Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 66

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 66.

Как только Элиана закончила собираться, она позвала Бергена в приёмную. И чувствуя, что просто ожидание – пустая трата времени, она снова принялась просматривать материалы, которые не просмотрела ранее. А также те документы, которые привёз и организовал Берген.

Берген был совершенно иным человеком, нежели Перэ, и был готов тщательно заботиться о Бароне. Но проблема была в том, что для своей важной деятельности он был чересчур консервативен.

Ну, это же семья Хантер, – просматривая документы, Элиана подумала, что если они продолжат в том же духе, то просто умрут от голода, оставляя у себя только имя.

К тому времени, когда она закончила читать отчёты Бергена, он появился:

– Простите за опоздание. Я – Берген, мадам.

– Ничего. Я только закончила читать. Элиана Роуз.

Берген встал перед Элианой, держа в руках небольшой блокнот. Элиана попросила его сесть, но дворецкий покачал головой:

– Я выслушаю стоя.

– Если вам так удобнее, то хорошо. Я не буду предлагать дважды. Таков мой характер.

– Да, благодарю.

– Я уже видела документы по улучшению штата Барона. Если Барон и Шарлин не возражают против столь внезапных изменений, я хочу немедленно реализовать их. Если это произойдёт, удастся сэкономить сотни или тысячи дионов на зарплатах, которые растворяются в воздухе каждый месяц.

– У меня есть разрешение господина Барона.

– А Шарлин?

– Госпожа Шарлин не имеет права просматривать подобные документы.

Элиана моргнула, услышав эти слова. Потому что они были полной чушью.

– Хотите, чтобы после вашего ухода, Берген, появился ещё один Перэ? Если она не умеет читать, её необходимо научить. Она не просто женщина Барона, но и та, кто скоро станет хозяйкой всей семьи Хантер. Лишь потому, что герцог Джэрик Хантер игнорирует её, имеете ли вы, Берген, такое же право игнорировать её?

– Я не игнорирую её. Однако, учитывая текущий уровень образования госпожи Шарлин, некоторые части документов ей будет трудно читать.

– Тогда необходимо назначить кого-то ответственным за занятия гуманитарными науками с Шарлин, чтобы заполнить пробел, образовавшийся из-за сокращения персонала.

– Да. Так и сделаю, – ответил Берген, внимательно смотря на Элиану.

Она не ревнует и думает лишь о том, как помочь Барону. Это касается и подготовки к будущему. Словно она не жена, которую собираются выгнать, а просто кто-то, кого привели извне.

Элиана оказалась более мудрой женщиной, чем думал Берген.

Если госпожа Шарлин продолжает спать в спальне молодого господина и не даёт ему подняться, то она же проснулась рано утром, просмотрела все бумаги и даже указала на то, где есть неточности.

А ведь не прошло и дня. Очень приятно видеть, что она смогла просмотреть все документы, подготовленные мной и высказать своё мнение. Женщина с таким уровнем интуиции и интеллекта удовлетворила бы даже милорда.

– Мадам.

– Да.

– Мадам, вы, кажется, нисколько не сожалеете о потери своего положения Баронессы.

– С самого первого дня Карман сказал мне не ожидать ничего особенного. Я быстро обучаюсь. Если что-то нельзя, значит это просто невозможно. Развод всё равно состоится, поэтому мне необходимо найти собственный способ выжить, пока он у меня есть, – и словно её слова не были пустым звуком, Элиана передала документы, подтверждающие её право забрать деньги, которые Перэ присвоил себе.

Элиана намеревалась взыскать в общей сложности 10 000 дионов из личных активов Перэ, включая изначальные 6 000 дионов и 4 000 дионов за стоимость драгоценностей, которые Перэ дарил Шарлин.

– Я знаю, что если копнуть здесь глубже, то сумма станет в 20 000 или 30 000 дионов. Однако я не стану заходить так далеко. Теперь это личные активы Перэ, но изначально они принадлежали Барону. И всё же, по крайней мере 10 000 дионов наша семья Роуз заберёт себе.

– Есть ли возможность для переговоров?

– Если только речь о шляпной мастерской.

– Я выразил прямо противоположное мнение.

– Семья Роуз купит эту мастерскую.

Это было неожиданное заявление. Глазе Бергена расширились.

– Я найму горничных из шляпной мастерской и куплю все материалы, инструменты и незаконченные изделия, – небрежно продолжила Элиана. – Её цена будет вычтена из этих 10 000 дионов.

– Как насчёт того, чтобы пересмотреть соглашение на 5 000 дионов и добавить к этому мастерскую по изготовлению свечей?

– Мастерская свечей ещё не оборудована полностью. Я скину 4 000 дионов и возьму мастерские.

– Отлично. Поскольку в любом случае пришлось бы избавляться от них, эта сумма вполне удовлетворительна.

Элиана также знала, что чем престижнее семья, тем слабее её члены могли торговаться.

У них нет необходимости торговаться или долго спорить за небольшие суммы денег. Это один из способов продемонстрировать своё богатство.

4 000 дионов – это сумма, которую можно использовать для покрытия части расходов, чтобы превратить все шляпы, находящиеся в процессе изготовления, в готовую продукцию и продать их, – Элиана подсчитала, что на эти деньги она также могла оборудовать и даже открыть мастерскую свечей. Мысли в её голове крутились очень быстро.

– Я перееду уже сегодня. Когда вы сможете отдать мне 6 000 дионов? Если это возможно лишь после полного улаживания документов о разводе, я откажусь. Если мы станем никем, то обещания потеряют смысл.

– Я связался с Перэ вчера. Сегодня вам всё будет выдано наличными. Но эта сделка не должна просочиться наружу. Все предыдущие бухгалтерские книги и проанализированные документы должны быть сожжены в одном месте, не оставив никаких копий.

– Отлично. Они для меня ничего не значат, – Элиана, казалось, ни о чём не сожалела, наоборот, выглядела так, словно испытала облегчение. А затем продолжила, касаясь проблемы охраны. – Эта часть также нуждается в серьёзных улучшениях. Если война разразится, то Барон Хантер, оставшись в таком положении как сейчас, будет лишь опозорен. Уровень подготовки охраны плох, а уровень их благосостояния и зарплат низок, в сравнении с другими семьями. Как семья-основатель, Хантер входят в число престижнейших семей, поэтому всегда должны быть подготовлены.

– Согласен. Я вызову капитана охраны. У семьи Хантер есть устоявшаяся политика военных операций, поэтому они будут переподготовлены соответствующим образом.

Разговор между Элианой и Бергеном прошёл хорошо. В частности, все вопросы были решены лучшим образом из-за того, что у обоих были схожие пункты недовольства в нынешнем управлении особняком Барона.

Предметом разногласия же стал доход Барона. Всё потому, что Элиана настаивала на активном извлечении прибыли, в то время как Берген считал, что необходимо опираться на семью.

И всё же вместо того, чтобы попытаться убедить Бергена, Элиана решила согласиться.

Мне надоели эти бессмысленные споры, – оказалось легко сдаться, поскольку она понимала, что это семья, с которой в будущем у них не будет никаких отношений.

А вот Берген испытывал сожаление из-за этого.

Почему она не чувствует никакой жадности к семье Хантер? Молодой господин красив и талантлив, а семья Хантер престижна, и с ней не может соперничать ни одна другая семья.

– Но, Мадам.

– Да.

– Знаю, что это может показаться самонадеянным с моей стороны, но раз вы так умны, почему бы вам не придумать, как выгнать госпожу Шарлин и не разводиться?

Для Бергена, а также для семьи Хантер это было вопросом чистого любопытства. Элиана скорчила рожицу, словно услышала что-то странное, а затем рассмеялась, будто услышала нелепую шутку:

– Берген, не будьте таким жестоким. Она – беременна ребёнком Кармана. Если герцог Джэрик Хантер собирается сделать что-то, посоветуй ему остановиться. Она – женщина, которую Карман защищал на протяжении четырёх браков. Не будет ли потерей, ссора из-за подобного?

– А если господин Карман этого желает?

– Это просто отвратительно. Не знаю, считает ли он меня няней или бесплатным дворецким, но это крайне неприятно, – показывая свои неприятные чувства к Карману, Элиана поднялась. – Я отказалась от этой семьи ещё в первый день, как приехала сюда. Это Карман сделал мою позицию таковой. С того дня ничего не изменилось.

– Это из-за Гилиана Хат?

– Не знаю. Гилиан Хат – единственный мужчина, с которым я встречаюсь? – слабо улыбнувшись, Элиана направилась к двери.

Показывая, что на этом разговор был окончен. У Бергена было о чём спросить, но Элиана не желала этого:

– И всё же, я рада, что вы приехали, Берген. Я переживала, что мне придётся собственными руками урегулировать вопрос о том, что моя приёмная дочь родила ребёнка от моего мужа.

– Мадам, будьте осторожнее в своих словах.

– Я была слишком честна? Простите. Сейчас, когда разговор завершён, я уйду первой. Развод требует большей подготовки, чем можно подумать.

Берген наблюдал, как Элиана грациозно покидала гостиную.

Кажется, я знаю, как именно она пленила сердце господина Кармана.

Молодой господин, вы сказали, что хотите оставить эту женщину рядом. Но кажется уже слишком поздно, – подумал Берген, качая головой после того, как увидел твёрдую позицию Элианы.

Всё, чего она желает – это уйти. Даже в тот момент, когда молодой господин находится в агонии.

Открыв блокнот, дворецкий проверил своё особое задание. Это был приказ, отданный непосредственно Джериком Хантер.

⸢Узнать, кто станет вторым мужем Элианы Роуз.⸥

Это было задание, ответ на который он не мог найти, даже задавая его себе.

Поскольку распространяется множество слухов, среди кандидатов на это место много мужчин. Кто из них это может быть? И какое это окажет влияние на семью Хантер? – последний вопрос был единственным, который волновал Бергена.

Такие вещи, как мастерская по изготовлению шляп и мастерская свечей, начатые Элианой Роуз, казались ему лишь работой для семей низшего класса, подражающих торговцам.

Берген даже понятия не имел, насколько масштабными станут эти предприятия. Для него было невероятным абсурдом, что предметы женского гардероба станут востребованной роскошью среди аристократок.

Закрыв блокнот, дворецкий начал перечислять семьи, к которым собирался отправить своих информаторов.

Подозреваемыми являются семьи Хат, Тэнэб, Одэли и Нортон. 4 семьи.

– Соблазняет лишь мужчин из богатых семей, – тихо вздохнул Берген, понимая, что Карман Хантер также включён в этот список и принялся приводить бумаги в порядок.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Загрузка...