользуясь моментом, Гао Вэнь крикнул Байрону:
— Бейте в живот и ноги, грудь бесполезна! Сердца у них нет!
Затем, пользуясь тем, что его противник потерял равновесие, он обогнул его сбоку и всадил меч в поясницу:
— Кроме брюшной полости, ещё одно слабое место — сзади! Поясница!
Услышав наставления предка рода Сесилов, Байрон воспрянул духом. С помощью трёх солдат он быстро сковал движения монстра и, пожертвовав наплечником, который пронзили когти, проскользнул у того между ног и, развернувшись, точным ударом поразил уязвимое место.
За секунду до того, как Байрон прикончил своего врага, монстр перед Гао Вэнем тяжело рухнул наземь.
Расправившись с противником, Гао Вэнь поднял голову и посмотрел на дальнего монстра, который всё ещё перестреливался тенями и огненными шарами с Ребеккой. Но едва он собрался броситься вперёд, как чудовище вдруг издало душераздирающий вопль и, содрогаясь в конвульсиях, рухнуло.
За его спиной возникла Эмбер, в каждой руке крутя по отравленному стальному кинжалу:
— В дырочку? Это я умею.
Ребекка опустила посох. Щёки её раскраснелись от непрерывной магии. Переведя дух, она серьёзно поправила:
— Предок сказал — в поясницу. А не в «дырочку».
Эмбер лихо провернула кинжалы пару раз, и те исчезли неведомо куда. Перешагнув через труп монстра, она подошла, скривившись:
— Тьфу, никакого чувства юмора.
Монстры после смерти начали стремительно разлагаться. Текучее грязеподобное вещество, покрывавшее их, сначала перестало двигаться, потом стало высыхать, ссыхаться, покрываться мелкими трещинами. По мере отторжения этой мутировавшей «плоти» они быстро превращались в огромные, искореженные кроваво-красные скелеты.
Гао Вэнь стоял рядом с убитым им монстром, глядя вниз на этот процесс, и словно сам с собой произнёс:
— Значит, вот эти твари напали на владения Сесилов...
Хетти с любопытством посмотрела на него:
— Предок, вы знаете, откуда они?
В предыдущем бою Гао Вэнь продемонстрировал глубокое знание этих созданий, даже указывал Байрону, как с ними бороться. Скрывать это было бессмысленно, да он и не собирался.
— Здесь оставаться опасно, можем нарваться на новых. Идём в тайный ход, там есть защита от этих тварей, они туда просто так не сунутся, — сказал Гао Вэнь, делая шаг вперёд. — Подробности могу рассказать по дороге.
Когда они углубились в древний подземный ход и прошли немного, Гао Вэнь нарушил молчание:
— В своё время мне действительно приходилось с ними сталкиваться. Более того, тогда мы в основном с ними и воевали. Вы, должно быть, знаете историю падения империи Гондор и Второго заселения?
— Конечно, — Ребекка кивнула. Эти знания были обязательными для любого отпрыска знатного рода. — Семьсот с лишним лет назад на континенте Лорен существовало только одно человеческое государство — империя Гондор, располагавшаяся в центре материка. Историки пишут, что это была сильнейшая держава того времени, даже Серебряная империя эльфов на юге не осмеливалась легко с ней ссориться. Но потом произошло возмущение Эфирного моря, окружавшего мир, что вызвало на Лорене великое бедствие, названное «Тёмной волной». Эпицентр пришёлся как раз на сердце Гондора — практически за одну ночь столица и треть земель империи были поглощены волной и растворены бурлящей энергией стихий...
— Не за одну ночь, на самом деле процесс длился около месяца. Придворные маги Гондора не сидели сложа руки перед лицом волны, — прервал её Гао Вэнь и жестом предложил продолжать. — Но по сути ты права, продолжай.
— А... ага, — Ребекка покраснела, как ученица, отвечающая урок строгому учителю, и заговорила ещё осторожнее. — После этого Тёмная волна из глубин Гондора продолжала расползаться и в конце концов полностью уничтожила всю империю. Это и есть крушение Гондора. А затем, по мере того как Эфирное море успокаивалось, сила волны пошла на убыль. Выжившие подданные Гондора начали отстраивать цивилизацию заново. Но центральные районы континента превратились в выжженную пустыню, непригодную для жизни. Тогда, под предводительством первопроходцев, они покинули руины империи и двинулись на четыре стороны света. Это и зовётся Вторым заселением. Вы, предок, были одним из самых знаменитых рыцарей-первопроходцев того времени.
— Хм, историю ты знаешь неплохо, — похвалил Гао Вэнь между прочим. — Тогда тебе, должно быть, известно и то, что после того, как волна схлынула, в руинах Гондора осталось великое множество чудовищ, порождённых ею. И они были одной из главных угроз, с которыми столкнулось человечество во время Второго заселения.
Глаза Хетти расширились:
— Вы хотите сказать...
— Именно, с кем мы тогда воевали, с теми самыми, — вздохнул Гао Вэнь. — Они родились из волны, у них были очертания, похожие на человеческие, но людьми они не были. После крушения Гондора тьма таких тварей хлынула из превратившихся в руины внутренних земель, несясь во все стороны и преследуя выживших. Так что первую половину Второго заселения правильнее было бы назвать не походом, а бегством. И даже когда мы ушли с разорённых земель империи и основали новые королевства на окраинах континента, твари не успокоились. Они продолжали накатывать со стороны гондорских руин, постоянно штурмуя оборонительные рубежи мира цивилизации... В первое десятилетие после основания Анзу я имел с ними дело практически каждый день.
Ребекка распахнула глаза, словно заворожённая этими древними легендами:
— А после первого десятилетия они перестали появляться?
Гао Вэнь усмехнулся, потрепал девушку по волосам с выражением лица, какое бывает у человека, глядящего на наивного телёнка:
— Глупышка, после этого твой предок умер...