Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 213

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

«Чвик! Люди».

«Убейте их».

Обычные орки лишены рассудка.

Видят врага — нападают.

Победят — съедят; проиграют — сожрут их самих.

Их инстинкт требовал атаковать без колебаний при встрече с противником.

Разведчики-орки, заметив людей в багги, тотчас возбудились и ринулись в бой.

Топ! Топ! Топ!

Орки неслись, вздымая тучи песка.

Сотни массивных фигур, мчащихся в атаку, внушали такой страх, что можно было обмочиться.

«Приготовиться к бою!»

«Чёрт возьми!»

Пробуждённые сжали оружие и изготовились к битве.

Несмотря на исполинские размеры, орки неслись с ужасающей скоростью.

В один миг они обрушились на пробуждённых.

Бах! Бум!

С оглушительным грохотом орки и люди схлестнулись.

Группа Чан Ён Бома без колебаний вступила в бой.

Вжух!

«Аргх!»

Орк был разрублен пополам клеймором Чан Ён Бома.

Несмотря на то, что он убил его одним ударом, лицо его оставалось мрачным.

«Эти ублюдки крепкие. Всем быть осторожнее».

«Хорошо!»

«Не волнуйся, босс».

Эйдан и Жизель, что сражались каждый со своим орком, отозвались.

Эйдан использовал ультразвуковую вибрацию, чтобы расчленять орков, а Жизель ледяной магией сковывала их за щиколотки.

Наконец, Маунтин схватился с орком врукопашную.

«Грр! Сдохни, чудовище».

На лбу и руках Маунтина вздулись вены, пока он напрягал всю свою силу.

Орк отвечал ему своей грубой мощью.

«Чвик! Умри, человек».

«Я выиграю».

Хруст!

Удивительно, но победил в схватке Маунтин.

Человек, одолевший орка чистой силой, — это было поразительно.

Хребет орка медленно прогибался назад.

На его лице расползлось недоумение.

«Крук! Не может быть… проиграть в силе… я…»

Треск!

С хрустом позвоночник орка окончательно сломался.

Маунтин поднял безжизненную тушу и торжествующе взревел:

«Аргххх!»

Всякий, кто его видел, мог бы принять Маунтина за орка.

«Тупой громила!»

«Безумный монстр».

Даже Эйдан и Жизель, его товарищи по отряду, недоверчиво покачивали головами.

Маунтин двинулся искать новую цель.

Отряд из Нео-Сеула был грозной силой, состоящей из могучих пробуждённых.

Их доблесть не уступала оркскому отряду.

Со временем пробуждённые стали одолевать орков.

«Чвик!»

«Креукк!»

Орки с воплями падали.

Конечно, некоторые пробуждённые тоже погибли, но в итоге победа осталась за ними.

«Хаф! Хаф!»

«Мы победили».

Пробуждённые, тяжело дыша, праздновали победу. Однако Чан Ён Бом, что привёл их к ней, совсем не выглядел счастливым.

«Багги все разбиты».

Атака орков полностью уничтожила и без того хрупкие машины.

Отныне им предстояло идти пешком.

«Чёрт возьми!»

«Нужно доложить Нео-Сеулу об этих тварях, но как мы дойдём пешком?»

«Мы высохнем и умрём, прежде чем достигнем Нео-Сеула».

Выжившие пробуждённые в отчаянии поникли.

Жизель, Эйдан и Маунтин собрались вокруг Чан Ён Бома.

Хотя они убили много орков, сами не выглядели особенно уставшими.

Эйдан спросил его:

«Что будем делать?»

«Возвращаемся в Нео-Сеул».

«Но машины уничтожены».

«Ноги ещё работают. Дойдём пешком».

«Остальные не выживут».

«С какой стати нам о них заботиться? Пусть сами о себе думают».

«Я и не особо волновался о них».

Эйдан усмехнулся.

Хотя они вместе приняли это задание от Нео-Сеула, он не считал их товарищами.

Эйдану были важны Чан Ён Бом, Жизель и Маунтин, а не остальные.

Жизель и Маунтин чувствовали то же самое.

В этом жестоком мире они были друг для друга единственной семьёй.

Чан Ён Бом отдал приказ:

«Соберите всё полезное из разбитых багги. Это может помочь нам выжить».

«Да!»

Эйдан и Жизель немедленно обыскали машины в поисках припасов.

Маунтин тащил всё собранное, и группа Чан Ён Бома двинулась в путь.

Когда остальные пробуждённые пришли в себя, ничего полезного уже не осталось.

«Чёрт! Они всё забрали?»

«Быстрее следуйте за этими ублюдками».

Пробуждённые поспешили за отрядом Чан Ён Бома.

---

Солнце садилось.

Когда западное небо окрасилось в красный, группа Зеона устроилась у подножия песчаной дюны.

Зеон вытащил из подпространства чёрный ком. То был хорошо высушенный помёт монстров. Его маслянистая природа позволяла легко разжечь огонь.

Зеон поджёг его и развёл костерок.

Тем временем Левин достал еду из своего подпространственного рюкзака и раздал спутникам.

«Сегодня у нас особая еда из лавки старика Клекси».

«Ещё осталось?»

Удивилась Элой.

В подпространстве время не шло.

В теории пища там могла храниться бесконечно.

Однако подпространство было не безграничным, так что запасы были ограничены.

Левин накупил много еды на Гоблинском Рынке и в лавке старика Клекси, сложив всё в свой рюкзак.

«Ещё много. У нас не было повода всё это использовать».

«Отлично. Мне уже надоело мясо монстров».

Элой облизнулась, принимая пищу от Левина.

То был стейк из культивированной телятины.

От него поднимался пар.

«Потрясающе».

Глаза Бриэль расширились от удовольствия.

Левин протянул стейк и Зеону:

«Это тебе, хён».

«Спасибо».

«Всё благодаря Бриэль, что сделала подпространственный рюкзак».

Левин похлопал по рюкзаку и засмеялся.

Все четверо с улыбками приступили к трапезе.

Бриэль прошептала, разрезая стейк:

«Так есть — будто на пикнике».

«Пикник в аду — всё равно пикник».

Съязвила Элой, и две эльфийки заспорили.

Зеон и Левин не обращали на них внимания: такое случалось постоянно.

Несмотря на перебранки, они никогда не переходили черту.

Напротив, через эти словесные перепалки становились только ближе.

«Ммм! Очень вкусно».

«Старик Клекси сам готовил».

«Я уже скучаю по нему».

«Я тоже. Его стряпня великолепна, хоть он и немного ворчлив».

«Надеюсь, у него всё хорошо».

«Уверен. В трущобах никто не осмелится с ним связываться».

«Верно…»

Зеон кивнул.

Старик Клекси, глава Гоблинского Рынка, приходился дедом Ю Сэхи и сам был главой информационной организации Аргосово Око.

В трущобах он обладал непревзойдённой властью. Представить, что кто-то может причинить ему вред, было немыслимо.

Когда солнце зашло, небо усеяли бесчисленные звёзды.

Убрав тарелки обратно в подпространство, все четверо взглянули на ночной небосвод.

«Сегодня звёзды ясные».

«Да! Редкость. Обычно их заслоняет песок».

«Наслаждайтесь, пока можно. Кто знает, когда мы снова их увидим».

Сытые, они пребывали в расслабленном настроении и любовались звёздами. Но покой продлился недолго.

«Вон там свет».

«Чёрт! Там кто-то есть».

«Может, падальщики. Будьте настороже».

Издалека донеслись голоса.

В один миг улыбки с их лиц исчезли.

«Люди?»

«Что это?»

Они быстро встали и приготовились к бою.

В этой безбрежной пустыне шансы встретить людей были ничтожны. Почти невозможно, если только кто-то специально тебя не искал.

Тут из-за песчаной дюны появилась группа людей.

То были пробуждённые, выжившие после атаки орков.

Впереди шёл отряд Чан Ён Бома.

Увидев группу Зеона, он заговорил:

«Здесь и правда есть люди».

«Развели огонь в пустыне без страха. Неужели не боятся монстров?»

Эйдан цокнул языком, глядя на костерок.

Ночь в пустыне была временем монстров.

Днём они спасались от палящего солнца, а с темнотой выходили на охоту. Разжечь в такое время огонь было безрассудством.

Зеон выступил вперёд и сказал:

«Дальше ни шагу».

«Что?»

«Мы заняли это место первыми. Не приближайтесь».

«Какая нелепость. В пустыне есть закреплённые места?»

Голос Чан Ён Бома стал ледяным, и жуткая аура накрыла группу Зеона.

Но тот с невозмутимым лицом ответил:

«Разве ты не знаешь, что в пустыне никому нельзя доверять? Откуда нам знать, что вы не падальщики?»

«Разумное замечание. Ладно! Позволь прояснить. Мы пробуждённые, посланные из Нео-Сеула. Пришли оценить обстановку в пустыне, но потеряли машины из-за свиноподобных тварей».

«Посланы из Нео-Сеула?»

«Верно. Меня зовут Чан Ён Бом, я официально зарегистрированный пробуждённый в Мэрии Нео-Сеула. Эти люди тоже официально зарегистрированы».

«Чан Ён Бом?»

Глаза Зеона загорелись.

Чан Ён Бом был тем самым человеком, что спас его от Песчаного Червя, когда он направлялся к Шахтам Магического Камня.

Зеон не ожидал встретить его отряд посреди пустыни и не мог скрыть удивления.

Стараясь подавить волнение, он спокойно спросил:

«Ты сказал, на вас напали свиноподобные твари?»

«Да. Они разбили наши машины».

«Должно быть, вы наткнулись на отряд орков».

«Этих монстров зовут орками?»

«Да. Проходите сюда».

Зеон заговорил, ослабляя напряжение.

Для Чан Ён Бома он был лишь мимолётным знакомым, но для Зеона тот был спасителем жизни.

Хотя прошло много времени, Зеон всё ещё чувствовал необходимость отдать долг.

Чан Ён Бом пристально уставился на него.

Внезапная перемена в отношении Зеона была странной.

«Ты меня знаешь?»

«Да».

«Откуда?»

«Мы путешествовали вместе давным-давно. Ты, наверное, не помнишь».

«Вот как? В любом случае, хорошо, что ты меня знаешь. Это избавляет нас от хлопот».

Если бы Зеон отказал, Чан Ён Бом применил бы силу.

Он взглянул на костерок и сказал:

«Но вы бесстрашны или просто безрассудны? Огонь привлечёт монстров».

«Поблизости монстров нет».

«Откуда ты можешь знать?»

«Я уже проверил. Можете оставаться без опасений».

«Вот как? Какое облегчение».

Чан Ён Бом облегчённо вздохнул.

Хотя он и не показывал виду, его тяготила обуза — остальные пробуждённые.

Пусть их и называли пробуждёнными, эти люди, что во всём смотрели лишь на него, были и жалки, и обременительны.

Когда Чан Ён Бом сел у костра, остальные пробуждённые тоже расслабились и приблизились.

♢ ♢ ♢ ♢

Переводчик: Lozeryy

Редактор: Eroks

Загрузка...