Ру Ши сонно потянулась, и солнечный свет проник в окно.
Она встала, но обнаружила, что рядом с ней нет Му Чанга.
— Ты уже проснулась? - произнёс Му Чанг, нежно целуя её в лоб.
— Хм.
Ру Ши посмотрела на него, уже одетого, и нахмурилась.
— Ты собираешься на работу в такую рань? - недовольно сказала она.
Когда Му Чанг услышал жалобу своей маленькой женщины, он улыбнулся.
— Ты уже скучаешь по мне? - спросил он, роясь в шкафу в поисках галстука.
Ру Ши надула губы.
— Мне нужно заключить сделку, поэтому я должен рано идти на работу.
Ру Ши присела на край кровати и посмотрела на него.
Увидев, как он перебирает галстуки, она вспомнила о галстуке, который купила вчера.
— Стой.
Му Чанг повернулся и посмотрел на неё.
— Ру Ши, что случилось?
Ру Ши посмотрела на него.
— Ничего.
Она встала и подошла к платяному шкафу. Она взяла коробку с галстуком.
Му Чанг посмотрел на коробку с галстуком и удивлённо посмотрел на неё.
Она купила его для него?
Ру Ши подошла к нему и на цыпочках надела галстук ему на шею.
Она нахмурилась, словно вспоминая, как надевать галстук.
После того, как она закончила, она посмотрела на него и улыбнулась. Кажется, она до сих пор помнит, как отец учил её завязывать галстук.
Глядя на её счастливое лицо, Му Чанг улыбнулся.
— Спасибо. - сказал он, и поцеловал её.
Это первый раз с тех пор, как он стал генеральным директором, что кто-то купил что-то для него, не желая чего-то взамен.
Он так серьёзно поблагодарил её, что она была немного ошеломлена.
— Я... Я просто наткнулась на него, когда ходила по магазинам, и к-купила...
Глядя на её застенчивое выражение лица, Му Чанг улыбнулся.
Он знал, что она лжёт.
Этот галстук, должно быть, очень дорогой для Ру Ши.
Он хочет дать ей кредитную карточку, но боится, что она не поймёт его и рассердится.
Она слишком горда.
Му Чанг посмотрел на неё и в этот момент, наконец, принял решение.
Он подошёл к сейфу, открыл его и вынул из него синюю коробочку.
Он повернулся к Ру Ши и открыл коробку, которую держал в руке.
Это было семейной реликвией.
Му Чанг достал ожерелье и приподняв волосы Ру Ши, надел ожерелье ей на шею.
Любой, у кого есть это ожерелье, является будущей хозяйкой или уже хозяйкой семьи Ли.
Его подарила ему бабушка. Она сказала, что когда он найдёт женщину, которую действительно любит и хочет жить с ней вечно, он должен подарить ей это ожерелье в знак своей любви.
Только будущая хозяйка или хозяйка семьи заслуживает носить его.
Это ожерелье даёт ей власть контролировать половину семьи Ли.
Его бабушка на самом деле не любила его мать, поэтому она не дала ей его.
Она отдала его Му Чангу на смертном одре.
Му Чанг не отдал его Цинь Цзели, потому что бабушка запретила ему это делать.
Она по-настоящему не любила Цинь Цзели. Она думала, что Му Чанг был с ней только из благодарности, и однажды он поймёт это.
— Любые отношения, основанные на благодарности, долго не продлятся. - сказала его бабушка.
Ру Ши улыбнулась, глядя на ожерелье с ключом на нём.
Му Чанг обнял её сзади и положил подбородок ей на плечо.
— Тебе нравится?
Ру Ши лучезарно улыбнулась..
— Конечно. Очень. Большое спасибо. - взволнованно сказала Ру Ши.
Это уже второй подарок от Му Чанга, конечно, ей он нравится.
— Это ожерелье моей бабушки, она сказала, что когда я встречусь с девушкой, с которой хочу провести всю свою жизнь, то должен отдать его ей.
Ру Ши широко раскрыла глаза
— Неужели? Ты отдаёшь его мне? А что, если я его потеряю? Я не могу принять его. Оно слишком дорого.
Му Чанг вздохнул.
— Глупая. Просто носи его на шее. Не снимай его. - сказал му Чанг, поворачивая её к себе.
Они посмотрели друг другу в глаза. Он обхватил ладонями её щёки.
— Я прошу тебя не покидать меня.. Всегда оставайся рядом со мной.
Ру Ши улыбнулась, глядя на него.
— Конечно, я не оставлю тебя одного. Я уже обещала тебе это. - сказала Ру Ши, вставая на цыпочки и целуя его в щёки.
— У тебя же дела?.. - чпросила она Му Чанга.
— Чёрт! Опаздываю. Увидимся позже. - сказал он, нежно целуя её в лоб.
— Хм. Удачи.
Ру Ши подошла к зеркалу и посмотрела на ожерелье.
Оно было очень красивым.
Но что же открывает этот ключ?
Она пожала плечами, скорее всего, ничего важного, иначе Му Чанг не подарил бы мне его. Может быть, это просто простое ожерелье его бабушки.
Она улыбнулась.
Хорошо, что Му Чанг боится, что я оставлю его. Это значит, что он очень сильно любит меня, да?
Она захихикала, как школьница, идя в ванную.