Наконец я оказался в Гильдии торговцев.
Независимо от того, открываете ли вы магазин или берете на себя роль странствующего торговца, вступление в Гильдию торговцев и получение карточки Гильдии были абсолютно необходимы. Если бы вы занимались торговлей на черном рынке, вас бы начали преследовать!
Я уже сгорал от нетерпения вступить в гильдию, но...
Только что я узнал, что для вступления существует обязательное условие: экзамен. Не могу поверить, что сам не догадался об этом! И что еще хуже, экзамен проводится лишь раз в год. Пожалуйста, пощадите меня. Честно, я бы предпочел вступление по блату.
Дзинь, дзинь.
Звон колокольчиков, раздавшийся при открытии двери, напомнил мне уютные кофейни времен Сева*.
[П.Р.: Период Сева длился с 25 декабря 1926 по 7 января 1989 года.]
Торговый зал оказался небольшим, на уровне маленького круглосуточного магазинчика. Я ожидал большего, особенно для города такого размера.
Перед стойкой администратора стояло несколько длинных скамеек. Все внутри напоминало отделение небольшого банка в провинциальном городе.
Даме за стойкой было на вид около двадцати лет. Она излучала спокойствие и зрелость. Когда я подошел, она приветствовала меня легким поклоном и профессиональной улыбкой.
— Добро пожаловать! Чем я могу Вам помочь?
Ее рот и бровь едва заметно дернулись, когда она увидела мой странный внешний вид, но она тут же вернула себе деловую улыбку. Впечатляет… Эти слова даже вызвали у меня легкое умиление.
Она определенно была на уровне дворецкого компании Рембрандта. Хотя тот даже глазом не моргнул, так что, возможно, сравнение неуместно.
Поклонившись в ответ, я создал в воздухе перед собой речевой пузырь и написал:
«Вы можете это прочесть?».
Леди мельком взглянула на него. Ее лицо на мгновение отразило легкое удивление, но затем улыбка вернулась.
— Да, конечно.
«Простите», — продолжил я, — «но я подумываю о вступлении в Гильдию торговцев».
— Вступить в гильдию, да? — переспросила она, слегка наклонив голову с оттенком сомнения.
Воу... Как же она обаятельна. До сих пор не могу поверить, насколько красивы люди в этом мире.
Теперь, когда я задумался, мне вспомнились несколько людей в Циге, внешность которых напоминала мою. Правда, они были звероподобными: крот и тануки.
[П.П.: Тануки (яп. 狸 или タヌキ) — японское название енотовидной собаки.]
— Вы больше похожи на мага, — заметила она с улыбкой.
«Нет, я авантюрист».
Авантюрист — мне нравится, как звучит это слово. Внушительно, словно "фрилансер".
— Авантюрист… Итак, Вы решили вступить в нашу Гильдию без каких-либо рекомендаций?
«Да, я обнаружил несколько редких товаров для продажи и решил попробовать себя в торговле».
Дама на мгновение задумалась, и я уже начал опасаться, что они могут не принимать новых членов.
— Если Вы вступите к нам, Вы также сможете предоставлять свои логистические услуги.
Ого, оказывается, здесь можно просто перевозить что-либо за деньги. Какой странный мир. Хотя, возможно, это общеизвестно. Судя по ее тону, она не делала никаких особых предложений.
Я действительно собираюсь стать торговцем, поэтому мне нужно было ясно дать понять, что я намерен присоединиться. Конечно, возможность заниматься логистикой тоже была интересна, но не сейчас.
«Вообще-то я хочу открыть свой собственный бизнес».
— Но скрывать свое лицо и не уметь говорить на всеобщем языке… Даже если Вы сдадите экзамен и выполните все условия, в мире торговли, где доверие — это все, есть вероятность…
Ах, значит, вместо того чтобы считать это проблемой для себя, она беспокоилась о моем будущем, основываясь на моей внешности. Эта женщина оказалась очень, нет, чрезвычайно доброй.
«Спасибо за заботу», — написал я. — «Со мной есть еще два человека, так что в худшем случае я могу вовсе не появляться на людях. Не могли бы Вы рассказать мне об экзамене и прочих условиях?».
— Ах, у Вас есть партнеры… Поняла, прошу прощения.
После этого дама любезно объяснила мне суть экзамена и остальные условия, а также дала несколько полезных советов.
Судя по всему, существовал определенный "экзаменационный период", когда несколько крупных торговых компаний предлагали пройти тестирование. Большинство начинающих торговцев сдавали экзамен именно в это время. Тем не менее экзамен был доступен круглый год. Считалось нормой, если в межсезонье появлялся всего один претендент.
Экзамен состоял из двух этапов: письменного теста и теста на закупки.
Письменная часть проверяла базовые знания, необходимые торговцу. Гильдия продавала учебники, которые можно было использовать для подготовки заранее.
Тест на закупки проверял практические навыки. Его суть заключалась в приобретении различных материалов. Участникам предоставлялась значительная свобода в том, как именно они выполняли эту задачу. Если вы обладали финансовыми ресурсами, экзамен не представлял особой сложности.
Главное условие — не использовать незаконные методы, которые могли бы вызвать подозрения у Гильдии. Однако среди заданий встречались те, что назывались "фиаско". Эти задания были настолько сложными, что вытянуть одно из них означало практически гарантированный провал.
Остальные условия в основном касались финансов: плата за экзамен, залог и ежегодный членский взнос в Гильдию. Похоже, характер этой работы подразумевал, что для вступления в Гильдию требовалось продемонстрировать определенный уровень финансовой стабильности.
Сдавать экзамен можно было сколько угодно раз, но за каждую попытку нужно было платить. Кроме того, в случае провала приходилось ждать шесть месяцев, прежде чем снова попробовать свои силы.
Хм-м… Выходит, я должен быть абсолютно уверен, что готов, прежде чем приступать. Прежде всего, мне нужно изучить учебник, о котором она упомянула.
«Могу я получить учебник, пожалуйста?».
— О, да. С вас две золотые монеты.
Две золотые… Это около 200 000 йен?! Что это за учебник такой?!
Погодите…
В этом мире книги, вероятно, стоили гораздо дороже, чем я ожидал. А это значит, что все те книги, которые я видел в кабинете Рембрандта… Ничего себе.
Но я не могу позволить себе экономить на этом.
— Вам не обязательно покупать его, если Вы не можете себе этого позволить, — сказала дама с сочувственной улыбкой. — Вместо этого Вы можете рассмотреть вариант работы в существующей торговой компании, чтобы обучиться всему на практике.
Ее предложение звучало разумно, ведь такой путь действительно позволил бы мне получить ценный опыт. Однако для меня это было невыполнимо. Кто знает, сколько времени мне пришлось бы быть подмастерьем, прежде чем я смог бы освоить все необходимые навыки?
Ну и ладно. Я готов заплатить за что-то столь важное. После продажи моего запаса драгоценностей (которые, между прочим, оказались всего лишь фруктами) у меня все еще оставалось достаточно средств. Кроме того, завтра я рассчитывал получить оплату за выполненную работу.
«Нет, все в порядке. Две золотые, верно? Держите», — написал я, протягивая монеты.
Она слегка удивилась, но приняла деньги. Видимо, новички не так уж часто покупали учебник с первой же попытки.
Ладно, давайте посмотрим, что тут у нас.
Шурх, шурх.
Шурх, шурх.
Шурх…
Э? Это же…
Шурх, шурх, шурх, шурх…
Бух.
«Эм, могу я сдать экзамен прямо сейчас?».
— Что?! — воскликнула дама, ее удивленный крик поднял переполох в Гильдии.
***
Меня проводили в другую комнату и велели подождать. Устроившись на стуле, я быстро пролистал учебник.
Через некоторое время в комнату вошел экзаменатор с пачкой тестовых заданий. Я сразу принялся за работу, просматривая вопросы.
Они включали базовую арифметику, несколько вопросов о запрещенных к обращению предметах и тех, для которых требовались специальные лицензии. Эти вопросы нужно было просто запомнить. Однако основной упор явно делался на арифметику, а запоминание сведено к минимуму.
С вычислениями можно было справиться, имея математические навыки на уровне средней школы. Что касается вопросов на запоминание, то мне повезло, что я успел изучить соответствующие разделы учебника. Все оказалось проще пареной репы.
Я сдал свою работу, когда оставалась еще примерно половина отпущенного времени. Для ученика средней школы это задание казалось элементарным.
Поскольку я был единственным экзаменуемым, экзаменатор сразу начал проверять мою работу, пока я наблюдал за ним. Но… с ним явно происходило что-то странное.
Его глаза расширились, как только он начал просматривать мои ответы. Вскоре его руки начали дрожать.
Минуту спустя, в напряженной тишине, он выдавил единственное слово:
— Зачет…
Его лицо дернулось. Затем, почти шепотом, он пробормотал:
— Я никогда раньше не видел идеального результата… Это просто чудо.
Придя в себя, он с воодушевлением сообщил мне, что в случае идеальной оценки сумма взноса остается прежней, но ее можно выплачивать комфортными частями.
Я постарался скрыть разочарование: я все равно планировал оплатить членство сразу, поэтому предпочел бы получить другой бонус.
Ну что ж, первый этап пройден!
Что он имел в виду, называя идеальный результат чудом для теста такого уровня? Возможно, в этом мире не существовало никаких школ. Да и само наличие системы образования здесь казалось весьма сомнительным.
Когда я спросил, могу ли я сразу приступить к тесту на закупки, экзаменатор ответил утвердительно.
— В таком случае я попрошу вас выбрать один шар из этой коробки.
Он протянул мне коробку с отверстием, достаточно большим, чтобы туда поместилась моя рука, но слишком темным, чтобы что-либо разглядеть внутри.
Я опустил руку, выбрал шар и передал его экзаменатору. Тот взглянул на номер, записанный на нем, и передал мне записку.
Давайте посмотрим, что там написано.
Кристалл Ридо, Лабиринт Формы, Клык Иллюмина, Клык Воя. Пожалуйста, принесите эти четыре материала или предметы эквивалентной стоимости в течение трех дней. Гильдия поручит эксперту оценить их стоимость.
Я никогда раньше не слышал об этих материалах. Пока я смотрел на записку, экзаменатор заговорил.
— Похоже, Вам досталась короткая соломинка. Если Вы не знаете искателя приключений как минимум 50-го уровня, собрать эти материалы невозможно.
Судя по его тону и выражению лица, мое задание должно было быть безнадежным. Ах, так вот что называется "фиаско", да? Кстати, если верить слухам, самым простым заданием было "достать один пустой флакон из-под зелья".
Ха-ха-ха, повезло так повезло!
Для обычного подмастерья купца добыть такие материалы самостоятельно было бы невозможно. Поэтому пришлось бы нанимать опытных искателей приключений, а это стоит денег.
Но ведь здесь говорится о "предметах эквивалентной стоимости", верно?
В таком случае, материалы, которые я насобирал с монстров в Пустоши, вполне должны подойти! В конце концов, для входа в те места требовался как минимум 95-й уровень.
Я беру свои слова обратно — мне действительно повезло! Возможно, мне удастся завершить экзамен прямо сегодня!
***
— Я готов!!! — объявил я, взволнованный настолько, что случайно сказал вслух на японском.
В здании Торговой гильдии все еще горел свет, и внутри наблюдались признаки активности. Отлично!
«Здравствуйте, это Райдо».
— Ох? Райдо, Вы ведь сейчас проходите тест по закупкам, не так ли?
«Да, я закончил с ним. Можете проверить?».
— Как?! — громкое восклицание леди разнеслось по гильдии уже второй раз за день.
«Как я уже сказал, я принес четыре запрошенных материала, а вернее материалы эквивалентной ценности. Не могли бы Вы проверить их у меня».
— Да! Минутку! Экзаменатор! Экзаменатор!
Леди повернулась и позвала мужчину, с которым я работал раньше, а потом все равно побежала к нему. Он держал в руках какие-то документы, находясь в служебном помещении за дверью с надписью "Вход только для уполномоченных лиц", которая была оставлена широко открытой. Вероятно, они уже не ожидали посетителей в этот час.
Экзаменатор с администратором тут же пошли обратно к стойке. Они собираются проверять все прямо здесь? Это упростило бы дело.
— Райдо? Прошло не так много времени с тех пор, как Вы получили задание, понимаете? Не стоить шутить такими...
«Пожалуйста, проверьте их».
Я раскрыл сумку чтобы предъявить что-то около восьми предметов. Поскольку я не был полностью уверен в критериях оценки, то на всякий случай положил вдвое больше. Я даже положил мелкие предметы в нескольких экземплярах... Теперь оставалось только ждать, как все пройдет.
— А? Хм-м?!
«Ну как? Полагаю, они вполне соответствуют требованиям».
— Где Вы их взяли?!
«У одного авантюриста, с которым я недавно путешествовал по Пустоши».
— Все это?! От кого же?!
«Это был отряд под руководством госпожи Тоа, она Темный Вор. Они упоминали, что уже распродали свою часть материалов… Вы ведь можете это подтвердить?».
Старик бросил острый взгляд на леди, которая тут же принялась судорожно листать толстую папку, напоминающую бухгалтерскую книгу. Ей потребовалось совсем немного времени, чтобы найти нужные записи.
— Все верно… Сегодня утром действительно было доставлено большое количество редких материалов на оценку и продажу. Они уже распределены по магазинам и исследовательским институтам, занимающимся синтезом и зачарованием.
— Должно быть, это часть тех редких материалов!
Старик обхватил голову руками, явно расстроенный тем, что его тест был пройден так легко.
«Верно».
— Вы сказали, что Вас зовут Райдо, так?
«Да».
— Поздравляю, Вы сдали экзамен с блеском.
«Ура. Я счастлив».
— Вы не выглядите слишком взволнованным. Вы первый человек, который сдал экзамен Торговой Гильдии в тот же день, когда подал заявку. Поистине поразительно...
Ну, не то чтобы я не был счастлив… Просто из-за того, что я выражаю свои мысли с помощью речевых пузырей, я, вероятно, выгляжу менее эмоциональным, чем на самом деле.
«Огромное спасибо».
— Мы подготовим Вашу карточку Гильдии к завтрашнему полудню. Вы сможете подойти к этому времени? Заодно мы объясним Вам правила и то, как пользоваться карточкой.
«Конечно, я обязательно подойду».
— Хорошо. В таком случае... она поможет Вам с оформлением документов.
С этими словами старик вышел из комнаты, пребывая в полной прострации, оставив даму заниматься бумажной волокитой.
Я что-то сделал не так? Ну да ладно, это неважно.
— Я поражена! — воскликнула она, как только экзаменатор ушел. — Вы действительно нечто! Не могу поверить, что Вы так легко сдали экзамен.
Хм! Похоже, ее мнение обо мне значительно улучшилось!
«Нет, мне просто повезло», — заверил я ее. — «Я сдал экзамен, используя те знания и материалы, которые у меня уже были».
— Хе-хе, да Вы еще и скромник. Итак, вот формы для регистрации. Как бы Вы хотели оплатить депозит и первый взнос за членство в Гильдии?
Итак, она спрашивает, хочу ли я заплатить сейчас…
«Я оплачу все сейчас. Депозит составляет десять золотых, а плата за членство в гильдии — один золотой, правильно?» — написал я, выкладывая на прилавок одиннадцать золотых монет.
— Оплачиваете все сразу... Понятно. Серьезно, кто же Вы такой, Райдо?
Судя по всему, мои действия вызвали у нее неподдельный интерес, и разговор грозил затянуться.
«Вы имеете в виду, что за личность? Ничего особенного, если не считать того, что я общаюсь через письмена. И, конечно, это», — добавил я, указывая на свою маску.
— Не каждый день встречаешь человека в маске... Если Вы не против, могу я спросить, почему Вы ее носите?
Она была явно заинтригована. Честно говоря, приятно, что красивая женщина проявляет ко мне интерес.
«Она оказалась на мне еще в детстве, так что я мало что помню. Судя по всему, на меня наложили проклятие. Эта маска ослабляет его, но теперь я не могу ее снимать».
— П-проклятие? — спросила она с заметным беспокойством.
«Да. И именно поэтому я не могу говорить на всеобщем языке. Эти письмена — мой единственный способ общения. К счастью, я способен использовать магию, что стало для меня спасением».
— Это ужасно. Надеюсь, однажды Вы сможете избавиться от нее.
Как и следовало ожидать, упоминание о проклятии заставило ее насторожиться. Проклятия пугали людей, особенно если они были неизвестными.
«Спасибо. Я знаю несколько других языков, поэтому могу общаться с некоторыми народами».
На самом деле, причина моего положения заключалась в том, что Богиня не считала меня [человеком]. Поэтому я не мог говорить на всеобщем языке. Зато я свободно владел древними языками, используемыми в магии, языком духов для контрактов призыва и уникальными языками, созданными не[людьми], такими как эльфы и гномы.
Будь проклята эта Богиня. Когда-нибудь я добьюсь, чтобы она исправила это нелепое ограничение!
— Ого, — с восхищением заметила женщина, — это может стать огромным преимуществом в торговле. Возможно, Вы сможете добывать товары, которые недоступны [людям].
«Да, я многого ожидаю от своего будущего бизнеса. Держите, все ли я правильно заполнил?», — спросил я, передавая ей заполненный бланк.
— Хм, да, все в порядке. И написано таким прекрасным всеобщим языком! Э, и...
Ее взгляд замер, словно она собиралась что-то добавить. Однако, какой бы приятной ни была наша беседа, мне хотелось поскорее вернуться домой. Я решил мягко завершить разговор, пока она не задала новых вопросов.
«Что ж, уже достаточно поздно. Я лучше пойду. Завтра вернусь».
С этими словами я покинул гильдию.
“Сдать обе части экзамена Гильдии за один день”, — подумал я, покачав головой. — “Надеюсь, это добавит веса моей репутации как торговца”.
В этот момент громкое урчание в животе напомнило мне, что я сегодня еще ничего не ел. Пора бы перекусить.
“Надо бы поужинать”, — подумал я. Но кушать в одиночестве казалось таким... одиноким. Логично. И все же, я не могу избавиться от воспоминаний о веселье на прошедшей вечеринке.
Я остановился и на мгновение задумался.
О, я позову Томоэ и Мио! Мы могли бы поужинать вместе, пока они докладывают мне о делах в Подпространстве.
Пока я ждал их, я зашел в менее людный ресторан и выбрал место в укромном уголке. Я заказал фруктовый сок, решив, что это не повредит моему аппетиту.
Через несколько минут принесли мой заказ.
Хм, он желтый. Может, цитрусовый? Выглядит многообещающе.
Я сделал всего глоточек.
Неплохо. Напоминает банан, как ни странно. Вкус довольно тонкий.
Когда я сделал еще один глоток, мое мнение немного изменилось.
Ну… полагаю, я не большой любитель водянистого бананового сока. Уф.
— Ты слышал про лес перед Краем?
— Да, говорят, люди, которые туда отправлялись, так и не вернулись. Появился запрос на их поиск.
— Нет-нет, все куда хуже. Те, кто отправился их искать, тоже не вернулись. Ранг запроса резко повысили!
Я оживился, услышав эти разговоры.
Лес на границе с Краем… Это место лежит на пути из Циге к Краю Мира. Мы там не проезжали.
Это нехороший знак, если люди пропадают так близко к городу.
Чтобы попасть в Край, нужно иметь ранг не ниже C, а мой текущий ранг — всего D. Если запрос уже повысили в ранге, это дело, несомненно, выходит за рамки моих возможностей. Я начинаю понимать, как трудно авантюристам соответствовать требованиям и по рангу, и по уровню. Вот почему некоторые идиоты пытались пробраться в Пустошь, не имея на это права.
Независимо от ранга, любой, кто отправлялся туда в поисках наживы, не обладая достаточным опытом или уровнем, был настоящим безумцем. Не просто смельчаком, а безрассудным человеком, который совсем не дорожит собственной жизнью. Требования к рангу и уровню существовали именно для того, чтобы предотвратить ненужные смерти среди авантюристов.
Что ж, возможно, в каком-то смысле эти люди и есть самые настоящие авантюристы.
Учитывая то, что я только что услышал, события в Пустоши явно превзошли возможности даже тех, кто попал туда легально. Я бы настоятельно советовал новичкам держаться подальше. Что касается нарушителей — меня это не волновало.
Возможно, в лесу поселился сильный монстр из глубин Пустоши. На Краю Мира уже какое-то время наблюдалось немало сильных созданий.
Я даже радовался их появлению: без этих случайных встреч в Пустоши было бы слишком одиноко.
Присутствие Мио отпугивало простых монстров, и эта территория больше напоминала сафари-парк. Но если здесь появились твари более высокого уровня, даже отряд Тоа столкнулся бы с трудностями, а возможно, был бы полностью уничтожен.
А если такие монстры доберутся до города... Я даже не могу представить, сколько будет жертв.
После минутного молчания один из мужчин сказал:
— Это вызывает тревогу... Кстати, вы слышали, что произошло? Говорят, кто-то выполнил тот запрос.
— Ох, кто-то смог? Даже несмотря на то, что Лайм просил нас саботировать их запрос на материалы, шанс встретить их и так ничтожно мал, что я подумал, что это не имеет значения. Я решил, что это просто очередное мошенничество.
— Нет, судя по всему, они празднуют успех. Гильдия тоже в курсе, и Лайм впервые за долгое время на взводе.
— Да ладно. Это должно быть подделка. Даже Лайму будет трудновато достать такие материалы. Да, эти ребята, которые пытаются мешать нашей работе ради собственного бизнеса, заслуживают того, что с ними приключится дальше.
— Да. Простые запросы, с которыми могут справиться даже новички, помогают нашей молодежи расти, а они этого как-будто не понимают. Неудивительно, что Лайм злится.
— Лишить дочь нескольких лет молодости не смертельно, она просто спит. Они слишком остро реагируют.
— Именно. Когда девочка проснется, мы тоже должны будем отпраздновать. Устроим пиршество.
— Ты бы отпраздновал что угодно, лишь бы выпить, не так ли?
— Так куда мы идем сегодня вечером? Я хочу напиться.
— Да, давай отправимся в...
Лайм. Если я правильно помню, одного из авантюристов высшего ранга в Циге звали Лайм Латте.
Выходит, назревает какой-то конфликт... Они упоминали об авантюристах, отнятии юности, пробуждении... Звучало достаточно сложно, но не настолько, чтобы меня это особенно взволновало.
Лайм Латте. Несмотря на то, что имя звучало как абсолютно неаппетитное сочетание, ребята, которых я подслушал, похоже, уважали его. Авантюрист высшего ранга с хорошей репутацией и товарищеским отношением к коллегам — судя по всему, с ним стоит познакомиться.
Итак, что мне следует сделать дальше? Пока я не дома, я должен придерживаться своего принципа — доедать все, что заказываю. Даже если мне не понравился этот сок... Кто знает, возможно, я все-таки смогу найти новые грани этого вкуса.
Что касается проклятия Рембрандтов, то сейчас я уже ничего не мог сделать. Настоящий виновник уже мертв, и хотя я с удовольствием нашел бы того, кто за этим стоит, и заставил бы его пожалеть о том, что он вообще родился, но если даже обширная информационная сеть компании Рембрандта не смогла найти никаких зацепок, то и я не смогу, даже с помощью своих хитростей. Если бы у меня было какое-то благословение героя, возможно это бы и произошло, но дела никогда не идут так гладко. Тем не менее, если заказчик постоянно следил за семьей Рембрандтов, то, скорее всего, они уже узнали о моем присутствии и могли что-то предпринять. Я должен оставаться начеку и быть готовым к обороне.
Если они атакуют в лоб, я позволю Томоэ взять на себя инициативу и показать им, насколько мы сильны. Хе-хе.
Кстати, о Томоэ... Я все еще оставался в неведении в части состояния дел в Подпространстве. Конечно, я побывал там только этим утром, но мне все-равно было не по себе, когда я оставил Мио разбираться со всем в одиночку.
***
Хотя подождите-ка. Я же тут главный. И остается еще одна вещь, о которой я чуть не забыл — я проголодался.
Я собирался вызвать Томоэ и Мио, чтобы мы смогли поужинать вместе. А также я собирался попросить их доложить о состоянии дел в Подпространстве.
Вот именно, почему это я должен бегать за ними, чтобы получить от них отчеты? Это они должны приходить ко мне!
Хорошо, давай наконец вызовем этих двоих...
Но как раз в тот момент, когда я уже собирался использовать телепатию...
«Юный Господин! Юный Господин! Вы сейчас свободны?!».
Ах, вот и нарушитель спокойствия, о котором я давно не слышал. Ты не смогла бы подобрать время еще более удачно.
«Свободен, что случилось?».
«Что это за вялый тон?!», — спросила Томоэ.
«Ну, просто... когда кто-то, кто давно не связывался со мной, вдруг кричит, спрашивая, свободен ли я... Знаешь, у меня тоже хватает забот?», — Я надеялся, что она слышит раздражение в моем голосе. Серьезно, она даже не потрудилась доложить о ходе выполнения задания, которое я ей поручил, оставила все на Эмму, а теперь имеет наглость вести себя так высокомерно и властно!
«Н-ну, я должным образом выполнила порученное мне задание и готова доложить о полученных результатах. Вот почему мне нужно было время, Юный Господин!» — заикаясь сказала она.
Да, точно. И это говорит человек, который с радостью пропустит несколько обедов, чтобы купить только что вышедшую игру. Я никак не мог ей полностью доверять. Ей определенно нужно поработать над изменением приоритетов в своих увлечениях. Я бы не удивился, если бы она пропустила важный отчет и вдруг с честным выражением лица сказала: “Я нашла немного риса!”
«Так это срочно?», — спросил я.
«Да, пожалуйста, приходите сюда немедленно! С Мио что-то не так!».
Мио? С тех пор как мы расстались этим утром, я ни разу не общался с ней. Обычно в такие моменты она настойчиво выходила на связь через телепатию каждые полчаса. Но я был занят весь день, и это совсем вылетело у меня из головы.
Возможно ли, что... мана, которой я ее снабжал, иссякла, и она сошла с ума?!
«Не может быть, неужели она снова превратилась в паука?!», — обеспокоенно спросил я.
«Это еще хуже! Приходите скорее, Юный Господин! Если кто и может что-то сделать, так это вы!».
Хуже, чем возвращение в паучью форму? Да ладно! Я быстро допил свой напиток и выскользнул через заднюю дверь ресторана в переулок. Убедившись, что поблизости никого нет, я создал Туманные Врата. Если я правильно помнил, Мио должна быть в архиве.
Это была комната, которую Томоэ построила в подвале здания, где работала команда Эммы — место, где хранились мои воспоминания. Ее планируют переместить в мой дом, когда будет закончено строительство, но пока что это было простое помещение, хотя с моей точки зрения это была уже вполне приличная подземная библиотека.
Раз уж я попросил ее заняться работой по сортировке именно там, ей не следовало находиться где-либо еще.
***
Как только я прибыл в архив в Подпространстве, моему взору предстала сцена...
— Госпожа Томоэ! Следующую серию, быстро!
— Мио, давай на сегодня закончим. Смотри, уже на улице стемнело. Юный Господин должен скоро прийти, подумай об этом?
— Тогда давай продолжать, пока он не придет!
— Как долго, по-твоему, я должна делать это без остановки! Все на этом, закругляйся!
— Ох, божечки. Да неужели? В таком случае эта кристаллическая пластина может немного поцарапаться. Мио достала прозрачную пластину размером с лист бумаги и взяла ее в руку.
— Аааа! — Томоэ издала нечленораздельный вопль, скорчившись в агонии. — Ты! Это тот самый Мито Комон, из которого я так старательно вырезала всю рекламу и посторонний шум!
— Я очень, очень хочу увидеть следующую серию!
— Ох-х-х-х! П-подожди, будь осторожна! Если с ним что-нибудь случится, я больше никогда не стану с тобой работать! Заруби себе это на носу?
— Да ладно! Если это случится, я буду в таком шоке, что съем все здесь одним махом!
— Что?! Что?! Что?! Что?!
…Что за черт?
Мио о чем-то умоляет, а Томоэ пытается ее остановить?
Они устроили детский спор прямо в архиве. И, Томоэ, ты вырезала рекламу и убрала шумы? Ты что, видеоредактор какой-то?
Мне было интересно, какую форму примут мои воспоминания здесь. Но если весь сериал "Мито Комон"* был на этой пластине, то такой объем памяти поразил бы даже современных людей. Впрочем, это было уже не важно. Был ли здесь кто-нибудь еще, кроме них двоих?
[П.П.: Мито Комон — это японская Санта Барбара… выходил в эфир с 1969 по 2011 год. 43 сезона и 1223 эпизода. Кхм… как это ГГ успел отсмотреть всю эту дичь?..]
Оглядевшись по сторонам, я заметил в стороне алке.
— Эй, что здесь происходит? — спросил я, подходя к ней поближе.
— Юный Господин, после нашей встречи, мы продолжили работать над систематизацией и категоризацией здесь с госпожой Мио.
Ого, а она стала говорить намного лучше. Впечатляет... Она учится в невероятном темпе. Я не смог бы так, даже после долгих тренировок. Прям завидно.
— Ясно, и что произошло дальше?
— Тем временем вернулась госпожа Томоэ и начала заниматься чем-то, что называется "Кансе".
Кансе, это типа медитация благодарности, ага. Ну-ну, Томоэ. У тебя ведь целая гора работы, не так ли? Пожалуйста, веди себя как лидер, которым ты являешься!
— Госпожа Мио тоже присоединилась.
Вы что, девчата, сговорились?!
— Но потом я отругала госпожу Томоэ, и она сразу же вернулась, чтобы помочь.
О, примерная ученица. Тогда как же возникла эта ситуация?
— Госпожа Мио начала сортировать материалы вон там.
Я посмотрел в ту сторону, куда указывала алке. А, точно, она упоминала что-то о других видео и воспоминаниях, помимо исторических драм. Объяснение алке было долгим и немного трудным для понимания; я оценил ее искренние и вежливые усилия, но мне не терпелось, чтобы она перешла к делу.
— А потом все обернулось вот так.
Что?! Разве мы не пропустили все важные моменты?
— Госпожа Мио замерла на месте в оцепенении, а потом госпожу Томоэ куда-то увели.
Что же здесь, мать их, произошло? Я поблагодарил алке за объяснение и подошел к двум своим "верным" последователям, которые все еще препирались.
Теперь, когда дело зашло так далеко, мне оставалось только спросить их напрямую.
— Я пришел, Томоэ. Итак, что тут происходит? — я не смог удержаться от глубокого вздоха. Да и любой бы вздохнул, увидев эту сцену.
— О, Юный Господин! Спасибо, что пришли! Не могли бы вы остановить эту идиотку?!
— Юный Господин. Разве это справедливо, что госпожа Томоэ единственная, кто получает удовольствие?
— О чем ты говоришь? Это мое законное удовольствие, одобренное Юным Господином!
“Единственная”? “Одобренное”?
Ох, нет, неужели это случилось? Неужели Мио, как и Томоэ, подсела на исторические драмы? Это бы объяснило ситуацию, но лишь отчасти.
Хотя, учитывая, что Мио использует записи с Мито Комон как угрозу, то, надо полагать, это было не совсем так.
Через несколько секунд они продолжили свою ссору. А тем временем...
— Успокойтесь!!! — крикнул я.
Почему эти два взрослых человека спорят как дети? И почему именно я выступаю в роли посредника?
Архив погрузился в тишину.
— Кхм, вы успокоились? Мио, для начала верни это Томоэ.
— Да, простите, — сказала Мио.
— Хорошо.
Томоэ прижала к груди пластину с Мито Комон, и на ее лице появилось выражение удовлетворения.
— А теперь, Томоэ, объясни мне, что тут происходит. Особенно почему мне пришлось прийти сюда, чтобы остановить вашу драку.
— Э... ну, когда я пришла сюда сегодня днем, они уже... — начала Томоэ.
— Во-первых, это подозрительно, — перебил я. — Ты должна была заниматься множеством разных дел. Для начала скажи, почему ты вообще заявилась сюда? Ты сперва должна была прийти ко мне с докладом.
— Э, ну... мне нужно было кое-что проверить...
— Кое-что, это проверить исторические драмы, надо полагать?
— Угх! Нет, просто мне нужно было отдохнуть... — бессвязно бормотала Томоэ. Она решила передохнуть, прежде чем отчитываться. Меня окружают такие жизнерадостные люди.
— Так почему ты в конце концов поссорилась с Мио... Хмм, что это? — меня отвлекло знакомое изображение. Пусть это была запись, но она вызывала ностальгию.
— Юный Господин, пожалуйста, послушайте... — умоляла Томоэ слабеющим голосом.
— Томоэ? Почему ты выглядишь так, будто не спала неделю?
— Мио... Мио использовала меня как прибор!!! — Томоэ упала, разрыдвшись.
Прибор... Томоэ, насколько еще более современной ты планируешь стать? В любом случае, ее ужасно измученное состояние выглядело неподдельным. Мио же, напротив, озорно улыбалась, как ребенок, пойманный на шалости.
— Юный Господин, я слышала, что вы разрешили госпоже Томоэ смотреть исторические драмы. Из-за этого госпожа Томоэ стала пренебрегать своими обязанностями и только и делает, что монтирует видео, — объяснила Мио.
То есть она была настолько поглощена монтажом видео, что не связалась со мной, когда вернулась. Вот же фанатичка.
— О, это проблема.
— Но! Учитывая то, насколько это завораживает, я могу понять, почему, — в словах Мио чувствовалась зловещая сила. — Умоляю вас, Юный Господин! Пожалуйста, разрешите мне тоже посмотреть на них!
Но ты ведь уже смотрела, не так ли? С разрешения или нет.
Понятно, меня провели. Это из-за моего прошлого соглашения с Томоэ.
Вдохновленная Томоэ, у которой было разрешение на просмотр исторических драм, Мио тоже посмотрела кое-что из телевизионных записей, записанных по моим разным воспоминаниям и подсела на них.
Мио, я же попросил тебя помочь Эмме и остальным с сортировкой документов и заявок, раз уж ты понимаешь японский. Что ты делаешь в глубине архива? Даже если ты не сможешь читать тексты, я подумал, что ты все равно будешь полезна, поскольку можешь понимать разговорный язык... Ну и дела.
— Итак, исторические драмы? Я не против... — начал я.
— Это не то! Меня не интересуют подобные вещи! — воскликнула Мио.
— Мио! Как ты можешь говорить "подобные вещи"! — взорвалась Томоэ. — Как грубо! Исторические драмы — это воплощение японской культуры!
Выходит, Мио подсела на что-то другое. Я пока проигнорирую разглагольствования Томоэ.
К моим неорганизованным воспоминаниям в глубинах архива имели доступ только алке, Мио и Томоэ. Эмма и остальные могли просматривать только отсортированные знания, собранные в энциклопедии у входа. Им не требовалось разрешения, чтобы углубляться дальше.
Что-то другое, да?
Я снова посмотрел на экран. Это же... аниме, да?
О нет. О нет, нет, нет, нет, нет!
Это правда оно?!
Я чуть не отшатнулся в шоке.
— Мио, ты хочешь смотреть это? — спросил я.
Это был длинный сериал, по количеству серий соперничающий с "Мито Комон".
— Да, я хотела бы получить ваше разрешение на просмотр! — ее лицо было полно решимости.
И откуда у меня вообще оказались все эти серии? Я не мог не задаться этим вопросом. Я не помню, чтобы собирал их, и у меня точно не было этих DVD.
Ах, да, это, должно быть, тот парень. Прошлым летом один мой богатый друг из клуба стрельбы из лука заставлял меня смотреть этот сериал без остановки. Мы смотрели его вместе в его медиа-комнате с прекрасным кондиционером!
Чем больше я об этом вспоминал, тем больше это ненавидел.
— Хорошо. Томоэ, позволь Мио смотреть это. Я выжат.
— Юный Господин?! Вы уверены? Но мое время... — начала жаловаться Томоэ.
— Большое спасибо, Юный Господин!!! — воодушевленно сказала Мио.
— О... только помни, что это вымысел. Не путай его с реальностью. Томоэ, я жду твой доклад.
Я ведь собираюсь стать торговцем, верно? Естественно, эта парочка — мои последователи. Они как сотрудники. При этом одна одержима историческими драмами до такой степени, что выглядит как самурай или бандит, а другая не имеет здравого смысла и способна подсесть на подобную ерунду. Мое будущее выглядит как-то не слишком радужно.
После того как Томоэ отчиталась в отдельной комнате и была отчитана за ее столь внезапное исчезновение, я уже был окончательно измотан и морально, и физически. Не желая заниматься хлопотами, связанными с отсутствием в гостинице, я вернулся в свою комнату, несмотря на усталость.
— Как же я устал... — пробормотал я, глядя в открытое окно.
Стояла уже глубокая ночь, и Циге затих на удивление рано. Люди, веселившиеся в это время, скорее всего задержатся не надолго. Конечно, в развлекательном районе города могли найтись заведения, которые никогда не закрывались на ночь.
Я сидел в кресле-качалке, которое, как я вдруг понял, оказалось моим любимым предметом мебели в этой комнате. Оно лучше всего успокаивало мое измученное сердце.
День выдался суматошным, и я давно не чувствовал такой усталости — ни душевной, ни физической.
Помимо кресла, в комнате стояли две кровати и большой диван. Обычно мои последователи по очереди пользовались диваном, но сейчас они обе устроились поспать на кроватях. А ведь совсем недавно...
— Не стесняйтесь, присоединяйтесь к нам в любой из кроватей!
Они обе с энтузиазмом кивнули.
Это они типа решили так пошутить.
Смогу ли я действительно пережить это? Хех, надо полагать, сегодня мне придется спать на диване.
Итак, решение было принято. Я был вполне уверен, что являюсь здоровым парнем старшей школы, но не чувствовал абсолютно никакого влечения к этим двоим. Может, потому, что я знал их истинную природу, а может, потому, что они оставались такими проблемными детьми.
Провести ночь, глядя в окно, возможно, было бы не так уж плохо. Нет ничего лучше, чем смотреть на луну и ощущать слабый ночной ветерок, чтобы успокоиться. Это напоминало мне о Цукуеми-сама. Хотя это также напоминало мне и о Богине, что уравновешивало ситуацию.
Богиня... Учитывая мой разговор с Цукуеми-сама, она могла оказаться лунным божеством. Я надеялся и молился, чтобы это было не так.
Завтра мне предстояло посетить поместье Рембрандта. Я уже связался с алхимиком, и мы с ним должны встретиться перед зданием Гильдии Авантюристов. Он был в восторге от перспективы поработать над Амброзией, легендарным эликсиром.
Остальные участники, судя по всему, отдыхали и были в поисках недорогой и уютной гостиницы, где можно было бы остановиться.
Нам тоже нужно бы поискать место, где мы смогли бы остановиться надолго. Если мы собираемся вести здесь бизнес, нам потребуется склад для хранения товаров. Нужно еще многое подготовить; вероятно, я буду бегать по городу какое-то время, пока все не уляжется.
От прохладного ветерка, проникающего в окно, у меня защемило в груди. В эти дни казалось, что наступила осень, хотя я до сих пор не был уверен, что в этом мире вообще есть такое понятие, как осень.
— Мне нужно оставаться сосредоточенным, — пробормотал я, немного разочаровавшись в себе. — У обоих моих последователей, похоже, появились странные увлечения. Это нехорошо.
В конце концов, покрывшись мурашками от ночной прохлады, я подумал о том, что могу стать жертвой увлечения Томоэ фехтованием и одержимости Мио двухмерным миром.
Я должен поспать. Просто поспать.