Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 3

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Для Седрика слова Лили были безупречны. Это было так приятно слышать, что он не мог не задаться вопросом:

— Так внезапно?

— Просто... во время болезни я раздумывала и жалела о многих вещах.

— Хм-м, — Седрик был убеждён, ещё раз вспомнив, что Лиллиен едва не лишилась жизни из-за лихорадки.

— Я свободно пользовалась данными с рождения привилегиями, однако они проистекают из моей клятвы защищать народ Ислара и всех людей, проживающих на земле Турина.

Его сестра смотрела на него прямо — так, как никогда раньше. Эти бледно-голубые глаза были ему знакомы.

А такой взгляд она унаследовала от их отца.

— И теперь я возьму на себя ответственность.

Седрик предпочитал излагать саму суть: без риторики, кратко, искренне и без пузырей. Как и их отец.

Он всегда говорил что-то подобное.

Седрик рассмеялся.

— Это по наследству передаётся?

— Что?

— Нет, не бери в голову.

Здравомыслящий Седрик подумал, что ему не следует полностью доверять словам Лиллиен.

«В любом случае она всё ещё ребёнок».

Сегодня она показала зрелую сторону себя, о которой он раньше и не подозревал, но есть вероятность, что она снова изменит своё мнение.

«Но в самом деле…»

Разве это не то, во что ему хотелось верить?

Их покойный отец и Седрик были солдатами. Слова Лиллиен являлись таковыми, которые больше всего хотели бы услышать воины, рисковавшие жизнью на поле боя, защищая свою страну.

Конечно, как феодал и глава семьи он был совершенно удовлетворён.

«Так ли это, ей придется доказать своими действиями в будущем».

Придя к этому выводу, он мгновенно почувствовал облегчение.

— Это всё, что я желала сказать своему старшему брату.

— Хм.

— Есть ли что-нибудь, что хотел бы сказать ты?

Седрик покачал головой Лиллиен, которая спокойно смотрела на него. Она с облегчением улыбнулась.

«Фух».

Лиллиен не замечала, что Седрик смотрит на неё, думая лишь о том, что было бы неплохо, если бы это помогло брату изменить своё представление о ней.

«Хорошее начало. На сегодня можно закончить».

Подумав так, Лиллиен решительно встала. Она не должна долго задерживать занятого человека.

— Раз ты занят, я удаляюсь.

Так скоро?

Седрик, который неосознанно подумал об этом, был поражён. «Так скоро?» Может быть, он жалел об окончании разговора с этим ребёнком?

— Брат?

Седрик был встревожен. Но что ещё он мог сказать? Что он может сказать своей сестре, которую намеренно держал на расстоянии ещё до того, как она выросла, из страха быть неправильно понятым мачехой?

Поразмыслив, он пришёл к следующему:

— …У тебя есть какие-нибудь вопросы?

Лиллиен не сразу поняла слова Седрика и только моргнула.

— Например, кто твой жених.

— Ах.

Если подумать, то на данный момент Лиллиен даже не знала, кем он является.

«Хм».

Седрик странно посмотрел на Лиллиен. Она запоздало покрылась холодным потом, который не выступил даже под его суровым взглядом.

Лиллиен попыталась спокойно улыбнуться:

— Я не знала, могу ли спросить.

Их отец, покойный маркиз Туринский, и его жена погибли в результате несчастного случая в карете. Было много подозрительных обстоятельств, чтобы считать это простым несчастным случаем.

Помолвка, решение о которой было принято сразу после того, как они потеряли своих родителей в результате подозрительного происшествия, была не просто браком.

Она должна была создать альянс, являясь подготовкой к беспрецедентному событию — убийству главы дома. В обстановке строжайшей секретности.

Поэтому она не стала спрашивать. Уже знала, что даже если и спросит, он не ответит.

— Я думала, что ты мне многого и не расскажешь. Поскольку я слишком молода, чтобы хранить секреты.

— Хо-х.

Как ни странно, это было самое недетское, что когда-либо говорила Лиллиен.

Седрик был ошеломлён и в то же время восхищён.

Это слова, которые могли прозвучать только в том случае, если она понимала ситуацию, распознавала конфиденциальную информацию и даже имела благоразумие, чтобы её избежать.

Даже если бы это просочилось наружу, он был уверен, что это никогда не произошло бы из-за этого ребенка.

Тогда…

— ...Было бы неплохо знать хотя бы имя. Ведь ты тоже в этом участвуешь.

На этот раз удивляться пришлось Лиллиен.

«Может быть, меня... признали?»

— Если ты... не хочешь…

— Ох, нет-нет! — Лиллиен быстро замотала головой. — Я хочу послушать. Пожалуйста, расскажи мне.

Притворяться, что она не знает того, что ей уже известно, сложнее, чем думала. Поэтому, когда представилась возможность, она подумала, что было бы неплохо выслушать его.

— Твоего жениха зовут…

В этот момент Лиллиен все поняла. Её будущий муж —человек с почётным титулом, сравнимым с маркизом Туринским.

— Император Лейенград, золотой рыцарь, Дэмиан Валмиера Эрнст Рупенвейн.

Тот, кто заслуживает такой чести в этой Империи…

— Он является младшим братом бывшего Императора-Солнца и нынешнего Императора, а также единственным Великим Князем этой Империи.

Сплошная королевская кровь.

— Удивлена?

— Немного.

Вместо изумления, она поняла.

Говорят, что феодалы правят, как короли, на своих территориях, но императорская семья есть императорская семья.

Рупенвейн — род, издавна претендовавший на звание императора путём усмирения неспокойного времени и подчинения феодалов, которые на своих территориях вели себя, словно короли, будучи их подданными.

Среди них жених Лили, Дэмиан Рупенвейн, считался ближайшим потомком Первого Императора, наиболее искусного в военном деле, среди нынешнего поколения королевских особ.

«Он был таким значимым человеком, мой муж…»

В любом случае повезло, что будущее не изменилось произвольно и пошло по плану.

Способ Лиллиен контролировать свои эмоциональные потрясения показался Седрику весьма своеобразным.

— Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи мне…

— Что? Нет-нет, всё в порядке.

Сказала как отрезала.

Седрик немного опешил, но понял, подумав, что и раньше она не была очень жадным ребенком.

Его втайне огорчало то, что она ни в чём не нуждалась, что было странно.

— Я справлюсь, так что всё хорошо.

Те его слова, произнесённые неохотно, прозвучали слабо, в отличие от обычно твёрдого тона хладнокровного Седрика.

«Почему он так себя ведёт?»

Лиллиен наклонила голову. Она внимательно посмотрела на своего брата.

Двенадцатилетняя Лили, потерявшая в прошлом родителей, боялась собственного брата Седрика, который был старше её на девять лет.

Однако по какой-то причине теперь Лили стало ясно, ктозначительно повзрослел.

Под усталыми, с тёмными кругами, глазами застыло выражение колючего раздражения. Место лорда кажется несколько обременительным.

«Ах».

Не только Лили потеряла своих родителей. Седрик тоже лишился отца. Ему пришлось спешно идти по стопам родителя, прежде чем смог преодолеть своё потрясение.

Это означало, что он должен был рассчитать стоимость похорон ещё до того, как смог оплакать смерть родногоотца.

Ему был всего 21 год. Седрик всё ещё был больше похож на мальчика, чем на молодого человека.

Кроме того, это был слишком юный возраст, чтобы справляться с огромным давлением и стрессом.

Она могла себе представить, в каком отчаянии он, должно быть, был.

«Разве не было бы больнее, если бы ему пришлось скрывать от всех свою слабую сторону?»

Так что, похоже, даже если застенчивая младшая сестра просто сказала что-то необычное, его сердце открылось настолько, что даже она удивилась.

Это было прискорбно. Однако высказывание подобных мыслей могло только ранить его чувства. Поэтому Лиллиенлишь осторожно спросила:

— ...Брат, как давно ты в последний раз спал?

Седрик был встревожен. Обычно он бы резко ответил: «Это не твоё дело».

Но почему? Ему сейчас нелегко. И Лиллиен не была той, от кого он должен был скрывать свои трудности.

Она его сестра.

У них один отец.

Губы Седрика непроизвольно разомкнулись.

— ...Не обращай внимания. Это не то, о чём тебе стоитбеспокоиться.

Лиллиен сразу же догадалась о смысле его слов.

— Ты не спал.

— Я вздремнул.

— Как долго, три часа?

— А двух часов недостаточно?

На самом деле час. Седрик невольно отвёл взгляд.

Лиллиен, без труда прочитавшая ответ в неловкой тишине, изумлённо вздохнула.

— Так нельзя. Ты должен думать о своём здоровье.

— В этом нет ничего страшного.

Несмотря на сказанное, Седрик поймал себя на том, что смеётся над самим же собой.

Ему вообще не следовало ничего говорить, чтобы не заставлять её волноваться. Подбрасывать подсказки, заставляя гадать — ничем не лучше, чем открыто умолять её волноваться.

— В любом случае тебе не стоит беспокоиться.

— Как мне не беспокоиться? Если мой брат будет продолжать в том же духе, я останусь сиротой.

Выражение его лица ничуть не изменилось, но по тому, как он даже перестал дышать, было ясно, что Седрик даже незадумывался об этом с такой точки зрения.

Загрузка...