Глава 206 «Век расшатался»
🍁°.⋆༺🗡️༻⋆.°🍁
Абеля пригвоздили к земле: левая нога была глубоко рассечена, а по всему телу виднелось несколько глубоких ран от меча. Он потерял немало крови, но всё ещё оставался в ясном сознании.
— Подумать только, целых четыре вампира…
Абель сказал это, впившись взглядом в графа Роберто Рихо.
— Надо отдать тебе должное, для человека ты неплох. Ну да, авантюрист A-ранга — оно и видно. Но в конечном итоге ты всё равно всего лишь человек. Как же глупо — ввязываться в бой, который тебе не выиграть.
[П/П: Справедливости ради, он не знал что вы вампиры когда ввязывался в битву.]
— Есть битвы, от которых нельзя уклоняться. Хотя вряд ли вампир способен это понять.
Абель ответил словам Роберто с ухмылкой.
— Не могу поверить, что ты всё ещё способен трепать языком в такой ситуации. Ладно, пожалуй, стоит отрубить тебе голову прямо здесь. Для показательной казни желающих хватает.
С этими словами солдаты, удерживавшие Абеля, приподняли его верхнюю часть тела, чтобы было удобнее отрубить голову.
Затем Роберто поднял меч.
— Ты уверен, что хочешь убить его?
Голос пронёсся по пространству, и все четверо вампиров, включая Роберто, невольно содрогнулись.
Затем они обернулись к двери. В импровизированное поле боя вошёл молодой мужчина.
Он не шёл ни быстро, ни медленно — будто такой темп был для него естественным… его движения были отточены годами.
Он просто шёл, но одно лишь его присутствие заставляло окружающих чувствовать… словно только он один знает все ответы.
— Л-лорд Синсо*…
[TLN: букв. «Истинный Предок», далее — «Лорд-Прародитель»]
Роберто сглотнул и с трудом выдавил эти слова.
— Почему вы здесь…?
— Я всего лишь сторонний наблюдатель. Разве я не волен появляться где угодно?
Тот, кого называли Лордом-Прародителем, подошёл к Абелю и остальным и посмотрел на Абеля, словно что-то проверяя.
— Хм… Роберто, позволь спросить ещё раз. Ты действительно уверен, что хочешь убить этого человека?
— В-вы можете быть Лордом-Прародителем, но даже вы не имеете права вмешиваться в государственные дела…
Роберто был явно нервным, но всё же пытался держаться, вероятно, не желая, чтобы его положение пошатнулось.
— Разумеется. У меня и нет намерения вмешиваться в дела государства — в соответствии с заключённым соглашением.
Услышав это, Роберто тихо выдохнул — по нему было видно, как он облегчён. Затем он выпрямился и отчётливо произнёс:
— Да. Я собираюсь его убить.
— Понятно…
Лорд-Прародитель тихо ответил, затем повернулся к Абелю.
— Авантюрист Абель, ты слышал слова графа Рихо. Ты с этим согласен?
Лорд-Прародитель, несомненно, знал, кто такой Абель.
Или, по крайней мере, давал это понять.
Почему бы тогда не раскрыть его личность прямо сейчас и не решить всё дипломатически?
— Я — Абель, авантюрист A-ранга. Ни больше, ни меньше.
— Вот как…
С лёгким вздохом ответил Лорд-Прародитель. Когда Роберто вновь поднял меч, Лорд-Прародитель развернулся и начал уходить от Абеля.
В тот момент он услышал, как Абель пробормотал:
— Чёрт… похоже, эта фраза идеально подходит к такой безвыходной ситуации. Век расшатался.
Реакция Лорда-Прародителя была молниеносной.
— Стой, Роберто!
С мечом, обрушившимся вниз на невероятной скорости, Лорд-Прародитель перехватил клинок и отшвырнул его в сторону.
— Ч-что!?
— Остановись, Роберто.
Лорд-Прародитель повторил это, вновь отбивая меч.
Роберто был потрясён, но ещё больше был поражён Абель — тот, кто уже смирился с собственной смертью, — когда удар был остановлен на полпути.
Открыв глаза, он увидел, что Лорд-Прародитель встал перед ним, перехватив меч Роберто.
Роберто и остальные вампиры застыли от изумления.
— Лорд-Прародитель?
— У меня внезапно появилось к этому парню несколько вопросов.
Сказав это, Лорд-Прародитель повернулся к Абелю.
— Авантюрист Абель, что ты только что сказал?
— …А?
Абель не понял, о чём идёт речь, и просто переспросил.
— Ты, червь! Лорд-Прародитель задал тебе вопрос, ты что, оглох…
— Всё в порядке, Роберто. Авантюрист Абель, повтори, что ты сказал только что.
Абель, припомнив свои слова, ответил:
— Я сказал… «Чёрт, похоже, эта фраза идеально подходит к такой безвыходной ситуации»…
— Угу. А дальше?
— А… «Век расшатался».
— «И скверней всего, Что я рожден восстановить его!».*
[П/П: Шекспир "Гамлет", акт I, сцена 5. В переводе Лозинского:
The time is out of joint;— O cursed spite,
That ever I was born to set it right!]
Подхватив слова Абеля, продолжил Лорд-Прародитель.
— Откуда ты знаешь продолжение…?
Абель был ошеломлён. Он не ожидал, что кто-то, кроме Рё, произнесёт столь странные слова.
— Авантюрист Абель, откуда ты узнал эти строки?
— Я услышал их… от одного своего друга. Его зовут Рё, он тоже авантюрист и сейчас находится с нами в Циркадных землях.
Услышав это, Лорд-Прародитель широко раскрыл глаза и тихо вскрикнул:
— Он здесь!? Это хорошо!
Он несколько раз энергично кивнул.
Затем обратился к графу Роберто Рихо и остальным:
— Роберто, я запрещаю тебе убивать этого человека.
— Я… я боюсь, даже если это воля Лорда-Прародителя…
— Роберто, ты хочешь, чтобы я повторил?
В его словах не было ни эмоций, ни чувств.
Он просто сказал это.
Но в тот же миг, как они услышали голос Лорда-Прародителя, Роберто и остальные вампиры побледнели так, будто вот-вот лишатся рассудка.
Они стиснули зубы, холодный пот хлынул по их лицам, словно водопад, и в конце концов они даже начали плакать.
— М-мои… п-приношу извинения… сэр…
Произнеся это, Роберто опустился на одно колено и склонил голову.
Абеля освободили, а его раны исцелили лекари Рыцарского ордена, которые уже пришли в себя.
— Теперь, авантюрист Абель, я решил пока взять тебя под своё крыло. Единственное условие — ты познакомишь меня со своим другом Рё.
— Познакомить…
— Не волнуйся. Обещаю, я не причиню ему вреда. Мне лишь нужно поговорить с ним о кое-каких вещах. Итак, где он сейчас?
— Если не ошибаюсь… в резиденции герцогини Альбы.
Услышав это, Лорд-Прародитель впал в глубокую депрессию.
— У Агнес, значит…
— Что-то не так?
Абель тоже переживал за безопасность Рё. Вдруг с тем местом случится то же, что и с этим…
— Агнес больше всего на свете ненавидит, когда её отвлекают на полпути. Даже я не могу вмешаться… потому что в гневе она бывает настоящей головной болью. Всё, что мне остаётся — надеяться, что Рё вернётся без происшествий… к сожалению, сейчас это всё, что я могу сделать.
— Ты издеваешься…?
❄️°.⋆༺💧༻⋆.°❄️
Обеденный зал резиденции герцогини Альбы.
Там продолжался бесконечный поединок на мечах.
Сэр Гриффин превосходил противника и в скорости, и в силе. Но по уровню мастерства они были равны.
Если смотреть только с этой точки зрения, у сэра Гриффина было подавляющее преимущество.
Фактически он атаковал, а Рё защищался… таков был общий рисунок схватки.
И она продолжалась без остановки.
(Да что с этим парнем не так… почему я до сих пор не могу пробить его защиту после всех этих атак?)
Как и ожидалось, сэр Гриффин начал раздражаться и терять терпение.
Это был первый раз, когда он атаковал столь долго и так и не смог прорваться… ну, кроме одного случая. Но тот человек был настолько превосходящим, что отсутствие результата было естественным.
Раз Лорд-Прародитель — исключение, то это можно считать само собой разумеющимся, но… против человека — это было немыслимо.
Рё же, принимающий удары, был словно скала.
Если он решал полностью уйти в оборону, даже <Экипировка Ветра> Сэры не смогла бы прорвать её и за два часа.
А Рё был привычен к роли обороняющегося.
Когда он пришёл в «Фи», первым, у кого он учился фехтованию, был Король Фей в облике Дюллахана, а затем он бесчисленное количество раз спарринговался с Сэрой в её форме <Экипировка Ветра>.
Проще говоря, он постоянно сражался лишь с теми, кто был сильнее его. Так что — к лучшему или к худшему — он стал мастером приёма атак.
Постоянно находиться в обороне, как правило, сильно давит на психику.
Ведь достаточно одной ошибки — и всё кончено.
[П/П: Ну возможно в реальности так и есть, но в играх полностью наоборот. Когда знаешь что босс тебя ваншотнет, но все равно избегаешь его атак контратакуя, это становится забавным…]
Однако если взглянуть на это как на ситуацию, где «нет нужды рисковать и переходить в наступление», то это не обязательно плохо.
Рё решил смотреть на вещи именно так. Все живые существа… нет, не только живые.
Даже роботы и машины… не могут двигаться вечно.
Проблема «источника энергии» всегда остаётся.
То, что называют «севшей батареей» или, по-человечески, «кончившейся выносливостью».
Разумеется, это касается не только людей, но и вампиров.
В одном из бесчисленных тысячных обменов ударами сэр Гриффин вновь нанёс диагональный рубящий удар.
Как и ожидалось, его выносливость была на исходе, и удары начали понемногу терять резкость.
В тот самый миг, когда он собирался вложить силу в удар, Рё сделал полшага, шагнув правой ногой, и отбил меч до того, как сэр Гриффин успел усилить замах.
Затем он шагнул левой ногой вперёд, провернул бёдра и нанёс левой рукой, отпустив Мурасаму, удар по диагонали снизу вверх — от пояса.
В боксе это называют «смэш».
— Угх…
Звук сорвался с губ сэра Гриффина непроизвольно.
Удар пришёлся ему в бок и остановил его движение — совсем как когда-то один герой ударил великого полководца…
В тот же миг Рё выдернул клинок Мурасамы и, используя отдачу от удара левой рукой, тут же нанёс правой — уже держа Мурасаму как нож — колющий удар в горло сэра Гриффина.
Клинок вошёл глубоко, и тело сэра Гриффина отбросило назад. После этого он перестал двигаться.
Без сомнений, сэр Гриффин не относился к своей выносливости беспечно.
Просто выносливость Рё была поистине чудовищной.
Выносливость… стойкость — это то, что может развить каждый, если будет достаточно стараться.
А в бою побеждает тот, кто остаётся стоять последним.
Чтобы выстоять до конца, нужна именно выносливость.
Именно она и решила исход поединка между сэром Гриффином и Рё.
Результат стал очевиден в тот момент, когда из-за падения выносливости мастерство Рё превзошло мастерство сэра Гриффина хотя бы на самую малость.
Так называемая «активная защита»*… победу Рё принесла его выносливость, превосходящая человеческие пределы и далеко выходящая за рамки вампирской.
[TLN: непрерывное пресечение атак противника или поддержание абсолютно непробиваемой стойки]
— Полагаю, это победа мастера Рё.
Сказала Агнес и щёлкнула пальцами.
В тот же миг странное ощущение, которое Рё чувствовал всё это время, исчезло.
— Магическое подавление…
— Да, я его отключила.
Агнес позвала дворецкого и приказала обработать раны сэра Гриффина и подготовить карету.
— Э-э…?
Рё наклонил голову, не понимая её намерений.
— Сейчас всем запрещено свободно перемещаться по столице. Но если ты будешь со мной, сможешь передвигаться без ограничений. Так что я отвезу тебя обратно в гостевой дом.
— А… да, большое спасибо…
🍁°.⋆༺🗡️༻⋆.°🍁
Абель и Лорд-Прародитель покинули тренировочную площадку и вернулись к входу в гостевой дом.
— Эм, Лорд-Прародитель… а каково ваше положение на самом деле?
— Что?
Карета Лорда-Прародителя беспрепятственно проезжала через столицу, где на многочисленных блокпостах стояли рыцари разных лордов.
Даже знать Циркадных земель останавливали и обыскивали.
— Ну… как бы это сказать… пожалуй, можно назвать меня директором частной библиотеки. Это самое подходящее описание.
— Ясно… извините, но я немного теряюсь. Я имел в виду ваше официальное положение в стране…
— А, вот ты о чём. В таком случае — никакого.
— Совсем?
— Совершенно никакого.
— Но все относятся к вам с таким почтением… тот же граф Рихо, он ведь буквально дрожал…
— Это было не из-за моего статуса в этой стране, а из-за моего положения среди вампиров. Оно у меня довольно высокое, знаешь ли.
Сказав это, Лорд-Прародитель слегка улыбнулся.
Они вошли в гостевой дом плечом к плечу.
Разумеется, у входа стояла стража из рыцарей какого-то владения, но, увидев Лорда-Прародителя, они тут же расступились.
Более того, Абель заметил, что рыцари обильно потеют и едва заметно дрожат.
Должно быть, всё из-за статуса Лорда-Прародителя.
Авантюристы и рыцари миссии собрались в обеденном зале государственного гостевого дома.
— Абель!
Первым заметил его рыцарь Зак и громко окликнул.
На его крик остальные авантюристы и рыцари тут же окружили их.
— Зак, ребята, вы в порядке?
— Абель, пятеро из «Валькирий» всё ещё не вернулись.
Доложил Шукэн, лидер авантюристов.
— «Валькирии», значит? Куда они отправились?
— Миу была вызвана Его Высочеством Великим герцогом…
— А, понятно.
Миу — внучка Великого герцога.
По времени выходило, что Великого герцога как раз должны были окружить вампирская знать и их рыцари.
Скорее всего, Миу и её группа оказались втянуты в это.
— Лорд-Прародитель, та девушка, чьё имя сейчас прозвучало — Миу, внучка Великого герцога. Возможно, её втянули в конфликт, когда она встречалась с ним…
Абель доложил Лорду-Прародителю.
Тот слегка наклонил голову, обдумывая, а затем сказал:
— Дитя Сайласа, связанное с Королевством… значит, та, что вышла замуж за маркиза Вествинга. Понятно. Её дочь стала авантюристкой и приехала в Циркадные земли, да?
После этого Лорд-Прародитель подозвал рыцаря из какого-то владения, стоявшего за пределами зала.
Вызванный рыцарь откровенно дрожал и обливался холодным потом.
— Я слышал, что пятеро авантюристов находятся под присмотром Великого герцога. Им нет нужды оставаться в замке. Устрой их возвращение в гостевой дом.
— Я… эм… у меня нет таких полномочий…
Рыцарь ответил, обливаясь потом куда сильнее, чем раньше.
— Хм? Понимаю. Тогда я отправлюсь туда лично. Но если пойду один, не уверен, что дети согласятся меня слушать…
— Я пойду с вами, - сказал Абель.
— Это будет очень кстати. Тогда отправляемся?
🍁°.⋆༺🗡️༻⋆.°🍁
Путь от государственного гостевого дома к замку начался.
— Пропали только эти пятеро?
— Похоже на то. Переговорщик и остальные гражданские чиновники были в здании для совещаний… значит, остаётся только Рё.
— Да… и именно это меня беспокоит больше всего.
Лорд-Прародитель глубоко вздохнул.
— Этот Рё — фехтовальщик?
— Нет, он маг.
— Э…
Услышав ответ Абеля, Лорд-Прародитель лишился дара речи.
— Что-то не так?
— Да… вполне возможно.
В его голове всплыла мысль об алхимическом инструменте подавления магии, установленном в особняке герцогини Альбы.
Если его задействуют, маг окажется совершенно беззащитным.
Молиться о том, чтобы Агнес не попыталась убить авантюриста по имени Рё… сейчас это было всё, что оставалось Лорду-Прародителю.
— П-пожалуйста, остановитесь…
Рыцари отчаянно пытались преградить путь Лорду-Прародителю. Но не касаясь его.
Они отступали с той же скоростью, с какой он шёл, держась на расстоянии, словно их руки расплавятся, если они его коснутся.
С точки зрения Абеля, зрелище было довольно жалким.
Затем Лорд-Прародитель без стука распахнул дверь, ведущую в приёмный зал Великого герцога.
— Что…
— Абель!
Мужчина и Великий герцог, находившиеся в глубине зала, застыли.
А «Валькирии» радостно воскликнули.
Великий герцог Сайлас, оцепеневший при виде вошедшего, первым пришёл в движение.
Он немедленно поднялся, подошёл к Лорду-Прародителю и опустился перед ним на одно колено. Увидев это, «Валькирии» остолбенели.
Их можно было понять.
Человек, стоящий на колене, был Великим герцогом Циркадных земель — то есть высшей фигурой в этой стране.
И этот самый человек без колебаний преклонил колено перед молодым мужчиной, вошедшим без стука.
— Давно не виделись, Сайлас.
Это были слова человека, наделённого подлинной властью.
До этого момента аура Лорда-Прародителя не была ни враждебной, ни тяжёлой.
Скорее, он напоминал утончённого наследника знатного рода.
Но стоило ему произнести эту единственную фразу — и атмосфера полностью изменилась.
Все присутствующие это почувствовали.
Не только Абель, но даже члены «Валькирий», не понимая ситуации, осознали: человек, перед которым Великий герцог стоял на колене, был существом совершенно иного уровня.
— Для нас честь, что вы почтили это место своим присутствием, прошу позволить мне…
— Всё в порядке, не утруждайся.
Лорд-Прародитель прервал слова Сайласа.
Затем он посмотрел в глубь зала и заговорил:
— Висенте, мне нужно с тобой поговорить.
Человеком, к которому он обратился, был маркиз Висенте Эспиэль.
С виду он казался внушительным.
Но при ближайшем рассмотрении было очевидно: он слегка дрожал и изо всех сил пытался держаться.
— Л-Лорд-Прародитель, простите мою дерзость… вы не можете вмешиваться в дела государства…
— Я разве говорил, что собираюсь это делать?
Эта одна фраза поразила Висенте сильнее удара.
В ней не было ни гнева, ни раздражения. Он просто сказал это.
И всё же…
Лицо Висенте стало смертельно бледным.
— Р-разумеется, нет…
Это было всё, что он смог выдавить.
Горло Висенте пересохло, он несколько раз судорожно сглотнул, а тело сотрясала неконтролируемая дрожь.
— Маркиз Висенте Эспиэль, я отправляю этих королевских авантюристов обратно в государственный гостевой дом. Есть ли у тебя возражения?
— Н-нет, сэр…
Как бы объявляя своё решение, Лорд-Прародитель задал вопрос, и Висенте безоговорочно его принял.
— Вы также задержали переговорщика и гражданских чиновников Королевства. Я тоже распоряжусь, чтобы их вернули в гостевой дом. Полагаю, у тебя нет возражений и против этого.
— Н-нет, сэр…
Сказав это, Лорд-Прародитель обернулся и посмотрел на Великого герцога Сайласа, всё ещё стоявшего на колене.
Затем вновь обратился к Висенте:
— Висенте, что вы намерены сделать с Сайласом?
— С-Сайлас… будет казнён за государственную измену…
— Нет.
Тихий, но резкий возглас сорвался с губ Миу.
— Хм…
Лорд-Прародитель перевёл взгляд с Великого герцога на Миу, затем снова на Висенте.
— Висенте, я беру Сайласа под своё крыло. Его судьбу я пока беру на себя. Я запрещаю тебе приводить приговор в исполнение.
— Л-Лорд-Прародитель, вы не можете просто так вмешиваться в…
Вопрос опеки над дипломатической миссией Королевства был одним делом — Висенте пришлось это принять, поскольку формально это не было вмешательством в политику.
Но остановка казни Великого герцога Сайласа — с этим он не мог смириться.
И потому повысил голос…
— Вы устраиваете государственный переворот, верно? Вы уже полностью взяли под контроль политический центр и сердце столицы. Так что не имеет особого значения, казните вы Сайласа или нет.
— Н-но тогда…
— Висенте, ты хочешь, чтобы я повторил?
В его последних словах отчётливо звучал гнев. Словно по волшебству, эти слова поразили не только Висенте — у всех присутствующих подкосились ноги.
Колени Висенте подогнулись, и он рухнул на пол, уронив взгляд.
В его глазах стояли слёзы.
— М… мои извинения…
— Всё в порядке. А теперь, все, возвращаемся в государственный гостевой дом. Абель, помоги им подняться.
Последние слова были произнесены уже с тем же тоном утончённого наследника знати.
Трое из «Валькирий» всё ещё сидели, но смогли подняться и вместе со всеми вернулись в гостевой дом.
❄️°.⋆༺💧༻⋆.°❄️
Прошло некоторое время после того, как Абель, «Валькирии» и гражданские чиновники во главе с переговорщиком вернулись в гостевой дом.
— Фух, наконец-то вернулся.
— Рё!
Маг воды наконец-то появился в государственном гостевом доме.
И первым заметил его Шукэн — он и вскрикнул, отчего все в обеденном зале обернулись к Рё.
И одновременно с этим в поле зрения попала чарующая красавица, вошедшая следом за Рё.
— Герцогиня Альба…
Один из гражданских чиновников, узнав её, невольно пробормотал.
Этот тихий шёпот неожиданно хорошо разнёсся и был услышан многими членами делегации.
А затем — и ушами одного человека, находившегося в глубине зала и не принадлежавшего к делегации.
— Понятно… ты тоже пришла, Агнес…
— Л-Лорд-Прародитель!?
Лорд-Прародитель поднялся и направился к Рё и Агнес, а глаза Агнес широко распахнулись от удивления, когда она заметила его.
Однако она быстро пришла в себя и сделала реверанс, придерживая подол платья.
Увидев это, гражданские чиновники были потрясены.
Герцогиня Альба, чья власть превосходила даже власть Великого герцога, только что выразила должное почтение неизвестному человеку…
О таком они никогда не слышали.
Единственным возможным объяснением мог быть разве что король или император другой страны.
— Но почему, Лорд-Прародитель?
— О, Агнес, я, видишь ли, сопроводил авантюриста Абеля обратно сюда. И заодно хотел увидеться с Рё.
— Что? Со мной?
Рё изо всех сил наклонил голову, пытаясь понять происходящее.
Он не помнил, чтобы когда-либо знакомился с таким красивым мужчиной — тем более с настолько привлекательным…
Хотя…
(А, так вот кого они имели в виду, называя его лордом «Синсо»…)
В сообществе вампиров «Прародитель» — это вершина иерархии. В некоторых случаях он может быть даже предком всех вампиров.
Безупречно красивый мужчина перед ним выглядел лет на двадцать с небольшим, но, разумеется, это была лишь внешность.
Рё сделал для себя такой вывод.
Лорд-Прародитель повернулся к Рё, улыбнулся и внезапно произнёс строку:
— Век расшатался.
— И скверней всего…
— Что я рожден восстановить его!
Невольно Рё продолжил цитату, а затем Лорд-Прародитель произнёс последнюю строку.
— Откуда ты знаешь «Гамлета»…?
Рё был поражён. Он задался вопросом, существует ли в этом мире свой Шекспир.
— Ну, даже если здесь есть другой «Гамлет», такую поразительную версию перевода мог создать только господин Нодзима Хидэкацу, не находишь?
[П/П: Как вы поняли, мы этот момент адаптировать не способны, так что у нас перевод Лозинского.]
— …
Да, в оригинале это звучит так:
The time is out of joint, O cursed spite,
That ever I was born to set it right.
Перевести это как «Век расшатался – и скверней всего, Что я рожден восстановить его!»… — это гениальный перевод.
И тот факт, что он знает именно эту версию, означает лишь одно: он японец…
— Ты…
— Именно. Я такой же, как и ты, Рё.
Похоже, Рё только что встретил второго реинкарнированного с момента своего прибытия в «Фи».