Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 16 - Эпизод 2. Мадригал белой магнолии | Артефакт

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Эстель с отрядом как только можно бежали в Руан. В воздухе ещё веяло ночной прохладой, а едва поднявшееся солнце освещало белый песок лишь самыми слабыми лучами. И тем не менее, уже скоро Эстель почувствовала, как её кожа покрылась бусинами пота.

Впереди показалась развилка. Правая дорога вела к Руану, левая к Королевской академии Дженис. Отряд остановился передохнуть как раз на их пересечении.

Ну а раз они на развилке — до Руана уже рукой подать. Эстель пыталась отдышаться. Она посмотрела на Джошуа и удивилась тому, каким спокойным и невозмутимым он кажется. Откуда такая разница в выносливости, если росли они вместе? Неужели это одно из различий между мальчиками и девочками?

— Нечестно.

— А? — недоумённо обронил Джошуа.

— Ничего, — буркнула Эстель.

— Эстель, Джошуа…

— М? Что такое, Клоэ?

Клоэ, которая запыхалась ещё больше, чем Эстель, что-то пробормотала себе под нос с мрачным видом. Затем выдавила из себя:

— Вы… точно сможете арестовать мэра Далмора?

— В смысле? — Эстель недоумённо покрутила головой, а Джошуа сразу понял, о чём речь.

— Ты про право отказа от ареста?

— Да.

— Действительно…

— Чего?!

Эстель ничего не понимала и смотрела то на Клоэ, то на Джошуа. Оба стояли и о чём-то напряжённо раздумывали.

— О чём речь?

— У гильдии брейсеров есть нерушимый принцип: не вмешиваться в суверенные дела государств и работу органов местного самоуправления. Иначе говоря, мы не можем трогать важных политиков.

— Н-но это же бред!

— Может и бред, но таков закон. Конечно, когда вскроется правда, мэр может потерять свою должность, и тогда мы сразу же сможем его арестовать…

— Н-но ведь!..

— Да-да, Эстель. На это уйдёт слишком много времени.

Узнав о неминуемости ареста, Далмор вряд ли согласится покорно сидеть в Руане. Нельзя ждать, мэра надо хватать прямо сейчас, но брейсеры, увы, таких полномочий не имели.

— Видимо, пока мы можем только рассказать обо всём Жану.

— Угу…

— А, Эстель и Джошуа. Простите, я…

Клоэ вдруг сказала, что вспомнила об одном срочном деле и попросила брейсеров дойти до Руана без неё. Эстель удивилась — что может быть ещё срочнее, чем их задание? Разве не Клоэ больше всех хотела покарать злодея, который причинил столько страданий матушке Терезе?

Но в конце концов Эстель решила оставить это мнение при себе. Очевидно, у Клоэ были на это веские причины, а времени на разговоры всё равно не было. Раз Клоэ что-то вспомнила на этой развилке, должно быть, ей нужно забежать в академию. И кстати, ей ведь разрешили покинуть её территорию только до конца выходных.

— Ладно, мы побежали!

— Ещё раз простите, — Клоэ поклонилась.

Оставив её одну, брейсеры побежали в Руан. Они услышали, как Клоэ свистнула за спиной, призывая Зига, но Эстель не придала этому особого значения.

***

Попрощавшись с Эстель и Джошуа, Клоэ так и осталась стоять на развилке. Она сказала товарищам, что у неё есть срочное дело, но на самом деле…

Зиг спустился с небес, услышав свист девушки, и приземлился на её плечо.

Клоэ достала из кармана блокнот и ручку. Написав коротко сообщение, она вырвала страницу, сложила её и привязала к лапе птицы.

— Ага, сойдёт.

Зиг недоумённо свистнул и посмотрел девушке в глаза.

— Зиг, у меня для тебя ещё одно задание…

Клоэ сказала ему ещё несколько слов, а затем вытянула руку. Зиг перепрыгнул с плеча на ладонь.

— Лети!

Клоэ взмахнула рукой. Зиг расправил крылья и взмыл в голубую высь.

***

Жан тяжело вздохнул, глядя на брейсеров из-за стойки.

— Ну и дела. Не думал, что за этими стоит Далмор.

— И что теперь, Жан? Неужели мэр…

— Да, Джошуа прав, арестовать его будет нелегко. По правилам брейсеры не могут трогать важных политиков, если только они не совершают преступление прямо у них на глазах.

— Так и знал, — Джошуа прикусил губу.

— Ох… Мы что, должны просто отпустить его?!

— Ну, ты так сильно не расстраивайся. Доказательств у нас достаточно. Мы можем хоть сейчас связаться с королевской армией и попросить принять меры.

— Ах да, армия вправе его арестовать, — сказал Джошуа и тут же осознал, что и это может не помочь. — Но…

— Думаешь, он успеет сбежать? А не тут-то было, — Жан вдруг подмигнул, ломая сложившийся в голове Эстель образ. Правда, он зачем-то сделал это двумя глазами, так что сложилось впечатление, что он заставил себя моргнуть. — Я хотел бы попросить вас придержать его.

— Придержать?

— Насколько я понял из вашего доклада, в эту самую секунду мэр ждёт, когда к нему заявится Гилберт с украденным миллионом. Но если он слишком задержится, Далмор начнёт нервничать и готовиться к бегству, — хладнокровно предположил Жан, заставив Эстель осознать, что он не просто так занимает свою должность. — Вы сразу пришли ко мне. Думаю, мы выиграли достаточно времени. Далмор ещё понял, что его уже раскрыли.

— Но скоро поймёт…

— Именно так, Джошуа. Наш мэр — он такой. Едва почует опасность, сразу находит причину сбежать подальше от Руана. Обычно якобы в заграничную командировку. Потом понимает, что ничего страшного не случилось, и сразу же возвращается.

— Бросив Гилберта?

— Мне кажется, ему вообще плевать на людей. Он ведь рассчитывал, что дети и матушка сгорят вместе с приютом.

Внутри Эстель закипела злость.

— Даже если я подам запрос в армию от имени нашего отделения, арест Далмора займёт несколько часов. Поэтому вы должны его придержать. Так что я формально приказываю вам продолжать изыскания.

— Ясно… Обставим это так? — Джошуа проникся пониманием.

— П-подождите. Но разве это не означает, что мы его даже пальцем тронуть не можем? — взволнованно спросила Эстель.

Если Джошуа и Жан уже нашли общий язык и полностью понимали замыслы и планы друг друга, то девушка оставалась в недоумении. Разговоры умных товарищей казались ей набором головоломок. Её будто бросили в тумане..

— Арестовать не можете, а вот допросить о вещах, связанных с расследованием — это пожалуйста. Далмор ведь не отказывался помогать вам со следствием. Поэтому вы вправе навестить его особняк в рамках дела о сгоревшем приюте.

— Но ведь мы уже знаем, кто преступник!

— Зато если скажете, что продолжаете поиски, он будет не вправе вам отказать. Согласившись, он не сможет уйти до окончания вашего допроса, и даже если попытается — это уже будет умышленное противодействие расследованию. Вы сможете сразу же арестовать его, как совершившего преступление на ваших глазах, — объяснил Жан и улыбнулся кривой, злодейской ухмылкой.

— А, вот как… Ну ты и жулик!

— Жульничество — слишком полезный навык, чтобы им пользовались только злодеи. Что же, Эстель, Джошуа, отправляйтесь в особняк мэра и расспросите его по вашему делу. Не страшно, если вы его немного разозлите, главное — выиграйте время.

— Сколько нам нужно?

— Где-то пару часов. До полудня. Я сейчас же позвоню в Лейстон и попрошу помощи у начальника крепости, но вряд ли они придут раньше.

— Как же не хочется снова полагаться на армию… но не время привередничать.

Эстель закончила ворчать как раз когда в дверь постучали. Обернувшись, брейсеры увидели запыхавшуюся Клоэ, почти повисшую на двери.

— Уф, уф… извините, что я так поздно…

— Ты как раз вовремя!

Эстель предложила гостье стул, но Клоэ замотала головой и вместо этого спросила:

— Что решили?

— Мы собираемся попасть в особняк мэра под предлогом расследования поджога приюта.

— В особняк? — Клоэ вытаращила глаза.

— Мы же не можем просто арестовать его.

— Поэтому делаем вид, что продолжаем расследование, — пояснил Джошуа.

— А-а, поняла, — слов парня хватило, чтобы картина происходящего сложилась в голове девушки. — Вы собираетесь устроить мэру допрос, чтобы потянуть время. А, и если за это время в город прибудет армия…

Пожалуй, брейсерам стоило ожидать того, что одна из лучших учениц Королевской академии Дженис мигом поймёт их замысел. Эстель оставалось лишь подтвердить:

— Д-да, именно так.

— А… раз так, то мне… наверное… не надо было….

Клоэ вдруг заговорила непонятно о чём.

— Чего? — переспросила Эстель.

— Нет, ничего. Можно с вами? Пригодится ведь свидетель для допроса мэра…

— Да, и правда.Рядом с той, которому приют был так дорог, Далмор может и показать своё истинное лицо, — согласился вдруг Жан. Он уже знал о недюжинных способностях Клоэ из доклада брейсеров. Впрочем, это не помешало ему напомнить девушке о безопасности.

— Что же, вам пора звонить в крепость, — попросил Джошуа, и Жан решительно кивнул.

— Ага, сейчас этим займусь!

***

Размеры особняка поражали воображение Эстель: он был даже не вдвое, втрое больше её дома, а двор вполне мог зваться парком. Клоэ говорила что, мэр Далмор был отпрыском знатного рода, и поместье досталось ему по наследству.

Дверь открыла одна из работавших в особняке горничных. Джошуа сразу вышел вперёд и попросил о встрече с мэром.

— Прошу меня извинить, но господин сейчас принимает гостя…

— Гостя?

— Да. Он ведёт исключительно важные переговоры и сказал, что не принимает сегодня кого-либо ещё, — горничная поклонилась. — Могу я предложить вам назначить встречу на другой день?

— Н-нет, не пойдёт!

Эстель занервничала — они не могли ждать так долго. Она предположила, что мэр Далмор в эту самую секунду готовится к бегству, прикрываясь встречей с важным гостем.

— Мы как раз по поводу этого гостя, — заявил вдруг Джошуа. — Это ведь герцог Дюнан, не так ли?

— О, вы правы, — удивилась горничная, а через секунду заметила эмблему на груди Джошуа. — Ах, так вы брейсеры? Мой господин пригласил ещё и вас?

— Да. Мы должны поговорить с ним лично. Впустите?

— В таком случае, разумеется, проходите. Идите прямо до большого зала.

— Благодарю.

Джошуа поклонился. Горничная повернулась на месте и взмахом руки пригласила гостей внутрь. Она немного покраснела от любезностей Джошуа, Эстель сразу обратила на это внимание.

— Гр-р…

— Ты чего?

— Ничего!

Горничная вызвалась проводить троицу до зала, но Джошуа вежливо отказался, так что девушке пришлось уйти, лишь тоскливо оборачиваясь.

— Как ты догадался, что герцог здесь? — шёпотом спросила Клоэ.

— Мэр ведь надеется продавать виллы богачам. Они сидели рядом во время спектакля. Должно быть, Далмор уже тогда успел заинтересовать герцога.

— Ох…

— Но тебе всё равно пришлось наврать, что мэр нас пригласил, — напомнила Эстель.

— Я не наврал. Он сам сказал обращаться к нему по любому поводу, когда мы столкнулись с Воронами, помнишь?

— А, точно.

— Ха-ха… — Клоэ засмеялась. — Выходит, мы и правда по приглашению.

— Даже если он имел в виду обращаться только по поводу Воронов, то мы как раз с ними столкнулись! Ну, можно не скромничать!

— Именно так, Эстель. А теперь пошли допросим мэра.

Они подошли к огромной двери в конце коридора и… не стали стучать. Вместо этого брейсеры попытались сначала вслушаться. Изнутри доносились голоса.

— Ик!.. Гм, да, заманчивое предложение. Руан — действительно лучшее место для виллы.

Говорил герцог, чьё имя Эстель успела забыть… но теперь, благодаря Джошуа, вспомнила, что его зовут Дюнан. Он разговаривал с мэром Далмором:

— Я выделю вашей вилле самый лучший участок во всём элитном комплексе. Уверен, что вы останетесь довольны.

— А ты умеешь вести дела. Хорошо, я экономить не намерен.

— Я верил, что вы поймёте, почему я выставил такую цену, герцог. Я попрошу принести договор, а пока давайте выпьем ещё…

— Ох, мне уже хватит…

Дальше слушать Эстель не захотела. Она резко открыла дверь и решительно шагнула внутрь.

— Доброе утро! Гильдия брейсеров! — выкрикнула она нарочито жизнерадостным голосом.

Клоэ встала рядом с ней и поклонилась.

— Простите, что отвлекаем.

Хотя она говорила тихо, в её голосе слышалась затаённая ярость.

Дюнан повернул к двери красное от выпивки лицо.

— Гм? Где-то я вас уже видел, — пробормотал он, подозрительно косясь на троицу.

А дворецкий Филипп, судя по его взгляду, сразу вспомнил, кто они.

— Ну что вы за люди… — Далмор поморщился, не скрывая недовольства. — Даже брейсеры вроде как должны знать основы этикета. У меня тут важный разговор, так что не могли бы вы зайти позже?

Однако Джошуа сделал шаг вперёд и ответил:

— У нас действительно срочное дело. Мы наконец-то выяснили, кто виновен в поджоге…

— А, вы по тому делу.

Далмор согласился принять брейсеров, хотя по его глазам читалось, что он пошёл на это через силу. Он попросил было герцога покинуть комнату, но Дюнан пожелал остаться.

— Мне интересно, о чём речь.

— Но…

— Да ладно тебе. Не тебя же обвиняют, в самом деле.

— Разумеется, нет, но…

Пока мэр спорил с герцогом, Джошуа решил продолжить:

— Вчера ночью на матушку Терезу вновь напали.

— А, про это я уже слышал. Поистине ужасное событие. Неужели это сделали поджигатели? — спросил Далмор, делая вид, что непричастен к преступлениям.

— Вероятнее всего да.

— Ох… И вы узнали, кто это?

— Да, — подтвердил Джошуа.

— Понятно… Как жаль. Я надеялся, что их ещё можно исправить, но…

— Что-что, господин мэр? Про кого вы сейчас говорите?

Вопрос Эстель застал Далмора врасплох.

— Как про кого?.. — он вскинул бровь. — Очевидно, что про Воронов. Их как раз вчера ночью не было в городе.

— Нам очень жаль, но… они не преступники. Наоборот, потерпевшие, — строгим голосом подтвердил Джошуа.

— Ч-что?!

По лицу Далмора побежала дрожь. Очевидно, такого ответа он не ожидал.

— Сейчас всё объясним! — победоносно объявила Эстель. — Преступник это…

Она поравнялась с Джошуа, вскинула палец и показала прямо на мэра.

***

— Ты, Далмор!

— Что?!

Мэр вздрогнул, но быстро взял себя в руки. Его лицо покраснело от ярости.

— Как вы смеете?! Ваша дерзость переходит все границы! Я не потерплю такой клеветы в свой…

— Увы, но это никакая не клевета, господин мэр, — продолжил Джошуа, сохраняя полное спокойствие. — Ваш секретарь Гилберт пойман с поличным и уже арестован. А исполнители, сжёгшие приют и забравшие у матушки пожертвования, подтвердили, что выполняли ваши приказы.

— Ни один суд не примет показания сомнительных личностей в чёрных костюмах!

— Ой! А мы про чёрные костюмы ещё ни слова не сказали.

После ответа Эстель Далмор впервые заволновался по-настоящему.

— Я об этих делах ничего не знаю! А, точно! Это всё сделал мой секретарь!

Он никак не хотел сдаваться. Впрочем, тем же лучше для брейсеров.

Увы, Эстель и Джошуа не могли арестовать Далмора. Если спор поможет задержать его в особняке — это им только на руку..

— У вас есть планы по строительству элитных вилл, не так ли? — вдруг сменил тему Джошуа.

— Д-да.

— Вы собираетесь отдать землю вдоль побережья под участки для богачей. А приют, конечно же, лишь испортит вид.

— Да, такой план действительно существует… но он давнишний. Я придумал его, когда искал способы развить экономику Руана. Торопиться мне ни к чему, и я уж точно не пойду на преступления, чтобы поскорее начать.

— Вы настаиваете, что оно не может быть мотивом?

— Именно! Или вы хотите сказать, что я по зачем-то решил нарушить закон ради строительства вилл?

— М-мы не… — замялась Эстель.

Едва заметив это, Далмор усилил напор:

— Ну, что скажете?! Или у вас есть доказательства, раз вы собирались подавать на меня в суд?!

Эстель поняла, что они допустили ошибку. Действительно, брейсеры даже не приступали к расследованию мотивов Далмора. Они лишь услышали из уст секретаря, что мэр надеется избавиться от приюта, и на этом успокоились.

— Давайте, отвечайте уже! Если окажется, что ваши многочисленные оскорбления в мой адрес беспочвенны, то я сам подам на вас в суд ради за очернение моего имени!

Вдруг раздался глухой мужской голос:

— Ты задолжал гору денег, не так ли?

Все присутствующие дружно развернулись. У двери, оперевшись на косяк, стоял неизвестно когда появившийся улыбчивый мужчина в криво повязанном галстуке.

— Н-Найал!

Да, это был Найал Бёрнс из Новостей Либерла.

— Что ты здесь делаешь?.. — удивился Джошуа вслед за Эстель.

— Пришёл запросить у мэра интервью. А тут уже вы, и заняты каким-то интересным делом. Вот я и прокрался за вами, чтобы всё подслушать.

— Т-ты кто вообще такой?! — взорвался Далмор.

— Я? Журналист Новостей Либерла, Найал Бёрнс. Видите ли, мне как раз поручили разобраться в финансовых делах Руана…

Найал достал свой блокнот и принялся быстро пересказывать содержимое его страниц. Оно оказалось поистине ошеломляющим. Из расследования Найала следовало, что Далмор использовал городской бюджет в личных целях. Далмор на секунду растерялся, услышав это обвинение, но вскоре взял себя в руки и объявил, что того требовал проект элитных вилл.

— И это притом что строительство даже не началось?

— Гм. Дело в том, что…

Однако Найал неожиданно сменил тему:

— Господин мэр. Это правда, что около года назад вы часто наведывались в Республику?

— Туристом, а что?

— На словах. Но на самом деле вы ездили спекулировать и сильно прогорели.

После заявления Найала Далмор впервые растерялся и не придумал, как ответить. Очевидно, журналист попал в яблочко. Однако Эстель услышанное тоже озадачило.

— Э-э… Что такое спекулировать?

Разумеется, спрашивать было неловко, но она решила, что оставаться в неведении ещё хуже. На вопрос ответила Клоэ:

— Покупать товар задёшево, а продавать задорого. Конечно… если он подорожает.

— А если нет?

— Будет убыток.

“Ага, вроде понятно”, — подумала Эстель. Судя по всему, Далмор пытался нажиться на разнице в ценах на товары между Либерлом и Республикой. Девушка решила поинтересоваться:

— И сколько же нас уважаемый мэр потерял?

— По моим подсчётам… около сотни миллионов.

Мозг Эстель завис, пытаясь объять это число.

“Чего?..”

— С-сто миллионов?!

Постепенно Эстель удалось представить нужное количество нулей.

— В сто раз больше, чем те пожертвования, — хладнокровно прокомментировал Джошуа. — Кстати, ты ведь и сам внёс свой вклад, Далмор… но, видимо, тебе пришлось отдать немного денег для прикрытия, чтобы никто не заподозрил о твоих долгах. Да и ты с самого начала собирался забрать ту сумму назад.

— Ик! Это ж надо, сто миллионов. Я, конечно, живу на широкую ногу, но до тебя мне далеко, — восхитился Дюнан, но Эстель показалось, что говорить о таких вещах в одобрительном ключе как-то неправильно.

— Так что, господин мэр, когда вы залезли в городскую казну, чтобы расплатиться по долгам, это помогло, но вы знали, что лишь откладываете неизбежное. Так что решили быстро сколотить состояние на виллах. Я ничего не напутал?

— Доказательства есть? — пробормотал Далмор, не поднимая головы, а затем закричал таким жутким голосом, словно он раздавался из самой Геенны:

— Доказательства, живо! Если это снова догадки, я подам на тебя в суд!

— Ого, вот это упрямство.

Найал тоскливо вздохнул. Но Далмор, кажется, уже никого не хотел слушать.

— Вон, все вон! — Далмор повернулся к группе Эстель и сквозь зубы приказал выметаться. — У брейсеров нет полномочий арестовать меня.

— Так и знала, что ты это скажешь, — проворчала Эстель.

Пускай Далмор порой принимает глупые решения, он вовсе не безмозглый.

— Могу я спросить одну вещь, господин мэр?

К разговору неожиданно подключилась Клоэ.

— Ты кто? Школьница из академии? Шла бы ты обратно туда, а не водилась с этими мутными личностями! — Далмор накричал на Клоэ, но та до сих пор смотрела на него холодным взглядом. — У… ч-чего тебе… надо?..

***

— Господин мэр…

Глаза Клоэ светились силой, да такой, что перед ней занервничал даже взрослый мужчина.

— Почему вы даже не попытались расплатиться по долгам своими силами? Сумма, о которой идёт речь, вполне подъёмная для семьи Далморов, некогда прославленного знатного рода. Например, продав этот особняк, вы бы…

— Что за чушь?! Этот особняк — гордость Далморов, он передаётся из поколения в поколение!

— Как и сиротский приют… — парировала Клоэ с печалью в глазах.

В памяти Эстель тоже всплыл приют, теперь уже казавшийся таким родным и знакомым. Ожил и аромат тёплого пирога, который испекла Клоэ, и задорные детские голоса, и тёплый взгляд Терезы. Дом душевного умиротворения, которого уже не стало…

— Ха! Даже не сравнивай тот неприглядный сарай с моим грандиозным особняком!

Далмор сказал именно те слова, которые говорить не стоило. Взгляд Клоэ наполнился холодом, мэра и правда будто приморозило к месту.

— Мне жаль тебя… — сказала девушка таким тоном, словно больше не желала слышать от Далмора никаких оправданий. Мэр только что полностью и необратимо утратил её доверие.

— Хе-хе… — вдруг Далмор резко вскинул голову. — Ха-ха-ха… Как скажешь, девчонка. Теперь мне плевать, что с вами будет!

Мэр попятился к двери в задней части зала. Он не глядя ухватился за рычаг за спиной и открыл с его помощью дверь.

— Фанго, Бронко! Выходите, пора завтракать!

За дверью оказалось совершенно тёмное помещение без ламп и окон. Сейчас в него попал свет, и внутри закопошилось нечто огромное.

Гр-р-р!..

Изнутри донёсся утробный рык.

— Ч-что это такое?!

— Воняет псиной!

Из открытого прохода и правда доносился звериный запах. Вдруг во тьме сверкнули глаза. Затем в зал вышли два огромных зверя. Увидев их, Найал вскинул палец и заорал:

— Ч-что это за твари?!

— Похоже, что монстры, — ответил ему Джошуа.

По залу вальяжно вышагивала пара похожих на волков существ. Они чем-то напоминали тех, с которыми брейсерам пришлось биться на заставе, но были вдвое крупнее. Одного монстра покрывала серебристо-белая шкура, второго чёрная как ночь. В пастях проглядывали такие мощные клыки, которыми наверняка легко перекусить человека.

— Подумать только, ты держал в особняке монстров… — ошарашенно пробормотала Клоэ.

Далмор нервно захохотал в ответ и сказал полубезумным голосом:

— Вам не о чем волноваться. Всё, что они не доедят, я просто сброшу в реку!

— Не, это всё. У него крыша поехала…

От такого поведения даже Найал попятился подальше от мэра. Эстель и Джошуа тут же встали так, чтобы закрыть его от монстров.

— Не ожидала, что нам придётся сражаться прямо внутри особняка.

На ворчание Эстель ответил Джошуа:

— Зато теперь мы можем схватить мэра.

— Даже если монстры домашние и прирученные, их нужно уничтожить, раз они собираются навредить людям! — твёрдо заявила Клоэ, с протяжным звуком вытаскивая рапиру.

Можно сказать, что это и стало сигналом к началу боя. Монстры дружно взвыли и согнули лапы, готовясь к наскоку. Однако Эстель нарочно кинулась навстречу.

— Эстель! — крикнул Джошуа. — Это слишком о…

— Всё под контролем!

Оставив напарника позади, Эстель устремилась к более крупному монстру — его звали Фанго. Вывод напрашивался сам собой: большой зверь должен быть сильнее. И раз так, биться с ним должна Эстель. Джошуа пользовался кинжалами, которые отлично годились для ударов исподтишка, но едва ли могли остановить огромного монстра в прямом бою.

Эстель разогналась настолько, что даже внутри зала поднялся ветер. Сократив расстояние, она щёлкнула застёжкой и достала шестиугольный посох. Делая последний шаг, она начала раскручиваться.

“Нужно скорее победить его и помочь со вторым!”

Пусть брейсерам и не пристало перекладывать работу на гражданских, второго монстра, Бронко, придётся сдерживать Клоэ.

Посох ударил Фанго по челюсти. Зверь взвыл, и Эстель торопливо отскочила.

— Что ты медлишь, Фанго?! Скорее прикончи её!

Судя по всему, Далмор уже не собирался скрывать своей сути.

— А я так просто не дамся!

Фанго гавкнул и прыгнул на Эстель, нацеливаясь острыми клыками на шею девушки. Но та без труда разгадала намерения монстра. Более того, она знала, что ей обязательно помогут.

— Эстель! — крикнул Джошуа, и прямо перед носом Фанго разорвалось заклинание.

Парень поддержал свою напарницу артом. Магический поток воды помешал Фанго, и огромная туша пролетела мимо Эстель.

Девушка услышала, как челюсти клацнули совсем рядом с головой. По коже пробежали мурашки. Но в то же время у неё появилась отличная возможность нанести удар.

“Пора!”

Время, казалось, потекло медленнее. Эстель видела, как мимо неё проплывает живот монстра. К нему постепенно приближался наконечник посоха. Она провела выпад так, чтобы импульс противника сыграл против него самого. Наконец, оружие достигло цели.

Фанго рухнул на пол, жалобно заскулив. Не став терять времени, Эстель добила его следующим ударом.

— Зиг! — воскликнула Клоэ.

Непонятно откуда влетевший кречет захлопал крыльями под потолком и напал на Бронко. Оправдывая гордое звание хищной птицы, Зиг бесстрашно атаковал противника, грозно крича. Бронко взвыл, когда птице удалось рассечь когтем кожу под глазом. На секунду монстру стало не до битвы, и Клоэ не собиралась упускать такую возможность. Рапира сверкнула в воздухе и впилась зверю в бок.

— Вот и всё…

Бронко медленно завалился набок. Вытекающая кровь быстро растекалась по ковру. Монстр не умер, но только тихо скулил, утратив всё желание сражаться. Клоэ опустила глаза и вернула рапиру в ножны.

— П-поверить не могу… мои милые пёсики…

— Это я поверить не могу! — выпалила Эстель, до сих пор разгорячённая боем.

До чего дошёл мир — люди начали держать монстров в качестве сторожевых собак! Эстель действительно не хотела в это верить и приказала мэру:

— Сдавайся! Пора признать поражение!

— В соответствии с уставом гильдии брейсеров ты арестован за покушение на убийство в нашем присутствии, — объявил Джошуа. — Ради твоего же блага советую не сопротивляться.

Далмор ошарашенно посмотрел на юношу. Затем перевёл взгляд на Эстель, и та увидела, как глаза мэра наполняются пламенем.

— Хе… хе-хе…

Ухмыляющийся рот обронил смешок. Эстель устало спросила:

— Да что с тобой теперь-то такое?

— Видимо, придётся использовать… секретное оружие!

С этими словами Далмор достал из кармана какой-то жезл. Он направил его на противников и крикнул:

— Время, замри!

И время замерло.

***

Наконечник жезла испустил белый свет, который в мгновение ока окутал и Эстель, и её товарищей, и всё помещение. От его яркости пришлось зажмуриться.

Эстель поняла, что с её телом творится нечто неладное. Оно ни с того ни с сего будто оказалось под водой, и каждое движение давалось с огромным трудом.

Постепенно свет погас. Не переставая ехидно ухмыляться, Далмор окинул противников взглядом, постукивая жезлом по второй руке.

Эстель попыталась подойти к мэру, но её ждало страшное откровение.

— Я не могу пошевелиться!..

Её будто обернули плотным одеялом, которое не давало пошевелить даже пальцем.

— Это что… арт? — спросил Джошуа, с огромным трудом изобразив лицом изумление. Даже мышцы лица двигались с трудом.

— Хе-хе-хе… — Далмор издал глухой смешок, и Эстель захотелось накричать в ответ, но это оказалось слишком трудно.

— Скорее всего… сила артефакта, — выдавила из себя Клоэ.

Эстель сумела скосить глаза и увидела, что сбежавший в самый угол дворецкий Филипп тоже застыл, словно статуя. Герцог Дюнан подле него вообще лежал без сознания. “Так вот почему он не вопил, когда в комнате были монстры…” — подумала Эстель, вместе с тем осознавая, что герцог сейчас, должно быть, самый счастливый из пленников мэра. Ведь человеку в обмороке двигаться и не хочется.

— Артефакт?! Как это понимать?..

Услышав слабый голос Найала, неожиданно ставший хозяином положения Далмор покрутил жезл в руке.

— Ха! Вы правы. Это артефакт, фамильное сокровище Далморов. Он обладает силой полностью обездвиживать всех разумных существ на небольшом расстоянии от себя.

Очевидно, под “разумными существами” имелись в виду люди.

— Ч-что это за безумная сила?..

— С трудом верится, что это плод мудрости древней цивилизации, правда? Но силы в нём столько, что ваши брейсерские орбменты и в подмётки не годятся… Хотя с артефактами есть одна маленькая загвоздка: как правило, каждый из них умеет лишь что-то одно, — Далмор убрал жезл в карман и вместо этого вытащил орбальный пистолет. — Да уж, я берёг пёсиков как раз для такого случая, а вы с ними разделались… Так и быть, придётся прикончить вас лично. Хе-хе, чувствуете, какая вам выпала честь? — Далмор направил пистолет на Эстель. — Наверное, начну с девчонки, а то бесит до невозможности.

— Гр-р! Что значит “бесит”?!

Увы, как Эстель ни старалась, её голос был предательски хриплым и казался испуганным. Девушка прикусила губу, осознавая, насколько просчиталась. Ей показалось, что победа над парой монстров сломит мэра. Но вместо этого она сама попала впросак.

“Обидно!”

Эстель скрипела зубами, но по-прежнему не могла пошевелиться. Её жизнь висела на волоске.

Взгляд Далмора перешёл с Эстель на Клоэ.

— А самой последней я пристрелю эту излишне умную школьницу.

Клоэ молча смотрела на мэра.

— Что такое? Проси пощады, и я, так и быть, передумаю. Хотя не обещаю.

— М-мы не идиоты, чтобы просить о…

— О?.. Опять дерзишь? — Далмор подошёл к Эстель.

Он медленно окинул её взглядом снизу вверх и улыбнулся так гадко, что у девушки мурашки пробежали по коже.

— Ну и невоспитанность, ни одного вежливого слова не дождёшься… Кажется, тебе бы не помешала небольшая дрессировка.

Несомненно, орбальный пистолет придавал Далмору уверенность и наглости.

“Он знает, что мы ничего ему не сделаем…”

— …рогай…

Вдруг послышался голос Джошуа, и Эстель ахнула. Дело в том, что сейчас его тон слишком уж отличался от того, к которому привыкла девушка.

— Не трогай Эстель своими грязными руками…

Не верилось, что мягкий, ласкающий слух голос Джошуа может быть таким. Сейчас он напоминал клинок, выточенный из чистого льда. Он внушал такое ощущение опасности, словно об него можно было порезаться. Казалось, будто голос доносится из самых глубин Геенны.

— Чего? — Далмор посмотрел на Джошуа.

— Если… пострадает хоть один волосок на её теле… то я найду способ разорвать тебя в клочья!..

— А?..

— Д-Джошуа…

Эстель никогда не видела, чтобы Джошуа смотрел на людей такими глазами. В них горело чёрное пламя. Казалось, этим взглядом можно убить.

— Джошуа… — обронила Клоэ.

На её лице тоже читалось удивление перевоплощением парня.

— К-кого ты из себя строишь? Ты же и пальцем пошевелить не можешь! — справедливо заметил Далмор.

Даже свирепые взгляды давались брейсерам с трудом, а тела действительно отказывались двигаться. В своём нынешнем состоянии Эстель едва могла выдавливать из себя слова. Руки по-прежнему сжимали боевой посох, но словно прилипли к нему и не слушались приказов.

— Так и быть! Начну с тебя!

Далмор направил пистолет на Джошуа.

— Д-даже не думай! Я тоже тебя покараю, если ты тронешь Джошуа!

Но юноша и мужчина продолжали сверлить друг друга глазами.

— Давай, стреляй…

— Как скажешь!

Глаза Далмора ярко сверкнули. Палец лёг на спусковой крючок и собрался с силами.

— Умри, — глухо бросил мэр.

***

— Не-е-е-е-ет! — истошно прокричала Эстель.

И в тот же миг из неё вырвался чёрный свет. Буквально чёрный. Комната быстро наполнилась всполохами кромешной тьмы. Они расходились лучами во все стороны от тела Эстель, погружая пространство во тьму.

Стало так темно, что девушка перестала видеть даже собственные пальцы. Она подняла глаза и с трудом разглядела, как тёмный поток обволакивает Далмора.

Эстель чувствовала, что по-прежнему находится в одной комнате вместе с остальными, но никого не видела. Её будто вышвырнули в беззвёздное ночное небо. Она почему-то начала задыхаться.

Раздался сухой треск. Потом изумлённый возглас Далмора. Тьма вдруг развеялась, и к комнате вернулся прежний вид. Эстель наконец смогла вздохнуть:

— Я… снова могу двигаться?

— Как так? — ошарашенно обронил Далмор, снова достал жезл из кармана и уставился на него непонимающим взглядом.

Артефакт был переломлен точно посередине.

— Эстель… Что это был за чёрный свет? — спросил Джошуа, поворачиваясь к напарнице.

Той на ум пришло лишь одно возможное объяснение.

— Думаю, отсюда, — ответила она, доставая из кармана круглый чёрный предмет, который находился внутри предназначенной отцу посылки.

Чёрный орбмент.

— Вроде бы это вспыхнул он…

Эстель не понимала, что и как произошло, но почему-то чем больше она смотрела на орбмент в своей руке, тем больше убеждалась в том, что сказала правду. Кстати, Оливье ведь предполагал, что этот предмет тоже может быть артефактом…

— Кх. Это невозможно… Артефакт нельзя сломать…

— Так или иначе, ты остался без козыря, — сказал Джошуа, поднимая кинжалы и вставая в боевую стойку.

Он больше не собирался допускать ошибок. Эстель тоже приготовила посох к бою и убрала чёрный орбмент в карман.

— Смирись и сдавайся в плен, — тихим, назидательным голосом попросила Клоэ.

— Что за дурак согласится на такое?!

Далмор швырнул свой пистолет в Эстель.

— Что?!

Девушка, конечно, не ожидала, что мэр метнёт в неё последнее оставшееся у него оружие, но была начеку и успела отбить его посохом. Однако Далмор воспользовался замешательством, чтобы сбежать в комнату, из которой вышли монстры.

— А! Стоять!

Дверь быстро закрывалась.

— Нет! — Джошуа побежал первым, дёрнул за рычаг, и дверь вновь открылась. Замка у этого механизма не было.

Оказалось, что внутри комнаты есть ещё одна дверь, и брейсеры как раз успели заметить, как Далмор убегает через неё.

— Да что он никак не сдаётся!

— За ним! — скомандовал Джошуа.

— Ага!

— Есть!

— Э-эй, постойте!

Последним раздался голос Найала, но отряд не мог стоять и ждать.

Дверь привела их в коридор. Впереди мелькала спина Далмора, но вскоре он завернул за угол. Кажется, этот проход вёл в дальнюю часть особняка.

“Вот уж что, а удирать у него получается лучше всего!”

Убегающий мэр захлопнул дверь прямо перед лицом брейсеров.

— О нет! Этот звук!..

Джошуа подбежал к двери и почему-то недовольно простонал. Как только он снова открыл дверь, Эстель осознала причину его реакции.

Перед ними протекал канал, связанный с рекой, а Далмор как раз залезал в небольшую яхту. Судя по гулу мотора, она работала на орбальной энергии. Борта судна мелко задрожали. Очевидно, Джошуа услышал этот двигатель ещё когда подбегал к двери.

Увидев ухмылку на лице Далмора, Эстель снова начала закипать.

— Эй, ты! — крикнула она, но противник не собирался их ждать.

Яхта отчалила и заскользила по воде.

— Я с кем разговариваю?!

— Потом его отругаешь, Эстель. Сначала нужно его догнать!

Джошуа заметил ещё одну маленькую лодку, пришвартованную к стене канала, и запрыгнул в неё. Не теряя времени, он нажал на кнопку включения орбального двигателя.

— Давай уже!

Но торопить Эстель было незачем, она и сама запрыгнула на борт. Обернувшись, она увидела, как следом летит Клоэ. Приземлившись у самого края, она едва не потеряла равновесие, так что Эстель торопливо вскинула руки, чтобы подхватить её.

— Погнали!

Маленькая моторная лодка погналась за яхтой Далмора.

— Эй, вы! Меня взять забыли!

За спиной раздался затихающий голос Найала.

Узкий канал вывел их прямо в реку Рубин. До яхты было уже около селжа. Увы, Далмор успел значительно оторваться. Впрочем, впереди уже виднелся Лангландский мост, и Эстель чувствовала, что капкан почти захлопнулся. Яхта Далмора была слишком высокой, чтобы протиснуться под мостом.

— Вот он и попался!

— Нет… это как раз очень плохо, — ответил Джошуа с досадой в голосе.

— Как же ему так везёт?.. — Клоэ прикусила губу.

Как назло раздался звон полуденного колокола. Лангландский мост разделился точно посередине и начал подниматься. Увидев, что мост начали разводить, Далмор ускорил яхту. Лодка Эстель отчаянно пыталась не отставать. Орбальный двигатель пыхтел как мог.

“Это же море!”

Разведённый мост напоминал раскрытые руки, приглашающие корабли в море.

“Не уйдёшь!”

Их отряд надеялся арестовать мэра до того, как он покинет реку. Мало того, что по большой воде Далмору будет легче уйти, их маленькая моторная лодка не годится для хождения по морям.

Джошуа выжимал из двигателя всё. Лодка мчалась вперёд, оставляя за собой белую пену. Наконец, расстояние до яхты начало сокращаться.

— Мы догоняем!

— Всё-таки сказывается, что наша лодка легче.

Далмор встал на корме яхты и посмотрел на лодку брейсеров. Поняв, что его догоняют, мэр сходил до капитанской рубки и вернулся с какой-то вещью, похожую на ружье.

“Неужели это… орбальный пулемёт?!”

Из дула вырвалось пламя. Через мгновение по ушам ударил тяжёлый грохот. Эстель еле удержалась, чтобы не завизжать. Шквальный огонь из пулемёта обрушился на их лодку, и даже рёв двигателя отошёл на второй план.

— Чёрт! — выругался Джошуа, изо всех сил пытаясь удержать курс.

Пули попадали в реку вокруг них, поднимая высокие брызги. Но хотя возникло ощущение, что отряд оказался в нешуточной опасности, Далмор стрелял с кормы качающейся яхты — о какой-то приемлемой меткости речи идти не могло. Магазин закончился в мгновение ока, и ни одна из пуль не достигла цели.

— Н-ну и псих же он. Но теперь у него точно больше ничего не…

Резкий порыв ветра растрепал волосы Эстель.

— Ветер поднялся… — прошептала Клоэ.

Они перевели взгляды и увидели, как надулись паруса на яхте Далмора.

— Ой. Ч-что такое? Почему мы так медленно плывём?

Клоэ ответила девушке-брейсеру:

— Это… морской ветер. Да, в этот час он должен дуть в сторону моря.

Их лодка вовсе не стала плыть медленнее. Это яхта Далмора стала быстрее, потому что теперь её орбальному двигателю помогали паруса.

— Теперь наши дела ещё хуже. С ветром у яхты огромное преимущество…

— Да как так?! — воскликнула Эстель в ответ на слова Джошуа и заскрипела зубами.

Они сблизились до половины селжа, но теперь вновь начали расходиться. Далмор хохотал, стоя на палубе. Ветер доносил его слова:

— Кажется, Эйдос на моей стороне.

Эстель мысленно закричала:

“Да не может быть! Богиня, ты не можешь позволить ему сбежать!”

На ум пришли разочарованные лица Терезы и детей. Как можно упустить человека, который принёс столько страданий этим замечательным людям?! Эстель молилась изо всех сил, чтобы хоть кому-то удалось схватить этого подонка. Они почти сумели его догнать… но расстояние всё увеличивалось и увеличивалось.

Кулаки Эстель задрожали. Неужели несмотря на приложенные усилия всё закончится именно так?!

— Что за шум? — спросил вдруг Джошуа к недоумению Эстель.

— Шум?..

— Она здесь.

Стоило Клоэ обронить эти слова, как их лодка оказалась в огромной тени. Через мгновение над головой раздалось гудение орбального двигателя.

— Ч-что это?..

Эстель запрокинула голову. И солнце, и половину небосвода закрывало гигантское обтекаемое нечто, неторопливо плывущее прямо по воздуху.

Эстель изумилась до глубины души. Она застыла на месте, разинув рот.

— В-воздушный корабль?..

Когда нечто проплыло над головой, она сумела разглядеть киль и поняла, что видит гигантское судно.

— Быстроходный крейсер Арсель[1], принадлежащий королевской гвардии Либерла.

— Крейсер гвардии… это его называют личным кинжалом Её Величества и козырем армии королевства? — прошептал Джошуа, провожая киль корабля взглядом.

— Арсель летает со скоростью до трёх тысяч шестисот селжей в час. Ему не уйти.

Прогноз Клоэ полностью подтвердился. Арсель во мгновение ока обогнала яхту Далмора и приводнилась на её пути, полностью перегородив путь.

Яхту мигом взяли на абордаж люди в бело-зелёной форме королевской гвардии и схватили Далмора. Следом на палубе появилась высокая женщина-офицер. Дождавшись, пока отряд Эстель доплывёт на моторной лодке, она сказала тоном, которого обычно ожидаешь от мужчин:

— Приветствую вас, брейсеры. Благодарю за содействие.

Она улыбнулась и поклонилась. Затем представилась старшим лейтенантом королевской гвардии и заявила, что всем остальным займутся гвардейцы. Напоследок она представилась Юлией Шварц.

Этот арест поставил окончательную точку в планах мэра Далмора, начавшихся с поджога приюта.

Примечания переводчика:

1. Верно — Арсей. Изменено в угоду благозвучности и привычке.

Загрузка...