Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 51 - Сломанный флагшток

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Член инспекции неловко огляделся. Лица его коллег, включая Эрику, застыли. Казалось, только что кипевшее возбуждение мгновенно угасло.

Девушка, сглотнув, переспросила:

— Говоришь, пришло с почтовым голубем? Точно?

— А, да-да. Вот оно.

Хвать!

Эрика выхватила письмо. Раз его принес голубь, императорской печати на нём, естественно, не было. Вместо этого ‒ чёткая печать Государственного совета. У неё заломило виски.

— Не пойму, почему такая реакция.

Какантир медленно пробормотал. На его слова Иан с улыбкой перевёл взгляд. Что бы ни случилось, сейчас ситуация явно складывалась в их пользу.

— Императорские указы почтовыми голубями не отправляют. Так что, даже если это из центра, скорее всего, это не указ о назначении лорда, а какое-то другое послание.

Как ни крути, получалось, что назначение отложили или отменили. Чем больше затруднений у Эрики, тем больше шансов у Иана. И действительно, выражение лица девушки, читавшей письмо, было просто неописуемым.

— Да нет, блять, с ума сойти…

Иан быстро выхватил письмо у неё из рук. Она и её люди рефлекторно бросились к нему, но воины Чхорё опередили их.

— Стоять, я сказал.

— …О, отдай!

— Я предупредил: стоять.

В отличие от инспекции, вооружившейся мечами, воины Чхорё были с голыми руками, но ничуть не уступали в напоре. Наоборот, от них исходила убийственная аура, готовая размозжить голову любому, кто сделает лишний шаг. Для Эрики, которая только что прочла письмо из центра, это было непреодолимой чертой.

Какантир, с невозмутимым видом подняв бокал, попросил:

— Прочтите вслух, господин Иан.

— Да, Кан.

Иан, прочистив горло, начал медленно читать:

В связи с мятежом Дерги Брац, предположительно, владениям нанесён значительный ущерб. Это, несомненно, отразится на урожае и налоговых поступлениях в следующем году. В связи с этим императорский двор направляет временного советника, ответственного за восстановление.

Советниками назначены Романдро, Молин, Мак, Дрог. Полномочия возложены на Романдро. Ему же передаётся право решения участи Дерга Брац.

Назначение лорда будет произведено после стабилизации обстановки. Всему населению владений Брац надлежит оказывать содействие. Руководителю инспекции Берти Эрики надлежит в кратчайшие сроки завершить уничтожение рода Брац.

— Прибывают советники.

— Советники. Какова будет их роль?

— Как и сказано в письме, они будут отвечать за общее восстановление владений. От них будет зависеть и оценка, которую отправят во дворец обо мне и народе Чхорё.

— Хм. Значит, более важные особы, чем та, что перед нами?

Какантир, усмехнувшись, кивнул в сторону девушки. Воины тихо рассмеялись. У Эрики, казалось, перехватило дыхание. Это была не просто ярость, она никак не могла понять происходящего.

«Этого не может быть…»

Она растерянно смотрела на письмо, лежавшее на столе, словно надеясь, что буквы изменятся. Но этого, конечно, не случилось.

— Госпожа руководитель инспекции Эрика.

Иан позвал её спокойным, учтивым голосом.

— Вы понимаете, что означает передача права решения участи Дерга советнику Романдро?

Формально назначение лорда откладывалось, но это было равносильно исключению её кандидатуры.

Если выразиться грубовато… "пёс, который не смог даже казнить изменника и только бегал за его семьёй".

— Говорят, что на казни главный не преступник, а следователь. Какая жалость.

Казнь была своего рода представлением, где, демонстрируя обезглавленного преступника, возвеличивали славу императора и компетентность следователя. Эрика застыла, словно окаменев.

— Что ж. Давайте поговорим. Мы можем помочь вам провести казнь, даже если во всём остальном придётся уступить.

— …Что?

— Разве не достаточно просто договориться тем, кто прочёл это письмо? Это не указ императора, а решение Совета. На границе можно проявить гибкость.

— Как?

— До прибытия советника Романдро осталось около двух недель.

Всё просто. Повесить Дергу в ближайшие дни, а когда прибудет Романдро, сказать, что казнь была проведена до получения письма. Никаких серьёзных проблем это не вызовет.

— Взамен, пожалуйста, уступите право лишить Дергу жизни народу Чхорё. Всё равно из-за нехватки людей, готовя казнь, вам понадобится помощь. Думаю, это хороший шанс для обеих сторон.

— Да, Эрика. Мы можем избавить тебя от лишних хлопот. Повесим Дергу, а потом пронзим ему сердце копьём. Более впечатляющей казни и не сыскать.

Это было не предложение. Как можно назвать предложением выбор, от которого нельзя отказаться? Девушка замешкалась, не зная, что ответить.

Тук-тук.

Тут снаружи раздался голос воина Чхорё:

— Кан, господин Иан. Возникла небольшая проблема.

— Подожди.

— Да, понял.

Что бы это могло быть? Сейчас не было причин для беспокойства. Если уж искать, то разве что дела Мэри и Челса, но центральная армия ушла недавно, вряд ли дело в них.

Иан, подталкивая Эрику, подвёл итог:

— В любом случае, госпожа руководитель инспекции Эрика, поторопитесь с подготовкой казни Дерги. Пока вы будете составлять официальное объявление, остальное мы возьмём на себя.

Видал ли этот парень казни? Откуда он знает про официальное объявление? Девушка с подозрением посмотрела на юношу, но, видя, что её явно выпроваживают, отступила.

— …Я подумаю.

— Если будете долго думать, всем станет только хуже.

— …Идём.

Бам!

Сказав так, она, вернувшись в свою комнату, сразу же схватит перо и бумагу. Первым делом напишет жалобу Молину.

Какантир, отпив вина, позвал ожидавшего снаружи воина:

— Входи.

— …Кан, что нам делать?

— Что случилось?

Воины, нерешительно переминаясь, достали из кармана мёртвую птицу. Белая лента, обмотанная вокруг шеи, была пропитана кровью.

— Это случайно не почтовый голубь из центра?

— Похоже на то.

— Ах, чёрт. Не зная, мы его убили. Что теперь делать? Бросил камень ‒ и прямо попал.

— Дай-ка взглянуть.

Судя по тому, как была привязана лента, это действительно был почтовый голубь. Но не из императорского дворца. Какантир слегка пожурил воина:

— Зачем ты бросил камень в несчастную птицу?

— Простите. Она сидела на окне и всё долбила клювом, было шумно, я и…

— На окне?

— На окне руководителя инспекции. Четвёртый этаж, та самая комната, где раньше была леди Мэри. Я правда не думал, что попаду. Ах, у меня, оказывается, такая меткость?

— Не болтай ерунды.

— Простите.

Значит, это точно был голубь, летевший к Эрике. Иан быстро нашёл в хорошо зашитом кармашке под крылом птицы бумажку.

Шурх.

— Можно прочесть?

— Как хочешь. Что за день сегодня. Центральная армия ушла, теперь ястребы и голуби летают…

Какантир, усмехнувшись, снова пригубил вино. Иан, быстро пробежав глазами письмо, издал непонятный вздох.

Руководителю инспекции Берти Тео. Возникла проблема. Похоже, Дерга написал письмо Его Высочеству первому принцу Мариву. Содержание можно предположить, но точно неизвестно.

Так или иначе, из-за этого Его Высочество первый принц Марив внезапно явился на заседание Совета и отменил твоё назначение лордом. Я пытаюсь всё уладить, так что не падай духом, жди. Я скоро спущусь в Брац вместе с советниками.

— Что там?

— Теперь я понимаю, почему отменили назначение Эрики лордом. Вот оно что. Не могло же это просто так с кондачка перемениться…

Две недели скакать на границу, рисковать жизнью в бою. И всё это ради измены. Если обещанная награда не будет выполнена, последствия могут быть непредсказуемы.

Какантир, взяв письмо, цокнул языком.

— Ах вот оно что. Борьба за власть. Интересно, когда Дерга успел отправить письмо?

— Я тоже не знаю. Но ситуация получилась забавная. Догадливый первый принц всех переиграл. Нам это на руку, а Дерга сам подписал себе смертный приговор.

Иан сжёг письмо на пламени свечи. Как бы то ни было, чем сильнее разлад между Молином и Эрикой, тем легче будет идти дело.

— Когда прибудет советник Романдро, его нужно будет достойно принять. Первый принц Марив, должно быть, подозревает, что я и Молин в сговоре. Возможно, он считает нас сторонниками второго принца.

— А ведь сам Молин будет нам противостоять.

Особенно Иану. Донести на Дергу ‒ одно, но появление Иана с народом Чхорё не входило в планы Молина. Из-за этого захватить владения стало сложнее.

— Поэтому я и говорю, что нужно чётко определить свою позицию. А то ведь могут и с двух сторон надавать.

— Похоже, ты склоняешься к первому принцу.

— …Он законный наследник. К тому же именно ему императорский двор официально поручил восстановление владений. От его решения может зависеть, когда народу Чхорё придётся уйти.

Иан был выходцем из императорской семьи. Пусть его правление и было недолгим, но он занимал трон по праву. Это значит, он лучше других знает, как устроен императорский двор. Даже учитывая влияние второго принца Гейла, игнорировать законного наследника нельзя.

— Я как раз собирался об этом поговорить. После смерти Дерги наша цель будет достигнута. Постепенно, до наступления осени, мы отправим воинов обратно в пустыню.

— Я учту.

— Я хочу сказать, что завоевать расположение центра и получить должность лорда ‒ это целиком зависит от способностей господина Иана.

"Сделай это, иначе помощь воинов будет напрасной", — эти слова Какантир оставил при себе. Иан, улыбнувшись, кивнул.

— Тогда потороплюсь с подготовкой казни Дерги. Как только казнь закончится, руководитель инспекции Эрики и оставшиеся силы покинут Брац. Право на тело…

— Хватит. На что нам этот гнилой кусок мяса. Мы просто хотим собственноручно лишить Дергу жизни.

В голосе Какантира, беспечном и расслабленном, послышались ледяные нотки.

* * *

В тот вечер, когда небо окрасилось в пурпур, ястреб Какантира Джено благополучно вернулся в Брац. Кан, убедившись, что в свёртке лежат рыжие и светлые волосы, довольно почесал ястреба за шею.

— Мэри и Челс мертвы.

— О, правда?

— Отлично.

Сгустились сумерки, и невозможно было разглядеть выражение лица Иана при этих словах. Воины, радуясь успешно выполненной миссии, обменивались кулачными приветствиями.

— Думаю, они вернутся сегодня ночью.

— Демоша!

— Демоша!

Какантир разжал руку, и ветер разметал волосы. Они исчезли, словно тела, которые никогда не найдут.

Воины радостно приветствовали благополучное возвращение товарищей. Иан, глядя на наполовину сломанный флагшток Брац, отвернулся.

Через несколько дней этот герб уйдёт в историю.

Загрузка...