Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 25 - Доказательство

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Нелсаран промочил горло вином и окинул Иана оценивающим взглядом.

Белая кожа, светлые волосы и зелёные глаза – полная противоположность им. А какое телосложение? Взгляд, полный интереса, будто он видит другое живое существо.

— Судя по присланным письмам, я думал, ты будешь ещё младше.

Виной тому был ужасный, неразборчивый почерк. Хоть он и говорил весьма почтительно, Иан уловил, что тот имел в виду.

— Мне ещё многому нужно учиться. Я стараюсь не быть обузой для племени Чхорë, поэтому прошу отнестись снисходительно.

«Значит, думал, что я простофиля».

Нелсаран слегка приподнял бровь и обвёл взглядом своих спутников. На его лице застыла улыбка, говорившая "вот это забавно".

— Говорят, твоя мать была второй женой. Верно?

— Да. Это так.

По легенде, биологическая мать Иана умерла, когда он был совсем маленьким, и он с тех пор живёт в поместье.

Они и представить не могли, что она жива, лишённая не только статуса наложницы, но и сына.

— Должно быть, ты сильно похож на свою мать.

— Именно. Что у графа такое лицо…

— Су! Заткнись.

— Ах. Простите.

Это была самая молодая на вид девушка в группе. Су, смущённо подняв руку, извинилась. По тому, как она назвала графа, можно было понять, что они думают о доме Брац.

— Это Су, дочь моей сестры, а это Ганша и Муджурун.

Даже извинений не последовало. Нелсаран просто вскользь представил своих людей, меняя тему. Если ничего не случится, то есть если они перейдут границу и останутся в живых, именно эти люди будут сопровождать Иана всю оставшуюся жизнь.

— Должно быть, жаль так рано покидать родной дом.

— Не знаю. Если думать, что праздник укрепления союза посредством брака лишь приблизился, то это честь. Конечно, болезнь вождя Уинчен – дело весьма печальное.

Нелсаран собирался поддеть его, но остановился. Благодаря лаконичному добавлению Иана. "Даже будучи молодым, аристократ есть аристократ". Типичное для имперцев красноречие было налицо.

— Но состояние вождя ухудшилось внезапно?

— Она в очень преклонном возрасте, так что не знаю, подходит ли слово "внезапно", но если разбираться, то да.

— Не поймите превратно. Раз уж вы проделали путь сюда, если вы, господин Нелсаран, пожелаете, я могу вызвать личного врача.

У Чхорë, наверное, тоже есть своя медицинская система. Но что они могут в общине на уровне племени? Всё сводится к травам и народным средствам. Хоть это и окраина, врач из Брац, части Империи, не идёт с ними ни в какое сравнение.

— Спасибо за предложение, но я откажусь. У нас свои методы.

Это означало, что у них есть свои традиции, насчитывающие сотни лет. Отчасти потому, что их тела редко получают серьёзные повреждения, а также из-за лежащей в основе веры в то, что смерть – это воля Небес.

— Или, господин Нелсаран, может, попросить хотя бы это? Красный корень…

Мужчина по имени Ганша вставил словечко, но замолчал под убийственным взглядом Нелсарана.

Красный корень? Что это? Иан с равнодушным видом покрутил головой, но ничего не пришло на ум.

— В любом случае, спасибо за гостеприимство, несмотря на внезапный визит. Обязательно передайте графу.

Он поблагодарил с намёком, что теперь Иан может удалиться. Но Иан не отступил. Потому что самое важное дело всё ещё оставалось нерешённым.

— Конечно. И, собственно, я пришёл сюда, потому что хочу кое о чём попросить.

— Попросить?

Вообще-то, если бы они сами не приехали, это могло бы стать проблемой. Чтобы пересечь границу вместе с Бериком, тому пришлось бы завоевать доверие Дерга, взяв на себя роль информатора и наблюдателя.

Но проблема была в самом Берике.

Он совершенно не умел хитрить и обманывать людей, поэтому завоевать доверие Дерги было крайне сложной задачей. В худшем случае Иану пришлось бы одному пересекать Великую пустыню и добираться до лагеря Чхорë.

— У меня есть друг, с которым я хочу отправиться в Великую Пустыню.

— Наверное, это слуга, что был рядом, и тот рыжеволосый парень?

Иана вместе с Ханой и Бериком видел Муджурун. На его слова Иан покачал головой.

— Только рыжеволосый. Он сирота, семьи у него нет.

— Все в этом мире со временем теряют родителей.

— Я имел в виду не то, что он жалок, а то, что у него нет привязанности к Брац, поэтому он может работать на благо пустыни.

Лицо Нелсарана стало холодным и непроницаемым.

Климат пустыни – это одно, но сам образ жизни там был суров. Не было места для безделья и нахлебничества.

Наверное, это была одна из причин, по которой Иан не мог рассчитывать на радушный приём там. Аристократ, избалованный всю жизнь, вряд ли мог быть там чем-то полезен.

— Работать на нас? Хм. О чём ты говоришь? Может, он умеет плавать в песчаных дюнах? У него иммунитет к скорпионьему яду? Или, может, он может проращивать семена без воды?

Это перечисление давало представление о жизни Чхорë. С их точки зрения, даже просто быть вместе с ним, ничего не отдавая, уже было обузой.

Но Иан не спасовал.

— Он искусен в бою и обладает большой выносливостью.

— Искусен в бою? Ха-ха-ха!

Нелсаран впервые рассмеялся искренне. Обсуждать индивидуальные боевые способности перед лицом Чхорë сейчас? Они были расой, противостоять которой без оружия и магии было абсолютно невозможно.

— Теперь я понимаю. Господин Иан любит пошутить.

— Это не шутка.

Иан с невозмутимым выражением лица встретил его взгляд. Давая понять, что это не игра. Нелсаран постепенно стёр улыбку с лица, а затем снова оглядел Иана с головы до ног.

«Такой маленький, но довольно дерзкий».

И манеры у него есть.

Он позаботился о приёме гостей, чего даже граф не сделал, и выразил доброе намерение, предложив вызвать врача для Уинчен, хоть это и было бестактно. Всё это не похоже на подобострастие ради выживания. Просто он исполнил свой долг без враждебности.

Но это был отдельный вопрос.

Обузой был один лишь Иан Брац.

— Иан Брац. Ты – символ союза, но какой прок нам от этого рыжего? Если он не может отработать свой хлеб, мы не можем взять его с собой.

— Разве это можно знать заранее?

— Можно и не видя. Этот мелкий парнишка искусен в бою? Что за…

— Если вам сложно поверить…

Иан оборвал свою речь. Казалось, этот дерзкий малый не отступит так просто.

— …Что мне нужно сделать, чтобы доказать это?

«Ну надо же.»

Нелсаран на мгновение задумался, а затем посмотрел на Су. Су, набивавшая рот хлебом, широко раскрыла глаза. Она почувствовала, что это будет хлопотно.

— Ладно. Ты сказал, он искусен в бою. Если победит Су в спарринге, мы возьмём его.

— Почему именно я? Есть же Ганша, есть Муджурун!

— Вы же одного веса.

— У-у-ух. Ну точно!

Скакала несколько дней, даже отдохнуть не дали, и сразу спарринг.

Су искренне раздражённо скривила губы. Но Нелсаран и остальные, похоже, не обратили на это внимания, словно это было обычным делом.

— Ну так что? Согласен?

— Вы дали шанс, за что я лишь благодарен.

— В спарринге Чхорë всегда проливается кровь. Имей в виду.

— Берик тоже любит проливать кровь. Ему понравится.

Иан ответил так, изучая Су.

Хоть она и была девушкой небольшого телосложения, но она была той самой силой, которую Нелсаран взял с собой, отправляясь во вражеский стан. Её никак нельзя было недооценивать.

— Тогда увидимся после ужина. Отдыхайте.

— Мяса! Много мяса, пожалуйста! Нет, прошу!

— Хорошо, Су.

Иан вежливо поклонился и вышел из комнаты. Как только он закрыл дверь и свернул в коридор, он обнаружил кучку слуг, столпившихся вместе.

— Господин Иан! Почему вы так задержались?

— Мы думали, что-то случилось.

Все переминались с ноги на ногу, беспокоясь о нём. Иан лишь улыбнулся и напомнил об ужине, а затем разбудил Берика, который, свернувшись калачиком, спал на диване.

— Берик.

— М-м-м…

После ужина тебе предстоит спарринг с Чхорë.

Услышав это, Берик, словно от удара током, широко раскрыл глаза. Что сейчас? С кем?

— Помнишь, среди тех, кого мы видели, была одна девушка? Тебе нужно победить её, чтобы отправиться в пустыню вместе со мной. Иначе тебе придётся следовать за мной одному.

Глаза Берика загорелись. Ситуация вроде одинокого пересечения пустыни его, видимо, не волновала, сама возможность подраться с ними, с Чхорë, казалось, радовала его.

— Но с девушкой?

— Если будешь смотреть свысока, попадёшь в беду. Она из тех, кого брат вождя взял с собой, отправляясь в Брац. Выглядела очень проворной.

Ганша и Муджурун, безусловно, были телохранителями. От них исходила аура боевого духа и отваги воинов – ясно, что они выжили бы, даже если бы их бросили в львиный ров.

Но учитывая срочность этого послания, требовавшую максимально быстрого передвижения, им была нужна сила, которая могла бы двигаться быстрее всех в случае проблем. Уверенность исходила от лёгкого телосложения Су.

Берик, уткнувшись лицом в подушку, пробормотал:

— Это же не бег, что с того, что она быстрая? Если поймаешь, всё кончено.

— Было бы счастьем, если бы ты вообще смог её поймать.

— Э?

Иан, глядя в окно, на мгновение задумался.

Да, если бы мог поймать…

— Берик. Слушай меня внимательно. Я научу тебя, как победить.

Иан сел напротив дивана и обсудил все возможные тактики. Пока небо постепенно темнело, а факелы поместья освещали красные цветы у окна.

* * *

Нелсаран и его спутники, получив ужин в своей комнате, оставались там. Из-за солдат, охранявших поместье снаружи, не было смысла лишний раз выходить.

Конечно, физические ограничения не были для них проблемой.

— Как ты выбрался?

Задний двор поодаль от флигеля. В освещённом окне на четвёртом этаже мелькнула тень. Поскольку все солдаты поместья охраняли флигель, задний двор был безлюден.

— А?

Одновременно с открытием окна человеческая фигура резко упала вниз. Берик от изумления застыл, но Иан, будто ожидая этого, поднял голову.

И начал отсчитывать время. Одна секунда, две, три…

— Привет!

Су высунула голову из кустов. Она преодолела довольно большое расстояние всего за десяток секунд. На таком уровне она была почти что зверем.

— Хм. Здесь хорошо. Давно не нюхала запах травы.

— А остальные?

— Отдыхают в комнате. Завтра рано уезжать. Вот и несправедливо быть младшей.

Когда стало некому слушать, Су начала говорить с Ианом более свободно и откровенно. Именно в таком положении окажется Иан, когда пересечёт границу. Положение, когда даже младшая в группе может говорить с ним свысока.

Берик, покосившись на Су, снова посмотрел на флигель.

— Ты выпрыгнула из того окна?

— Ага. А что?

— А как ты собираешься подняться обратно?

— А подниматься я буду так же.

У неё было лицо, говорившее: "А что тут такого?".Берик, тихо рассмеявшись, удовлетворённо покачал головой. Да, вот они какие, Чхорë. Так и должно быть!

— Лимит времени – 5 минут. Если уложишь меня за это время, признаю.

— 5 минут? Разве это не слишком мало?

— Если не сможешь за это время, то и за целый день не сможешь.

— Ха, смешно. Ты что, ненормальный?

С чего это они так запросто разговаривают, едва познакомившись? Иан, скрестив руки, слегка отступил назад.

То, что других зрителей не было, было демонстрацией полного к ним пренебрежения. Но в этом определённо была выгода для Иана и Берика.

— Берик. Иди сюда.

Ж-ж-ж.

Иан, схватив Берика за затылок, влил в него магическую силу. Золотистые глаза, светящиеся ярким светом, были скрыты за головой Берика.

Использование магии было относительно простым, и, что самое главное…

— Помни то, что я говорил ранее.

…можно было применить тактику.

Су, словно спрашивая, когда же начнём, почесала ухо.

Загрузка...