Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 26 - Хитрость против силы. Часть 9

Опубликовано: 23.05.2026Обновлено: 23.05.2026

*Переулок в Юкисаку*

По тихому и безлюдному переулку шли наемники Ангелов Пустоты: Сато, Кэйго и Икеда. Хотя они шли рядом, не издавая ни единого звука и не обмениваясь словами, можно было почувствовать напряжение, ненависть, которая скрывалась под покровом вежливости. Их отношения были сложными, но каждый старался не дать этому просечь.

Вдруг телефон Кэйго зазвонил, сигнализируя о входящем вызове. На экране было имя Рикуто.

— Ну что тебе нужно? — Кэйго настроил свой голос на прямоту и суровость, готовый к неприятному разговору.

— Мы смогли подкупить нескольких сотрудников космического агентства. Они предоставили нам снимки со спутника, сделанные всего лишь несколько минут назад. Двигайтесь в лес, там наши цели находятся, — сообщил Рикуто, прерываясь на глоток неизвестного напитка.

— Так вы подкупили сотрудников космического агентства? Тебе настолько важно убить их, что ты готов потратить целое состояние? — Кэйго не мог понять такого безрассудства и расточительности.

— Не считай чужие деньги. Тебе будет легче жить. К тому же, для Карнавала это всего лишь малая покупка, словно мороженное, — успокоил Рикуто.

— Итак, они находятся в лесу? Ясно. У меня есть отличный план, — Кэйго положил телефон и спрятал его обратно в карман. Затем он повернул с улицы на строительную площадку, где должны были припаркованы грузовики.

*Лес*

Члены комитета выходили из дома, которым они обнаружили исходя из предоставленной информации.

— Нам необходимо отправиться в другой город. Юкисаку стало небезопасным местом для нас. — внезапно объявил Юкио своим коллегам.

— В другой город? Ты так страшно боишься Карнавала и этих безумных наемников, что готов убежать в другой город? — Казуто не одобрял такую идею.

— Если Карнавал преследует нас, это одно дело, но когда на нас охотятся Ангелы Пустоты, это совсем другое. — Юкио пояснил свое решение.

— Зачем мы, оставили их стратега в той канализации? — не понимал Такуми.

— Мы не могли взять её с собой. Но это стало рычагом давления на Ангелов Пустоты, — объяснял Юкио, ускоряя свой шаг.

— Мы вполне можем справиться с этими наемниками, правда, Юкио? — спросил Рёма, пытаясь догнать Юкио, устраивая свой шаг на спокойный ритм.

Юкио остановился, словно привлеченный шумом шуршащих листьев под ногами. Он поднял голову и взглянул на ясное голубое небо. Взгляды остальных участников комитета остановились на нем с удивлением и непониманием.

— Что-то не так? — Такуми подошел поближе к Юкио, выразив свое беспокойство.

— Нет, все в порядке. Просто... если бы Харуки был с нами, мы уже давно справились. — Юкио опустил голову и на мгновение взглянул на Такуми, который оказался поблизости.

Разозлившись, Казуто подошел к Юкио, резко ударив его кулаком по щеке. Юкио упал на землю под сильным ударом, и трава под его телом зашуршала больше, создавая шуршащий звук.

— Достало уже твое вечное восхищение Харуки! Ты ведь не представляешь свою жизнь без него! Ты главный следователь комитета! Ты! — Казуто кричал с злобой в голосе, направляя свой гнев на Юкио. — Я не помню Юкио, которому было всего пятнадцать лет, но он мог придумать любой план своей магией. А сейчас ты сомневаешься в себе и не веришь в свои собственные способности!

— Казуто! Успокойся! Не стоит так поступать, — Рёма подошел к Казуто, пытаясь успокоить его.

— Я не могу успокоиться, Юкио, ты придурок! Ты считаешь Харуки непобедимым! Но он всего лишь человек, как и ты, Юкио! — Казуто боролся, пытаясь высвободиться из рук Рёмы.

Рёма и Такуми с трудом удерживали Казуто, не позволяя ему достать Юкио и нанести ему вред.

— Казуто, успокойся! Не надо никого бить, — Рёма пытался успокоить Казуто.

— Отпустите меня уже! — Казуто вырвался из хватки Рёмы и Такуми, продолжая идти в направлении, противоположном остальным.

— Куда ты идешь, Казуто? Нельзя разделяться! — пытался остановить его Такуми.

— Уходите из города. Я останусь здесь и лично убью каждого наемника, вместо того, чтобы бежать, как трусливый Юкио, — сказал Казуто, не оборачиваясь к своим коллегам.

Юкио, еще поднимаясь после удара, опирался на руки и с трудом поднимал взгляд на удаляющегося Казуто.

— Да, Казуто, ты прав. Мне не стоит приводить Харуки в пример как некий несокрушимый герой. Харуки такой же человек, как и я. — сказал Юкио, пытаясь переубедить Казуто в его решении. — Если бы Харуки сейчас был с нами, его антимагия помогла бы нам в бою. Но его нет, и поэтому рисковать жизнями для чего? Наша цель не спасение мира, а собственное выживание. Люди не погибнут, если мы не вступим в бой, мы только поможем им.

Казуто с силой сжал зубы, раздражаясь от правды, которую говорил Юкио. Ему было невозможно оставить своих коллег и просто уйти. И в то же время вступать в бой было неразумно, комитет был окружен силами Ангелов Пустоты и Кровавого Карнавала.

— Проклятый Рикуто... — пробормотал Казуто тихо для себя. — Ладно. Я остаюсь.

Казуто обернулся и продолжил своё движение в другом направлении, не обращая внимания на остальных.

Участники комитета продолжали свой путь, Юкио медленно накладывал ватный диск, смоченный обычной водой, на место удара. Через 10 минут нормальной ходьбы в нужном направлении, к выходу из леса, у каждого внутри чувств застыло напряжение, они ощущали, что их преследуют и следят за ними.

— У меня плохое предчувствие, — выразил свои чувства Такуми.

— Просто не обращай внимания, мы почти на выходе из леса, — пытался успокоить Юкио, не обращая внимания на звуки и напряжение вокруг.

Но спустя несколько минут ощущение не уходило. Такуми, Казуто и Рёма постоянно оглядывались, обращая внимание на каждый шорох под ногами. Напряжение росло в группе комитета, но все считали его результатом близости к выходу из леса. Внезапно вокруг них раздались шорохи и шаги, и все повернулись, пытаясь понять, что происходит.

— Что за звуки? — беспокоился Рёма.

— Просто отправляемся. Мы почти вышли из леса, — говорил Юкио, не придавая особого значения звукам и напряжению.

В одно мгновение Казуто, оборачиваясь, заметил металлического тигра, следовавшего за ними.

— Бегите! — крикнул Казуто и побежал вперед.

Остальные члены комитета ничего не понимали, но взгляды их обратились к бегущему тигру, и они тоже ринулись в бегство.

“Он настигнет! Черт!” — промелькнула мысль в голове Такуми.

— Откуда здесь тигр, черт побери?! Он еще такой странный! — кричал Юкио, адреналин и страх начинали овладевать им.

Члены комитета бежали от тигра, который неустанно преследовал их. Звук металлических конечностей тигра заставлял сердца их колотиться сильнее, а его красные глаза горели яростью. Казуто, всегда оглядывающийся, вдруг заметил, что остальные обращают взгляды в одну сторону. Он повернул голову вперед и увидел, что им навстречу идет огромная металлическая горилла с такими же металлическими конечностями, как у тигра.

— Что здесь происходит? Юкио! — в ужасе крикнул Казуто.

— У меня нет времени на раздумья! — ответил криком Юкио.

Такуми был впереди всех и увидел длинное дерево, которое могло спасти их от преследования. Он решил исполнить отчаянный план.

“Надеюсь, получится”, хитро настроился Такуми на свой маленький план, продолжая бежать от диких зверей.

— Прыгайте на то дерево впереди! У меня есть идея! — предупреждающе закричал Такуми.

— Ты с ума сошел, Такуми! — Рёма был в шоке и отвергал любые мысли о прыжке на дерево.

— Я все продумал! Давайте! — настаивал Такуми, все ближе подходя к дереву, на которое смотрел. — Магия: Клетогинез: Лев.

Моментом позже, Казуто и остальные приближались к дереву, они притормозили бег и цепко ухватились за ветки одной рукой. В это время Такуми спрыгнул с дерева, и оно мягко поднялось, поднявшись вверх. Он стал львом и начал рычать, тигр направился слева, а горилла — справа. Сзади появились еще несколько животных: стая волков, медведь и пантера — у всех были металлические конечности.

“Почему у них металл вместо нормальных лап?”, не мог понять Такуми, едва успевая переключаться с одного животного на другое и рычал, показывая им свою угрозу.

— Такуми! Залезай сюда! — крикнул Юкио, который держался на ветках дерева, чтобы не упасть.

— Р-р-р-р, — ревел Такуми, быстро ползя по дереву и удаляясь от преследующих животных.

Внизу животные замерли, наблюдая за Такуми, а Юкио тянул руку в надежде спасти его. В конце концов Такуми добрался до одной из веток дерева и восстановил свою человеческую форму.

— Ааа! — Такуми потерял сознание из-за истощения сил и упал на ветку.

— Черт! Он может упасть! — тревожно сказал Юкио, словно его мысли вырвались вслух.

— Он не упадет! — уверенно заявил Казуто и прыгнул на ветку, где находился Такуми.

Казуто удерживался на ветке правой рукой, чтобы не свалить вниз Такуми, и начал его поднимать.

Животные внизу остались без сознания, их агрессивность временно прекратилась.

“Что с ними?”, не понял Юкио, глядя на каждого из них.

Вдалеке, из тени, донеслись повторяющиеся шаги, все более приближаясь. Через время стали различаться силуэты людей, вырисовывающиеся на фоне темного неба.

— Браво! Браво! — воскликнул Кэйго, приближаясь к дереву, где находился Юкио. — Вы наконец-то попали в ловушку!

— Чего!? — Юкио ошеломленно оглянулся по сторонам. Он увидел, что с трех сторон шли люди, и это были наемники.

— Бежать некуда. Предлагаю сдаться, чтобы мы могли покончить с вами быстро, — доброжелательно произнес Кэйго, приближаясь окончательно к дереву. — А как вам мой план? Оцените умнейший следователь Юкио. Загнать вас в угол, используя диких зверей с металлическими конечностями! Гениально, не так ли?

— Хватит уже! — Казуто гневно прокричал, поднимая взгляд на Кэйго. — Я не могу больше терпеть такую дурь. Магия: Танковое преображение!

Казуто начал превращаться в танк, исполняя свою магическую технику. Металлические бронепластины покрывали его тело, превращая его в колоссальную боевую машину. Углы его дула были направлены к Кэйго, и с грохотом прозвучал выстрел.

— “Бах!” — в танке прогремел снаряд, пролетевший в направлении Кэйго.

Однако Кэйго быстро переместился, используя свои робо-ноги, и уклонился от снаряда. Сато, в то время, своей проницательной интуицией начал двигаться в сторону членов комитета, которые находились на дереве. Юкио и Рёма заметили его приближение и немного запаниковали. Они спрыгнули на соседнюю ветку дерева и посмотрели вверх. На верхней ветке, на которую, как предполагалось, скакнул Сато, его уже не было. Они опустили взгляд и увидели его, перевернувшегося на ветке, на которой они стояли.

— Магия: Шоковая рука, — произнес Сато, схватив Юкио за ногу.

Юкио начал отчаянно дергаться, от его тела вылетали электрические искры. Наконец, он потерял сознание и рухнул на землю с высоты двух метров. Сато с легкостью перекинулся на соседнюю ветку и направился к Рёма. Рёма стоял на краю ветки, но Сато продолжал приближаться, поднимая руку, издававшую электрический звук.

— Магия: Лучевая атака, — произнес Рёма, вытягивая руку и пытаясь обрушить на Сато свою магию.

Однако Сато схватил его руку и быстро ударил ногой в живот. Между их руками начал пролегать электрический ток, и Рёма тоже потерял сознание, рухнув на землю.

— Двое готовы, — спокойно сообщил Сато своим коллегам, находившимся внизу.

“Черт! Такуми, убей их!”, мысленно прокричал Казуто, возлагая свои надежды на Такуми.

Дуло танка Казуто не успевало двигаться наравне с ходьбой Кэйго. Вид его был внушающим, и Кэйго не спеша двигался, издеваясь над медлительностью ствола танка.

— Ублюдок! — Казуто вернулся в человеческое состояние, — Магия: Артиллерийский шторм!

Над полем боя раздались визги, и звуки бомбардировки разносились на просторах неба. Сотни снарядов начали падать и врезаться в землю, поднимая клубы пыли и куски раздробленного грунта. Мощный грохот сопровождал каждое падение снаряда, а звук визга летящего снаряда заставлял сердца биться быстрее. Этот ад не прекращался пять минут, когда наконец-то слышны звуки бомбардировки затихли, оставив за собой поле, превращенное в военный полигон. Такуми, Казуто, Кэйго, Сато и Икеда лежали на земле. Все они, без исключения, получили ранения от разрушительного артиллерийского удара.

Загрузка...