Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 71 - Недопонимание

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Девушку, с которой мы случайно встретились, зовут Мидзухори Тоуко. Она одноклассница Хару, подруга, которая испытывает к ней острое соперничество. Не только любит спорт, но и поесть.

「И всё же, я не думала, что Тоуко-тян будет здесь. Мир такой большой и в то же время такой маленький!」

「Д-да, именно так…」

По мере развития событий Тоуко пересела на то место, где сидели мы, но она немного стесняется что-то сказать. По сравнению с Хару, которая довольна встречей, Тоуко кажется немного беспокойной.

「Видишь ли, Харуна… Я сожалею о том, что произошло в тот раз. Видишь ли, я была немного разочарована. Чинацу очень разозлилась после этого. Мне действительно жаль!」

Тоуко внезапно ударилась лбом о стол и принялась горячо извиняться перед Хару. Что происходит?

「Ахаха. Тоуко-тян, подними голову. Я не особенно зла, понимаешь?」

「Да, понятно. Я знала, что тебя это совсем не тронет. Но я чувствую себя неловко, если не поклонюсь тебе вот так. Позволь мне сделать это ненадолго.」

「Нет, ты не обязана. Я просто хочу поб(ед)ить всех. Ты ставишь меня в неловкое положение, когда так делаешь.」

「Нет, но—— хм? Ты только что сказала что-то странное?」

「Нет, вроде не говорила.」

Хару выглядит озадаченной, но слова, которые услышала Тоуко, вероятно, были связаны со странными вещами, как она и сказала.

Смысл жизни Хару - крушить великанов. Начиная с позиции слабого человека она тренирует себя и бросает вызов сильным. И, побеждая их, она испытывает чувство выполненного долга всем своим телом.

Хотя об этом мало кто знает, хулиганы, группа Сато, потерпели поражение от неё. Однако в то время они уже были слабее Хару, поэтому она не смогла получить ни малейшего удовольствия от свержения своих одноклассников.

Затем появилась девушка по имени Тоуко. Из того, что я слышал, она обладает наибольшей силой среди своих одноклассников. Вот почему Хару считает её лучшей целью. Вот почему ей не нужны извинения, Хару просто нужно тренироваться и становиться ещё сильнее. Именно на это Хару и надеется. Короче говоря, 'просто жди своей очереди'.

「Что ж, я понимаю твою точку зрения. Кроме того, Хару сказала, что всё в порядке, так что ты можешь поднять голову?」

В любом случае, разговор ни к чему не приведёт, если мы будем продолжать в том же духе. Поэтому я тоже попросил её поднять голову.

「Нет, но… Эй, я уже давно задавалась этим вопросом. Дядь, кто ты такой? Почему ты здесь с Харуной?」

「О, так тебе интересно, да? Ты игнорировала меня, и я подумал, что ты меня просто не заметила...」

В конце концов, эта девушка уже некоторое время смотрит только на Хару сквозь меня.

「Он мой мастер(наставник)!」

「М-мастер(господин)?!」

「Да. Я была на его попечении и заботилась о нём в его доме с тех пор, как покинула замок.」

「~~~?!」

Тоуко явно выглядит удивлённой. Её рот широко открывается. Что с её реакцией?

「Приятно познакомиться. Я Дерис Фаренгейт, мастер Хару. Моя Хару всегда заботится обо мне.」

「А, ага, привет. Я Мидзухори Тоуко… Эй, Харуна, подойди-ка сюда на секундочку!」

「Э, что?」

「Я думала, в школе тебя совсем не интересовали романтические отношения, значит, у тебя был такой вкус, да?」

「Эээ, ты о чём?」

「Нет, как бы это сказать... …Хехе! Я и не думала, что в этом мы с тобой сходимся! При ближайшем рассмотрении у него неплохое лицо! Чёрт возьми, ты действительно нечто!」

「?」

Тоуко оживлённо хлопает Хару по спине. С другой стороны, мы с Хару не совсем понимаем ситуацию.

「Если подумать, Чинацу тоже покинула замок. Её похитила очень красивая женщина. Она, вроде, большая шишка в рыцарском ордене? Харуна, ты что-нибудь знаешь?」

「Чинацу-тян вчера приходила погостить в дом Учителя. Эхехе, мы спали вместе (в моей комнате вдвоём).」

「Бффт?!」

「Тоуко-тян?!」

Тоуко набрала полный рот воды и величественно выплюнула её. О, так это искусство реакции, типа, фирменный приём этой девушки? Я понимаю, я очень хорошо понимаю.

「П-простите. Я-ясно, Чинацу тоже была в гостях у Данны, да…」

「Данны… ну, неважно. Чинацу просто случайно остановилась у нас. Её мастер не я, а та красивая женщина, о которой упоминалось ранее.」

(примечание: Данна используется в значении "супруг", "хозяин", "господин". Так можно обращаться к человеку, проявляя уважение, например, к клиенту (так делает Анита). А также так иногда обращаются к покровителю любовницы.)

「Её зовут Нелл-сан. Она очень сильная.」

「Хуу, вот оно что... И всё же я не ожидала, что Чинацу в том же кружке… Более того, она довольно смелая… Но серьёзные девушки, в конце концов, легко поддаются искушению…」

Похоже, мысли Тоуко улетают куда-то вдаль. Реакция этой девушки довольно интересна, да.

После того, как она успокоилась, мы продолжили болтать, поедая торт. В то же время они вдвоём начали строить небоскрёбы из тарелок. Даже сейчас они продолжают заказывать ещё и ещё. У всех старшеклассниц в наши дни такие желудки, что ли?

「Кстати, Тоуко-тян. Теперь, когда ты в городе, значит ли это, что все могут покинуть замок?」

「Хмм? Ах, это не так. На прошлой неделе они разрешили свободную деятельность в зависимости от уровня. 3-й уровень только на специально отведённом этаже, 4-й уровень по всему замку, 5-й уровень, как я и Акира, могут гулять по городу. Что-то вроде того. Мы пока единственные, кто 5-го уровня, так что те, кто хочет выйти, отчаянно тренируются. Редко можно встретить кого-то, кто доволен текущей ситуацией. В конце концов, чем выше уровень, тем больше привилегий ты получаешь… Ах, извини. Мне не следовало говорить с тобой об этом…」

Тоуко чувствует себя неловко и чешет в затылке. Две недели назад она увидела статус Хару, и в то время она ничем не отличалась от деревенской девчонки.

Возможно, ей неловко говорить об уровне. Однако, с другой стороны, Хару――

「Вааа, все стараются изо всех сил! Мне тоже придётся работать усерднее!」

――Она очень счастлива. Вундеркинды - это те, кто работает усерднее, чем талантливые люди, которые довольствуются тем, что есть. Я уверен, что Хару хочет сразиться с ними.

「...Верно. Ты всегда была из тех людей, кто всегда настроен позитивно, и из тех, кто стремительно обгоняет других, даже если начал поздно. Думаю, мне нельзя проиграть такому настрою. Данна, пожалуйста, позаботься о Харуне!」

「Хм? Да, я знаю.」

Тебе не нужно мне говорить. Это моё хобби и мой долг как её наставника - сделать её сильной и посмотреть, как далеко она сможет зайти. Я никому не позволю встать у меня на пути.

「Ты, барышня, тоже постарайся――」

「Зовите меня просто Тоуко, у меня от такого обращения руки чешутся!」

「――Тоуко, путь к 6-му уровню неблизкий, но не сдавайся и продолжай усердно работать. Хотя тот, у кого есть профессия герой, вероятно, повысит свой уровень быстрее.」

「Ах?! Это неправда, Данна! Я работаю усерднее, чем Акира, чтоб Вы знали...」

Глядя на её состояние, кажется, что она хочет заявить, что лучше справляется с ежедневными тренировками. Однако, когда дело доходит до повышения уровня профессии, герой - слишком выгодно.

「Видишь ли, профессия герой связана с каждым навыком. Независимо от того, какие навыки ты прокачаешь, это приведёт к повышению уровня профессии. Тоуко, даже ты не сможешь забить все слоты навыками, связанными с твоей профессией, и что-бы это было очень универсально, верно?」

「Нет, ну, это…」

「У каждого есть направление, к которому он предрасположен, они выбирают навыки, учитывая баланс статуса. Это не то, чего стоит стыдиться. Просто герой - это уникальная профессия. Хотя...」

「「Хотя?」」

「В обмен на получение этого преимущества сила напрямую связана с уровнем. Раз учитывается сумма абсолютно всех навыков, то на 5-го уровне, вероятно, у героя нескольких слабо прокачанных навыков. Если бы профессия Хару была герой, она бы уже достигла 6-го уровня.」

Кстати, для 6-го уровня требуется в общей сложности 400 уровней навыков, связанных с профессией.

「Ах, и правда. Просто взглянув на уровень обычной профессии, вы не сможете определить, насколько высок уровень навыков, не связанных с профессией.」

「Верно, если потерять бдительность только из-за того, что противник низкоуровневый, иногда это может привести к крупному поражению. Следует быть осторожным с этим.」

「Хорошо!」

「Подождите... У меня такое чувство, что я только что услышала невероятную цифру…」

Это всего лишь твоё воображение.

Загрузка...