Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 278 - Побочная история Кихано – Подозрительная деревня (1)

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Пухлые щеки ребенка были просто очаровательны.

Как и его глазенки, неотрывно следившие за рукой Кихано.

Даже сам Кихано, размахивая леденцом перед носом малыша, невольно усмехнулся этой детской непосредственности.

— Значит, в последнее время по ночам слышны странные звуки?

— ...Угу.

— Взрослые их не слышат, а ты и твои друзья слышите. Так?

— Угу.

Блестящие глаза ребенка все еще были прикованы к леденцу, но пухлый палец уже указывал на холм над деревней.

На ветряную мельницу, застывшую там с опущенными лопастями.

— Та мельница. Там кто-то постоянно плачет.

— ...Плачет?

— Ага. Плачет. Каждую ночь.

Услышав про плачущую мельницу, Ян озадаченно наклонил голову.

Но взгляд Кихано, слушавшего ребенка, стал серьезным и сосредоточенным.

— Я все сказал... Теперь дадите конфету?

Закончив рассказ, ребенок протянул обе ладошки к Кихано, требуя обещанную награду.

Кихано вложил леденец в маленькие ручки.

Пока малыш счастливо улыбался, разглядывая сладость, Кихано медленно выпрямился.

— Значит, мельница плачет.

Слухи о ночном плаче.

Поскольку их распускали только дети, взрослые отмахивались от них как от глупых выдумок, но Кихано отнесся к этому иначе.

— ...Уже пятый ребенок говорит одно и то же.

Показания детей совпадали в точности.

Даже если это всего лишь детские фантазии, когда пятеро повторяют слово в слово — это уже повод прислушаться.

«К тому же тот маг велел даже не приближаться к мельнице».

Вчерашний маг с мрачным лицом категорически запретил подходить к мельнице.

От его слов веяло не то заботливым предупреждением, не то угрозой.

Вспомнив это, Кихано раскусил последний леденец и погрузился в раздумья.

— В любом случае, я бы настоятельно просил вас не приближаться к мельнице.

Дом старосты был на удивление добротным для такой глуши.

Чтобы отстроить такие хоромы, нужно было либо пользоваться огромным уважением селян, либо безбожно их обворовывать.

— Расследование насчет ведьмы — это похвально, но то место лучше обходить стороной.

Однако встречал Кихано не староста, а совершенно другой человек.

Мужчина средних лет с колючим взглядом, облаченный в мантию с роскошной вышивкой.

По одежде сразу было видно — маг. Он смотрел на прибывшего Кихано с вежливым, но холодным интересом.

— Эксперимент, который мы там проводим, требует строгой секретности. Надеюсь на ваше понимание.

В его речи чувствовалась аристократическая утонченность.

Да и дорогая мантия была явно не по карману простолюдину.

Если бы не ноги в носках, нагло закинутые прямо на обеденный стол, Кихано мог бы принять его за благовоспитанного джентльмена.

— Что ж... Если вы не будете мешать моему делу, мне нет дела до вашего.

Сборщик налогов, стоявший рядом, краснел и бледнел от такого хамства гостя, но сам маг вел себя невозмутимо.

Человек, который не выказывал ни капли уважения даже перед благородным именем Фраузен.

Назвавшись Самонте, он вел себя так, словно эта земля была его личной вотчиной.

— Раз уж это эксперимент под эгидой рода Драгулия, ничего не поделаешь.

— Вы понятливый молодой человек.

Как бы груб ни был этот человек, перед именем Драгулия приходилось склонять голову.

Даже если он не дракон, с тем, кто действует от их имени, ссориться опасно.

— Не знаю, что за эксперимент можно проводить в такой деревушке, но я постараюсь сотрудничать.

— Вот и славно.

Но перед Самонте стоял не кто иной, как знаменитый «распутник из рода Фраузен».

Если бы Кихано привык взвешивать последствия своих действий и кланяться каждому встречному, он бы не заработал такую репутацию.

— Но вот что забавно. Именно в деревне, за которой наблюдает род Драгулия, появилась неуловимая ведьма.

— ...

— Если это просто совпадение, то весьма любопытное, не находите?

Сын Фраузена, улыбающийся одними губами, и маг Драгулии с каменным лицом.

Напряжение между ними было таким плотным, что Яну казалось, будто ему нечем дышать.

— Зря мы пошли за вами, господин Кихано...

Покинув дом старосты, они возвращались в таверну.

Ян, ведущий ослика, с тревогой обратился к шагающему впереди Кихано.

— Теперь и я у них на прицеле? Это же люди Драгулии!

Мальчик был напуган не на шутку.

Для того, кто всю жизнь прожил в глухой деревне, такая встреча была настоящим потрясением.

— ...Да. Драгулия.

— А?

— Но почему Драгулия наняли изгнанного мага?

Кихано, казалось, не слышал нытья Яна.

Он был целиком погружен в свои мысли.

— Причем мага из павшего южного рода. Неужели у них так плохо с кадрами?

— ...Господин Кихано? О чем вы вообще говорите?

Кихано бормотал себе под нос, и его поведение казалось Яну странным.

Совсем не таким, как обычно.

— Южный род, павшая семья... Откуда вы это взяли?

— А?

— Ну, вы сказали, что кого-то изгнали.

Кихано, вынырнув из раздумий, посмотрел на Яна с удивлением, словно только сейчас заметил его присутствие.

— Самонте был изгнан.

— ...Что?

Ян не мог скрыть растерянности.

— Его изгнали? Разве об этом говорили?

— А зачем говорить? Это и так видно.

Кихано ответил так спокойно, что Ян окончательно запутался.

Родом с Юга, из павшего рода, да еще и изгнанный маг.

Откуда можно узнать такие подробности, просто взглянув на человека?

— ...Я совершенно не понимаю, о чем вы.

— Ты же видел его мантию.

— А что с ней?

Кихано нахмурился, глядя на Яна, который хлопал глазами. Взгляд говорил: «Как можно быть таким слепым?»

— На мантии была очень сложная, богатая вышивка. Такие узоры популярны в основном на Юге.

— Ага.

— А сапоги? Заметил, как они блестели? Это значит, они пропитаны водоотталкивающим составом. Так тщательно ухаживают за обувью только на Юге, где много болот и сырости.

— А-а-а.

Они были в одном месте и видели одного человека, но информация, которую они извлекли, была разной.

Все дело в природной наблюдательности Кихано, которая была острее клинка.

— Допустим, он с Юга. А про павший род вы откуда взяли?

— У него на пальце было кольцо-печатка, какие носят дворяне. Но я ни разу не видел такого герба. Значит, род пал и исчез из списков как минимум поколение назад.

Когда он успел разглядеть кольцо за эту короткую встречу?

Ян, который только и делал, что трясся от страха перед Самонте, был поражен.

— И одежда у него в целом старая. Он явно педант и следит за вещами, но то, что он до сих пор носит старую мантию, говорит о том, что с деньгами у него туго.

— ...А про изгнание?

Ян слушал дедукцию Кихано, раскрыв рот от восхищения.

Каждый вывод звучал логично. Ему стало любопытно, как Кихано узнал про изгнание, но тут рыцарь пожал плечами.

— ...А вот этого я не знаю.

— Что?

Кихано уверенно заявил, что маг изгнан, но не знал причины.

Ян растерялся, но ответ пришел не от Кихано.

— От него воняло.

Из-за пазухи Кихано донесся скрипучий старческий голос.

Лягушка, которой надоело сидеть взаперти, высунула голову и часто моргала.

— Вокруг него скопились Тайны, которыми лучше не пользоваться. Вонь гнили стояла такая, что хоть нос затыкай.

Лягушка в маленьком колпаке вскарабкалась на плечо Кихано.

Эндрю, бывший когда-то человеком, почесал голову задней лапой с выражением глубокого отвращения.

— Похоже, это та самая черная магия, о которой сейчас шепчутся в кругах магов. Если его Тайны прогнили до такой степени, неудивительно, что его давно выперли из гильдии.

Ян слышал слово «магия», но «черная магия» была для него в новинку.

Впрочем, приставка «черная» и зловещая атмосфера говорили сами за себя.

— Что, черт возьми, происходит в этой деревне... Кажется, мы вляпались в неприятности по уши.

Изначально это было просто путешествие, чтобы переждать гнев семьи и искупить вину.

Но деревня, в которую они прибыли, оказалась клубком тайн: ведьма, подозрительный маг, черная магия.

Кихано, шагая по улицам Консуэгры, тихо цокнул языком, глядя на сгущающиеся сумерки.

На холме окончательно стемнело, тьма скрыла даже тени мельниц.

Но в одной из них, самой новой, окна слабо светились, и внутри суетились десятки магов.

— ...Барон Турлек, похоже, ошибся с выбором.

На самом верху мельницы, там, где крепился вал лопастей, располагалась мастерская.

Самонте, вспоминая недавнюю встречу, все еще хмурился из-за наглого поведения Кихано.

— Или это Фраузены специально подсунули его нам?

Эксперимент затягивался из-за какой-то неизвестной женщины, которая постоянно им мешала.

Он просил прислать толкового рыцаря, чтобы поймать её, а прислали молокососа, известного как «позор семьи Фраузен».

— Это проблема. Дел и так по горло.

Самонте потер виски, чувствуя приступ мигрени.

Он получал поддержку от Драгулии ради возрождения своего рода и успеха нового эксперимента.

Но время шло, результатов требовали все настойчивее, и в душе Самонте росла тревога.

— ...Так что плачь давай. Мерзкая тварь.

Единственной надеждой Самонте было существо, запертое в колбе.

- ...! ...!

В стеклянном сосуде, который сжимал Самонте, билась маленькая змейка.

Настолько крошечная, что не дотягивала и до размера ладони взрослого человека.

Она яростно шипела на Самонте, требуя свободы.

Детеныш змеи, с еще не выросшими клыками, был белоснежным, как луна в ночном небе.

Загрузка...