Деловой банкет довольно быстро превратился в самый обычный фарс, многие почтенные гости решили покинуть его.
Организатор был до того разъярён, что обратился к охране с просьбой вывести госпожу Бай Сыюй и её подруг с мероприятия.
Как только слухи об этом случае начали расползаться, репутация женщины потерпела крах. Отныне ей был воспрещён вход на любые светские банкеты, в чём она была виновата сама.
Фу Хэн и Цинцин задержались ещё ненадолго, так как девочка захотела дождаться Фу Сыцзиня и уехать вместе. Грубо говоря, мужчина всего лишь забирал своего сына, в этом не было ничего зазорного. Фу Хэн попросил водителя подождать ещё немного.
Таким образом, сегодня они стали невольными свидетелями драмы между двумя возлюбленными. Фу Хэн даже усомнился в собственной удаче: всё же им было отведено место в первом ряду. Свет в гараже был тусклым, у машины бы отключены фары, и ни Фу Сыцзинь, ни Юйюй не замечали их присутствия. Они громко ругались.
На самом деле, злилась только одна Юйюй, в то время как Фу Сыцзинь всего лишь пытался выгородиться перед ней.
Благодаря тишине, царившей в гараже, каждое слово их ссоры отчётливо доносилось до ушей Фу Хэна и Цинцин.
— Фу Сыцзинь, скажи мне честно, ради наших отношений. Неужели ты правда выбрал меня два года назад, потому что хотел найти замену Бай Сыюй? — пускай девушке было невероятно печально и больно, она не позволяла себе кричать.
Юйюй не могла грубить любимому человеку, но её самооценка просто не вытерпела подобного удара. Каждая несостыковка, на которую она прежде закрывала глаза, теперь силком была вытащена на всеобщее обозрение и взрывалась подобно бомбам. Если не ухватиться за эту ситуацию как следует, эти взрывы покалечат людей до неузнаваемости.
Фу Сыцзинь сохранял долгое молчание, одолеваемый непривычной застенчивостью. Подсознательно он хотел избежать вопроса Юйюй, однако та не отступала, настаивая на своём.
— Не ври мне, — упорная леди, чьи глаза полнились слезами, всего лишь хотела услышать искренний ответ.
Фу Сыцзинь крепко сжал зубы и наконец сломился под взглядом возлюбленной. Он стыдливо опустил голову, избегая взгляда Юйюй, и открыл перед ней темнейшую из возможных мыслей дрожащим голосом:
— Да…
Единственное слово сорвалось с его губ неузнаваемо хрипло.
Любовь Фу Сыцзиня к Юйюй брала начало со схожей внешности и характеров, что и заставило его достаточно быстро переключиться на другой любовный интерес.
Он больше не мог обманывать ни себя, ни тем более несчастную Юйюй.
Девушка почувствовала, как дрогнули колени, и чуть не упала наземь, но от помощи Фу Сыцзиня всё равно отказалась.
Она легонько качнула головой, медленно отступила назад. С густых ресниц срывались и падали вниз по щекам крупные слёзы, однако же Юйюй всё равно смогла сохранить нежную улыбку на губах, которая всегда успокаивала Фу Сызциня.
— Ты говорил, что тебе нравится мой смех, да? — не став дожидаться ответа, Юйюй продолжила: — Потому что тогда я больше всего похожа на Бай Сыюй. Когда ты видишь, как я смеюсь, ты всё ещё можешь представить её рядом с собой. Словно она никогда не уезжала…
Она замолкла. Каждое слово острым лезвие вонзалось в сердце, терзая его на мелкие кусочки. Юйюй коснулась слёз подушечками пальцев, глубоко вздохнула и сказала:
— Она права. Твоя нынешняя любовь — всего лишь продолжение первой. А я лишь тяну вас на дно и мешаю.
— Это неправда! Выслушай меня, — Фу Сыцзинь постарался приблизиться к девушке, но та отскочила назад, избегая его рук.
— Не трогай меня! — крик потряс их до глубины души.
Только тогда Юйюй поняла, что ситуация задела её куда сильнее, чем она предполагала.
Она бессильно опустилась на корточки и обняла себя руками, пытаясь хоть так найти толику тепла в холодных объятиях.
— Прости меня, — мужчина прекрасно понимал, что теперь ему оставалось лишь бесконечно извиняться за проявленную когда-то слабость.
— Не надо извиняться, — Юйюй наконец смогла заставить себя выпрямиться. От прежней улыбки не осталось и следа, она уступила место выразительному безразличию. — Я всё равно не собираюсь тебя прощать.
Сердце Фу Сыцзиня ушло в пятки, и ему вдруг страшно поплохело.
— Юйюй…
Не желая слушать ненужные оправдания, девушка перебила его и заговорила о чём-то совсем отвлечённом:
— Можешь помочь мне извиниться перед той девочкой? Её же зовут Цинцин, верно? У неё очень миленькое имя и личико. До чего приятный ребёнок. Я не знала, кто она, и по ошибке набросилась на тебя перед ней. Мне очень жаль. Мне жаль, что она плохо обо мне думает. Надеюсь, она сможет меня простить. Но, конечно, это совсем неважно. Мы с ней больше не увидимся.
— Ты… Что ты имеешь в виду?
Лицо Фу Сыцзиня смертельно побледнело.
Юйюй вскинула голову, впившись заплаканными глазами в его, чеканя каждое слово:
— Давай расстанемся. Представим, что мы не встречались два года назад.
Прошло немало времени. Юйюй уже развернулась и ушла, а Фу Сыцзинь остался на парковке совсем один. Он так и не смог отойти от столь решительного и скорого «расставания».
В реальность его вернул только гудок машины. Мужчина удивлённо завертел головой и только тогда увидел Цинцин, прижимавшуюся к боковому стеклу.
Поняв, что Фу Сыцзинь наконец заметил её, девочка активно замахала рукой, призывая его забраться к ней.
Фу Хэн сидел, откинувшись на спинку кресла и закрыв глаза, в то время как его сын, будто пребывая в трансе, клонился вперёд, в сторону лобового стекла.