За бортом продолжали нарастать крики летающих существ и взмахи крыльев, которыми заставляли содрогаться не только деревянный пол, но и воздух вокруг. Секки продолжали отражать атаки, резко рассекая клинками и копьями туши птеродактилей и птиц, пока их не стало меньше, а потом и вовсе остался лишь один.
— Почти зачистили! — Довольно крикнул командир, но, глядя на состояние палубы и корабля в целом, радость победы быстро испарялась. Всюду лежали трупы, которых и протыкали, и скидывали с высоты, и даже пол уже не подлежал восстановлению. Где-то в стороне на лестнице по инерции сползло мертвое тело, а за ним притаился варлейн, который без раздумий схватил труп клювом и проглотил его целиком. И почему-то он, несмотря на затихшую обстановку, сделал это очень спокойно и собирался бы и дальше так бездумно ходить последним, если бы не синий сгусток маны, проткнувший тому киль насквозь. Туша немного покачалась из стороны в сторону, потом упала за борт, став кормом для водных обитателей.
«Кто был тем, кто добил последнего?»-стал ходить слух после этого события, ведь никто не смог разглядеть личность, скрывшуюся сразу же, как упал варлейн. Под давящей от недавной битвы атмосферы существа принялись перевязывать и лечить ранения, а погибших заматывать в ткань и складывать у краев бортов.
— Где капитан? Говорят, на борту были чужаки. — Взволнованно задал вопрос один из тех, кому в данный момент останавливали хлещущую из руки кровь. Бинтов уже не хватало, потому пользовались подручными средствами — рукавами одежд.
— От сбегающих гостей узнали, что в этот момент она зашла в главный зал, а дальше информация разнится от секки к секки. Если нашего капитана убьют, то мы потеряем работу, но сейчас ничего нельзя сделать. Если сейчас все уйдут с постов нарушится безопасность судна.
— Мы должны обезопасить нашего капитана, это наша обязанность. Я отправляюсь туда! — Раненный, но полный амбиций секки с трудностью встал, подняв за собой клинок. Он двинулся в сторону пробитого бока корабля, опираясь иногда на меч. Но с подобными ранами едва ли можно было даже говорить, и попытка самца отправиться на защиту Кэору закончилась тем, что секки упал концом кровоточащей морды на навершие меча. От полного падения на острые разломы досок его защитило чье-то мягкое плечо, а после рукой его поставили на лапы, придерживая. Тот подумал, что это был его приятель или на крайний случай командир. Однако, развернув голову на место нахождения поддерживающего, он не узнал ни того, ни другого. Ведь на месте кого-либо стояла чудесная самка, словно ангел, пришедший после смерти.
— Так, где ты, говоришь, ваш капитан? — её густые и приятные на вид голубые волосы, собранные у плеча в хвост, украшала на лбу сияющая диадема. Она величественно возвысилась рядом с раненным, убрав меч обратно в ножны. Самец не мог поверить своим глазам, пока его сомнения не развеяли подлетевшие подручные.
— Шаасак, тут есть еще раненные! Что прикажете делать?
— Соберите всех в одном месте, необходимо проконтролировать, чтобы никто из них не сбежал. Никого не убивать, тем кому нужна срочная помощь — предоставьте! — Ответила Ун-Юзу паре хранителей, после их синхронного кивания, самка вновь повернулась к раненному. Ранее она уже слышала, как некто кричал «капитан», находясь близ места разрушения, но хотела убедиться у другого участника. Однако, тот до сих пор не желал сказать и слова, так что шаасак довела его до своих подчиненных и, собираясь уже отправиться к дыре в корабле, как секки схватил свой меч, выставил и замахнулся тем.
— Не знаю, какое у вас там дело к… капитану, но я не позволю навредить ей! — Ун-Юзу встала на месте, получив слабый порез на руке. Пара хранителей тут же накинулись на существо, ограничив его движение.
— Шаасак! — Взвыл гневно самец, вслед уходящей вдаль самке. Меч до сих пор был крепко сжат в кулаке, как бы хранитель не старался его разжать. Сжав зубы, раненный внезапно для подчиненных шаасак пнул лапой первого пернатого, у которого от боли согнулось тело, а второй, бездумно отпустив нападающего, подверг себя большей опасности. У секки с корабля кровавыми пятнами покрылись белки глаз, и перехватив рукоять меча покрепче, замахнулся и попал в легкое второго подчиненного. Кровь полилась из пасти уже при ударе, но первый раз хранителя взять не смог. Ответный удар прошелся уже по черепу и существо с грохотом упало на пол, еле издавая звуки и дыша. Хранитель удостоверился в неподвижности самца и хрустнул пальцами на обоих лапах.
— Теперь это и с ним произошло… Где вообще наш капитан?! — Переговаривались где-то в стороне матросы и остальные, кто хоть как-то был осведомлен происходящим. И те стали корчить рожи, не то улыбки, не то страх и нервозность, когда к ним подошел совсем не юный самец темного цвета шерсти с прожилками синего и черными волосами, собранными в неряшливый пучек.
— Так вы что-то скрываете, — секки ухмыльнулся и сузил глаза, — не расскажите подробности?
***
Страх пеленой закрыл глаза тариантри, но сейчас важно было успокоиться и дождаться помощи. Однако, почему-то все рядом стоящие не ринулись её спасать, просто стояли и думали, как же поступить. Их бездействие никак не укладывалось в голове, ведь разве ее не приняли в группу и не обязались защищать? И после всего этого она видела неуверенность в глазах недавно приобретенных товарищей, хоть и не собиралась доверять им с самого начала. Но в необычных глазах Хаджимари сверкало только ожидание и притворное беспокойство. Вывод напрашивался в голову самки сам, с чем она себя поздравила искусственным смешком. Кэору сильнее сжала жертву в ее руках и подставила клинок ближе к горлу, так что капельки крови осели на лезвии. Тут же вскочил Каросуки, на которого тариантри посмотрела уже в последний момент, но и его порыв к спасению был перегорожен желанием лидера, который остановил того на полпути. На крайнее возмущение самца Хаджимари ответил немногословно:
— Я заметил кое-что еще во время пиршества. Она не глупа, так что должна сообразить, надо лишь не допустить ее смерти. Но вырывать из лап Кэору тариантри сейчас опаснее.
Корабль покачнулся на волне и секки еле удалось устоять на полу, в отличии от Кэору, которая подскочила в этот момент и по приземлению ее кимоно немного спало. Тариантри махнула мордой, поцарапавшись еще сильнее при прыжке, но не стремилась поворачивать мордочку по приказу капитана. В ее глаза бросилась слабая энергетика, заставившая на секунду тело онеметь от внутреннего беспокойства и интереса, а лапам самим потянуться за странным свечением. Дуновение сильного ветра со стороны не позволили Кэору быстро оценить ситуацию, прикрыв глаза от режущего их потока. И аура уже была в руках тариантри, достав в итоге странный небольшой мешочек из-под кимоно.
— Не думай трогать это! — Взревела Кэору и махнула клинком, куда глаза в данный момент не смотрели. Тариантри закряхтела, почувствовав жжение в районе горла и невольно выкинула мешочек из лап, беззвучно упавшего на доски, словно перо. Самка сразу же кинулась за упавшим сиянием, поставив его на первое место совсем забыв про заложницу. Хаджимари в момент появился перед кашляющей тариантри и, подняв ее на руки, отнес к месту уже подбегающей второй половине группы.
— Твой ветер полезен, — отметил Каросуки, раскладывая тело тариантри так, чтобы можно было рассмотреть ранения, — вы вернулись вовремя.
Белокрылая Нора кивнула, немного улыбнувшись, в ответ и уставилась на Кэору, поднявшую потерянный мешочек. Она спрятала его надежнее и бросилась в ответ на Хаджимари, который не позволил ей и близко подобраться к своей группе и создал зеленый барьер прямо перед ударом самки. Частицы барьера фейерверком разошлись в воздухе на стороне Кэору, и после удара в барьере проявилась неровная дыра, разошедшаяся после на сотни трещин. От силы, что смогла так легко разрушить его барьер, Хаджимари растерялся, но смог отбить последовавший после удар клинком.
— Какова цель ваших действий, Кэору?! Вы подвергли моих товарищей бессмысленной опасности. — Самец оскалился из-за прижавшего его тела напора со стороны противника, глаза которого выражали ничего, кроме как пустой жажды убрать преграду с пути.
— Как ты появился перед моими глазами все пошло не по плану, ты мне только мешаешь своим странным существованием. Хаджимари должен быть мертв уже несколько столетий, ты не тот, кто может вот так появиться и начать исправлять огрехи других, что в отличие от тебя все это время строили общество и теперь пытаются защитить его! — не выдержала эмоций разозлившаяся Кэору и вновь замахнулась клинком, окруженным водной магией, в морду Хаджимари. Стук лап вдруг начал раздаваться по полу, а потом исчез, когда самка уже выставила конец лезвия у переносицы и пробила бы тому череп, если бы на этом моменте на нее бы не запрыгнуло темное существо. Кэри отбросил ее от самца и сам полетел вслед за телом. По инерции они откатились до самого конца зала, врезавшись в стену. Встать обоим вышло не сразу, чувствуя головокружение от удара, но это не помешало противникам сделать свой решающий ход. Инсер норовился укусить секки, но та в свою очередь предательски вставила свой драгоценный клинок вертикально прямо в синюю пасть ибиса. Из-за практически рефлекторного умения крепко сжимать пасть у ибисов, Кэри опробовал на себе все «радости» подобного трюка.
— Яррхх! — Прикрикнул тот от охватившей его боли, из пасти стала сочиться кровь. И только тогда он вынул кинжал, с силой выбросив его на пол так, что оружие воткнулось в дерево торчком. — Грязные трюки!
— Стойте, остановите битву! — Послышался голос где-то сверху между балками на потолке зала и дырой в корпусе корабля. Этот тон заставил Кэору остановится в полудействии и замереть, а Хаджимари поднять уши и прочувствовать энергию нового секки.
— Шаасак…-Промямлила Кэору и ее взгляд изменился при виде слетевшей с высока салатовой самки с голубыми волосами.
— А она является твоей подчиненной? — Спросил, подозревающе, Кэри и медленно прошел вперед, не сводя морды ни с Кэору, ни с шаасак, которую знает с момента переговоров ибисов и секки в Древе. Но видел ее также и после всех событий, в лице обычной правой лапы главы, вложившей свой вклад и в строительство поселения для сбежавших из гор ибисов.
— Она не моя подчиненная, а моя сестра. — Как кипящей водой брызнуло в сторону Кэору, ведь иначе не описать то, что она вскочила, как ошпаренная. К этому времени ее уже нашли пара подчиняющихся ей секки и отгородили от опасности. Капитан планировал продолжить битву, но внезапное прибытие Ун-Юзу поменяло и так нарушенные планы. Она решила пока отступить, исчезнув за дверью и там же заменив себя своим подопечным, так и скрывшись Последующий за теми двумя Хаджимари уже не заметил присутствия Кэору и вернулся обратно, заметив изменившееся расположение Азуми и тариантри. Теперь они лежали рядом друг с другом, приходя в себя. Драконица быстро схватилась за пекшее горло, но никакой раны там уже не было.
— Левиафан ее побери! Да и вообще всю эту группу…ненавижу! — Высказалась только себе на радость наконец Тельсия, но по ней было заметно, что была рада наконец оказаться вне темного пространства.
— Зато ты пока не успела наложить на себя лапы — это одновременно и успокаивает, и заставляет задаться вопросами «почему?».
— Вам-то какое дело до этого? Все равно ведь остановите, как в прошлый раз…- Мордочка Тельсии немного скривилась от разочарования и невозможности изменить ситуацию. К этому времени Нора подошла к Кэри и тоже осмотрела его, как, обычно не заметив и присутствия прежних ран. Однако отсутствие их не успокоило самочку, потому что Кэри абсолютно не реагировал на ее присутствие: ни слова, ни движения.
— Если все в порядке, то скорее нужно убираться с корабля. Он скоро треснет и перевернется по самое дно озера. — Ун-Юзу наконец решила обратиться к группе путешественников, решив переложить все вопросы до безопасного, как ей казалось, места. Все присутствующие согласились с данным решением и направились аккуратно на верхние этажи, дабы в них не попали куски досок.
Но оставшееся белое существо с короткими крыльями не стремилось покинуть зал. Зубы в пасти сомкнулись, а сузившиеся зрачки метались от места к месту. После недолгого брождения она резко села на потрескивающий пол перед Кэри и прибрала длинную челку с морды самца.
— Это происходит снова, да? — Где-то в стороне упал крупный кусок корабля, проломивший пол и поднявший высокий столб пыли, и знакомые сверху уже зазывали их через дыру в потолке, сквозь которую уже просачивались небольшие лучи света. Нора понимала, что необходимо было спешить, но понимала, что Кэри мог и не последовать за ней. Инсер наконец кивнул на ее вопрос, немного обрадовав крылатую своим умением все еще ее слышать. Это происходило и до и также не раз с того момента, как ибисы выбрались из гор, спасли Гринпис от соединителей и Данте. В такие моменты Кэри начинал чувствовать тот самый голод внутри себя, преследовавший всю его сознательную жизнь. Ему до изнеможения больно противиться возникающей потребности в совсем необычной пище, поэтому он всегда пережидал подобные приступы где-то в отдаленном месте. Из-за этого Нора и решила обратиться к единственной знакомой ей персоне — Сардену, так как не могла уже смотреть за страданиями друга.
— Собратья, здесь еще остались враги нашего капитана! — Откуда не возьмись в разрушающемся зале появилось пару секки. Нора заметно заволновалась и предупредительно зарычала на нежданных гостей. Инсер медленно поднялся и на задние лапы, вдохнув пастью воздух, вцепился в руку Норе и потянул за собой, не смотря назад.
— Они разрушили наш корабль, остановить их! — Все не унималась самка в легкой броне и одежде, взмахнув руками вперед, ладони которых были выставлены наружу. Над ибисами появилась крупная капля воды и с характерным звуком омыла их с морд до подушечек лап. Белокрылая в тряске впила когти в доски и прикусила кончик языка. Особь позади еще не закончив, преобразовала в руках старый арбалет и щелкнула в нем магическую стрелу. И даже секки за ней понимали, что что-то не так с данной ситуацией и стремились сказать это нападающей. Но та не слышала их и в итоге пустила стрелу вперед, попав прямо в место нахождения спинного мозга на теле дракона.
Стрела пустила неслабый ток в тело Кэри, но тот даже и не среагировал на это. Вместо этого от его тела стал исходить темный дым, морда развернулась так, что лапы у самки секки подкосились сами собой, но она все еще держала в руках арбалет.
— Думаю, она могла прожить подольше. — Холодно высказался Хаджимари, находясь в это время наверху и смотря на ситуацию из дыры в стене корабля. Карелия закрыла пасть лапами от желания завыть, Нора же успела в последний момент запечатлеть выражение морды его друга. Хотя в этот момент он не казался ей таковым, было страшно и печально осознавать эту данность. Пасть раскрылась в безумной улыбке, белые зрачки глаз сверкнули в ожидании и шерсть на его теле вздыбилась как у бешенной голодной псины. В миг существо появилось из дымки перед секки, морда к морде встали они перед друг другом, но из глаз первой уже потекли слезы страха. Однако, на последних секундах она отбросила свой родной арбалет и сжатыми в кулаки руками ударила в пространство, где была морда дракона. Кэри быстро подался вниз и также стремительно с силой ударил лбом прямо в челюсть самки так, что та потеряла равновесие. Инсер схватил ее за плечи, выровнял ее относительно себя и вцепился пастью в весь череп, сорвав голову с плеч. Недвижимое тело грохнулось в лужу густой крови и наконец заставило секки очнуться и понять — нужно бежать. Хоть они и старались отбиваться, использовали магию, но все было тщетно, когда неизвестный для них дракон просто рвал плоть и использовал странную темную, похожую на прах, магию от его исходящего тела.
Корабль окончательно трещал досками, что говорило о необходимости быстрее покинуть это место. Для Кэри данная проблема была на втором плане, но спустя время он перестал ощущать секки перед собой. В глазах не пылала цветная аура существ, а прежний запах и вовсе пропал.
— Нора, где ты? — Опомнившись, вспомнил о самке Инсер и потряс головой. Не видно было ничего, просто давящее в слепых глазах пространство никуда не пропадало.
— Так хорошо… наконец боль пропала…- Пролепетало существо, ощущая благоговейную сытость и умиротворение. По ощущениям ему казалось, что сейчас он упал в кучку мягких перьев, однако, на самом деле все это время Кэри стоял на краю обрыва разваливающегося корабля. Тела упали вместе с куском пола прямо в воду, что и вызвало пропажу ауры в глазах. Черношерстый покачнулся, едва ли не отправившись прямиком за упавшими, но Нора вовремя успела схватить его. Вот только стоило ей это быстрой потерей сил, отчего и потеряла равновесие. Щит Хаджимари защитил их от падения, а Каросуки поднял левитирующее защитное поле с ибисами в безопасное место.
— На горизонте уже виднеется Ширубарейку. И на этом моменте нам придется добираться до туда самостоятельно. Там же вас ожидает тяжелый разговор, о причинах вашего здесь нахождения. — Ун-Юзу довольно быстро стала строже, говоря о своем желании отчитать путешественников.
Путь существ продолжился уже при свете солнца, когда дождь постепенно становился реже, а облака еще разойтись не успели. Позади на бок крушилось судно, погребая под себя тела уже давно утонувших, и создав крупные волны после себя. Крупный отряд, состоящий в основном из подчиненных шаасак, и в меньшей части из группы Хаджимари медленно, но, верно, уже подлетали к границам Ширубарейку. Однако, оказалось все не так просто, потому что сам остров окружал округлый «ров», состоящий из падающих вниз водопадов.
Таки-Шин’ен — так звалось у народа данных земель данное диво природы, но и возможно заслуга самих здесь живущих. Никто доподлинно не знает о причинах возникновения рва и потому мнения всегда разнятся. И как бы со стороны не казалось, что через него не могут заплыть корабли и лодки, это было совсем не так.
Каросуки летел медленнее всех из-за усталости и раздражённости, и потому он первым заметил краем глаза столь интересный способ переправки судна. На пропускном пункте хранители подлетали и проверяли корабль, затем вступали на резные массивные сооружения напротив друг друга. Сначала несколько существ поочередно вливают магическую энергию в приемники, что давлением разводят падающие массы воды в сторону, а потом хранители используют общую энергию из приемников и свою собственную и прокладывают водный путь прямиком до другой стороны.
— Как много лишних действий и ради чего? — Задался вопросом Каросуки, не сводя глаз со зрелища.
— Импортные корабли им жизненно необходимы, так как Ширубарейку не имеет собственных полезных ископаемых и большого перечня видов животных. — Пояснила ему Ун-Юзу, словно читая какой-либо важный документ, настолько ответ был сухой. Самка была словно на себя не похожей. Все подумали, что ее возможно просто завалили рутиной и проблемами, но сама шаасак так похоже считала лишь отчасти. Хаджимари, слежа за всей ситуацией, думал о безопасном месте, где можно было бы прояснить все вопросы в его голове.
Корабль приблизился к порту и готовился к отгрузке товара, о чем свидетельствовала повышенная активность секки на палубе. Группа существ в это время удачно приземлилась на землю острова и осматривала местность, явно отличающуюся от того, что они видели и знали прежде. Их встретили темные тории, под которыми проходила аккуратно выложенная дорожка из камней, а близ них и далее стояло множество небольших домов восточного типа. В ториях компактно помещался весь вид острова, его плавно идущие спиралью районы поселения прямо до высокой горы посередине. А в центре, прямо под облаками, на героев смотрело крупное сооружение с широкими крышами, красочно расходившиеся по сторонам. Повсюду внизу виднелись сады, радующие глаз цветы, высокие деревья с тонкими ветвями. Было заметно, что остров заселен весьма культурным и даже цивилизованным образом. Но все же что-то было здесь не так на первый взгляд. И это даже не касалось недавней встречи с Кэору и событиями в поселении под барьером. Дело было в самом воздухе. В нем чувствовалась какая-то разряженность, словно он был не вполне настоящим и энергия в нем истощалась.
Хаджимари сразу понял, что если так и дальше продолжится, то граница между этим миром и мертвым совсем истончится и треснет. Но по какой причине создавался такой эффект никто в группе не имел понятия, кроме предположений Карелии: давление от близ лежайших гор, влияние водопада, активное использование секки сильными магическими способностями.
Азуми сильнее всего чувствовала себя не в своей тарелке, ведь пока остальные разведывали берег поселения, она плелась себе позади и закрывала лапой морду. То ранее увиденное свечение на корабле преследовало ее весь путь и не понятно, реальное оно или это просто была галлюцинация в глазах самки. Но внезапно Азуми опомнилась и подскочила, когда позади нее четко прогремел гром, звук которого дошел со стороны тянущегося сюда шторма. Темные сгущающиеся облака медленно настягали еще чистое голубоватое небо с ярким солнцем по правую лапу. Ливень и остальные последствия бури можно было ожидать совсем скоро, что не радужно восприняли состоявшие в группе секки и ибисы, буквально недавно вырвавшиеся из подобной толщи осадков с неба.
— Я знаю, где можно переждать непогоду. — Явно нехотя сказала Азуми, едва догнав Каросуки, Овари и Хаджимари, идущих рядом друг с другом. Первый взволнованно посмотрел на нее, до этого видимо беспокоившись о своих родных и не только. Самка же не обратила внимание на выражение морды и со вздохом, прошла через толпу, лапой отодвинув стоящих на месте.
А направилась она по тропинке сквозь тории медленно, но четко отмеряя каждый шаг, словно стараясь не привлекать к себе внимание лишним звуком. Кимоно неестественно подхватил ветер на теле самки, когда та подняла мордочку оглянуться. Разные чувства вызывало место, которое было для нее одновременно и знакомым и до жути чужим, неприветливым. На довольно освещенной части улицы, где в клумбах росла трава и нежно-голубые цветы, прогуливалось достаточно много местных секки. Все они были одеты почти также, как и Азуми, однако, в темных частях улиц, да и просто кучками возле берегов сновались бедно одетые с растрепанной шерстью молодняк. Они с подозрительным интересом смотрели на незнакомцев, но все-таки были слишком напуганы выходить и начинать разговор. Нора и Овари хотели спросить одного такого — существо отвечать не стало и скрылось в подворотне полной выходящих туда лестниц домов.
— Вот это дом…-Тихо сказал удивленным голосом один из подчиненных шаасак. И сразу за первым последовал второй, выражая свое восхищение стилем сооружения. Данный дом, к которому и направлялась Азуми, действительно был до необыкновения красив, строг в украшениях, с изогнутой темновато-синей крышей. Он стоял на небольшом возвышении под раскидистым деревом, напоминавшим иву, и к нему вели ступени с перилами из темно-красной древесины цвета торий поблизости. Но как бы не желали подчиненные шаасак пройти в это место, им строго приказали разойтись и следить за ситуацией вокруг.
Пока они расходились по своим местам, группа Хаджимари и Ун’Юзу уже достигла дверей огромного дома. Азуми внимательно бросила взгляд на округу и медленно поднесла кулак к двери, постучавшись. И ей быстро открыли, что для нее было крайне необычно.
— Добрый день, чем могу вам помочь, странники? — Спросил голос самца за порогом, сладко зевнув после и с хрустом залежавшихся мышц потянулся.
— Нам нужно место для того, чтобы переждать бурю. Данное место нам посоветовала данная самка и, ничего не придумав лучше, мы решили обратиться к вам. — Ответил Хаджимари, подавшись вперед и опершись об угол стены. Немолодых лет секки даже пришлось поднять свою мордочку, дабы осмотреть новую для него личность.
— Без проблем, проходите. Но хочу отметить, данное место не таверна и плохо оборудована как отель — если что, от бури защитит, не беспокойтесь! — Поспешил успокоить самец новоприбывших, пуская внутрь, но Азуми осталась стоять в коридоре.
— Меня зовут Кибинаши’ане — владелец додзе и рядом с ним прилегающих домов с парой небольших храмов. — Светлый с темными пятнами самец вежливо поклонился, отойдя куда-то на пару минут. Раскаты грома и запах дождя становились все ближе, однако, дом изнутри выглядел довольно надежно, хоть снаружи и хлипковато. Через молочного цвета сёдзи еще проходил рассеянный солнечный свет, а также освещало те деревянные перекладины в конце первого зала для тренировок. Слова были выцарапаны на бревнах и возвышались над всем, как самое основное — этим являлся свод правил поведения в додзё.
— О, вас заинтересовало само додзё? К сожалению, некому и некогда поддерживать учения в нем и уже давно то не функционирует как ранее. — Кибиши’ане появился перед героями с подносом с кружками чая и после сказанного сразу погрузился в уныние.
— А почему так произошло, что случилось? — Неловко поинтересовалась Нора, уже не так сильно беспокоившись за Кэри в безопасном месте, что позволило ей отвлечься на другие моменты. По реакции престарелого самца его удивило присутствие столь диковинных гостей.
— Раньше в этом месте было много секки и учеников, которые тренировали себя физически и духовно — молились и практиковали духовную сущность свою. Но недавно, пару лет назад, на эти земли пришел мор, а за ним и странные исчезновения существ и нападения средь бела дня. Потому с течением времени все меньше учеников приходило сюда и тем больше додзё превращалось в лечебницу и гостиницу для нуждающихся.
Чай приятно обдавал мордочки запахом и теплым паром, но от услышанного рассказа стало только мутнее в головах.
-Мор и исчезновения, говорите… Не уж то и моя семья попала в этот список?! — Каросуки громко ударил по низкому столику, где стоял поднос с чаем. Он звонко подпрыгнул, и напиток разлился в разные стороны. Дыхание Каросуки сквозь зубы стало тяжелым и едва не прекратилось в один момент, но того успели посадить на место и немного успокоить. По телу самца пробежала дрожь, он уткнулся мордой к поджатым коленям и начал всхлипывать от страха и неопределенности. Спрашивал себя, как мог он надеяться, думать, что все будет в порядке и ничего не предпринимать. Никакой информации до этого не было о его семье кроме той, где сказали, что они ни свет ни заря отправились в Ширубарейку.
— И со знанием всего, что здесь происходит, местные никаких действий не предпринимают? — Вклинился в разговор неожиданный Кэри, появившись из тени, и сев в позу сэйдза за стол. Хаджимари также посчитал это странным и уже думал над этим, как Инсер решил наконец поднять эту тему. Однако, отвечать не юный самец не спешил, а наоборот — застыл как онемевший и округлил едва открытые до этого глаза. Покамест тот находился в подобном виде, за стенами дома уже послышался стук падающих капель о землю и крышу — туча дошла до острова и стала наводить здесь свои порядки.
— Слушайте, если вы хотите помощи или перемен в своей жизни, то не молчите!
Кэри быстро потерял терпение и с кратким шипением подошел за спину к старику. И так как Инсер не видел всего, что сейчас происходило внешне с собеседником, он не мог предположить настолько сильный испуг и оцепенение с его стороны.
— Не видишь, что ли, пустая драконья башка, что ему страшно говорить об этом? — Азуми, которая до этого стояла в коридоре, не заметила, как подошла и оттолкнула темного ибиса от Кибиши’ане. Потом она же с силой потянула на себя крепко зажмурившегося Кибиши’ане. У того задергались от страха ноздри, и он перевел глаза на подошедшую к нему.
— А…азуми? — Едва смогло проронить слова ослабевшее существо.
— Все уже в порядке, пройдемте в более спокойное место. — Азуми добро улыбнулась старику, а Кэри одарила презрительным взглядом.
— Я благодарю, что провели меня до Ширубарейку, хоть это было и не так, как себе я представляла. Но больше я не желаю иметь с вами ничего общего, прощайте. — Самка приподняла увесистое, но костлявое тело и подошла к двери в другую часть дома.
— И своего ребенка ты теперь тоже будешь искать сама? — По тону и настроению Нора была явно на стороне своего темношерстого приятеля. На эти язвительные для нее слова Азуми забила хвостом по полу и ощетинила шерсть. Она одновременно чувствовала на душе печаль от осознания этого, но слова белокрылой больше вызвали у нее раздражение и усиление ненависти к группе. Оставлять последнее слово за Норой она не хотела, потому перед тем, как скрыться за дверью, самка произнесла.
— Удачи сгинуть вам. — Дверь с хлопком закрылась, погрузив группу существ за столом в долгое молчание.
— Согласна с ней. — Пробурчала тариантри рядом с Хаджимари так тихо и неприметно, что тот только и слышал, не придав этому большое значение.
— Мне все хотелось до этого момента спросить, кто вы и ради чего отправились в такие далекие земли? — Ун-Юзу чудесным образом прервала неудобное молчание и поправила свое украшение на лбу.
— Не знаете? — на мордочке Хаджимари расплылась слабая грусть, уши опустились к темным волосам. Но только он было хотел сказать свое имя, как задумался. Ведь не думал секки о том, что его повторная жизнь была довольно странной, что могло бы родиться только из уст бредящего существа. До этого при ней его имя не упоминали, да и окраску того, кто жил несколько столетий назад никто подавно не помнил.
— Хаджи, — выстрелил он из пасти с ударением на последний слог, едва ли не оговорившись. — А отправились мы так далеко, потому что у нас общая цель, вот потому и объединились. — Кривая улыбка сдавала его, но он старался сделать ее естественнее при взгляде шаасак на него. Секки и ибисы в круге сдержано хохотнули, и даже Каросуки это немного подняло настроение.
— Смотри — даже засмущался наш командир! Наверняка понравилась самочка ему и так бы утащил в свое логово, а? — Шепотом продолжил отшучиваться Овари под уши согруппникам, явно с тем еще удовольствием выставляя Хаджимари в неловком свете за те самые споры с ним до этого. А для самца было по какой причине смущаться — мало того, что назвался именем, которое использовала Атэнэйс’Такэ, так еще и соврал о цели симпатичного вида самочке.
— Мое имя вы уже знаете, так что рада познакомиться, Хаджи. Буду рада помочь вам с вашим приключением, однако и я тут по своим причинам. — Шаасак ловко убрала толстый хвост волос за спину, взяла кружку чая и, выпив, улеглась на соломенную циновку, приготовленную ранее для сна.
— Доброго сна всем! — Пожелала Карелия перед тем, как тоже провалиться в сон. Но из-за того, что та боялась грома, рядом с ней ютилась пушистая Нора, укрывая ее своим крылом. И после тяжелого дня, полного приключениями, битв, злости и печали, существа наконец уснули под звуки дождя и бушующего за стенами шторма.
***
— Он будет в порядке?
— Это не поможет залечить те раны. — Сказала Азуми, глядя на попытки Ун-Юзу в лечение. Сейчас две самки находились в светлом помещении, куда ранее первая отнесла шокированного старика. Комната была небольшой со всем необходимым для обычной спальни одной персоны. Низкая кровать, на которой и лежал Кибиши’ане, с стала пестрить яркими зелеными растениями и лопухами, растущими с выделением желтых искорок, копившихся на груди секки. Ун-Юзу скептически посмотрела в сторону Азуми, не прекращая разрастание лечебных трав.
— Так говорите… вы знакомы?
— Были знакомы еще до определенных событий. Несколько лет назад на Ширубарейку вновь совершилось нападение из анархических земель. Ужасная битва прошла тогда, много секки пострадало, но отстояли свои земли. Кэору решила не придавать это общественной огласке, поэтому никто и не подозревал, кроме тех, кто воевал, что что-то там произошло. Абсолютно исковеркав, отчленив половину информации, Кэору кинула остатки в местных жителей, с радостью принявших этот обрубок нечистой информации. Та битва была последней каплей для Кибиши’ане, который до этого в молодости проходил подобное зверство, и со временем у него развилось посттравматическое стрессовое расстройство. Он едва может держать себя в руках и здраво мыслить, вот его и настиг ступор.
— Со мной все уже хорошо, благодарю, Азуми. Но я до сих пор не могу понять, почему ты против Кэору, разве она не делает все для нас? Отзываться так о той, что хранит нас, как минимум невежливо. — Старик тяжело прокашлялся и с кряхтением сел, опершись о стену.
— Я просто хотела сказать, что… Ох, уже не важно…- По Азуми было заметно, что ей тяжело далось не ответить на данный аргумент. Но больше всего не хотелось самке вновь беспокоить больное существо, поэтому обе самки вышли, оставив его одного.
— Как бы ты ни заботилась о нем, ваш последний разговор с группой закончился на плохой ноте. Я понимаю твою злость, но они просто желают помочь тебе и ничего более.
— Да кто они такие, чтобы помогать мне? Один из них чуть не угробил здоровье невинного секки! — Возмутилась Азуми, раскрыв резко крылья, пыль в воздухе разлетелась разные стороны.
— Кэри слеп и болен не хуже твоего знакомого, ему ли не знать. Я допускаю то, что вчера он был более резким и грубым, но он просто стремился узнать больше информации по проблеме, которая всех нас окружает. Может доверишься им, и они ответят тебе тем же?
Азуми лишь недобро фыркнула в ее сторону и ушла на улицу, где на другое утро шторм уже утих, а по улицам бежали ручьи как отголоски буйства природы.
Кэри с печалью глядел за ее энергией вслед и думал, что его наивная знакомая выбрала опасный путь, думая, что сможет сделать что-то только своими силами. Ей, впрочем, действительно стоило помочь избавиться от терзающего ее недуга. Так сказать, чтобы ей не приходилось тешить себя пустыми надеждами.
Самка, словно чувствуя, что ее обсуждают, вспорхнула в воздух своими перепончатыми крыльями и перелетела через небольшую ограду. Граница дома находилась прямо у конца небольшой горы, потому Азуми устремилась вниз, совсем не оглядываясь. Потоки воздуха подняли ее пепельные волосы ввысь, и разряженная атмосфера в воздухе словно бы играла с ее мироощущением — потоки энергии, звуки точечно трещали возле нее. Все это создавало такой хаос в голове, что она и не заметила приближающуюся к ней огненную атаку. Маленький кроваво-красный шарик с алым остаточным хвостом пролетел со скоростью света прямо около секки, обдав ее горячим искажением, и влетел в ограду дома, взорвав значительную площадь вокруг себя. Посетители додзё не успели еще выбежать, однако, от последующей атаки позже самку защитил знакомый зеленый барьер, оттолкнувший магическую полю в гору.
Дальше атака полетела сразу подряд, без остановки, так что Хаджимари ничего не оставалось, кроме как прыгнуть в сторону Азуми и отлететь в сторону площади.
А когда нападавшие появились в поле зрения, в них тут же полетела водяная сфера, которую создал Овари, и замуровала их внутри себя. Но долго та не продержалась — секки вскипятили воду, и водяная тюрьма просто-напросто исчезла в пару. Они встали на крышу, после чего еще долго смотрели в сторону Азуми, а потом удалились.
— И кто это такие?! — Возмутился самец, с высока крича на Хаджимари и Азуми.
— Это было одно из предупреждений. — Ответила самка и сжала пальцы в кулак. — Они те, кто не относят себя ни к одной стороне данного конфликта — отщепенцы анархии и похитители моей родной крови.