Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 3

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Слабый, дрожащий голос сорвался с уст. Мне стало грустно. Я почувствовала грусть, горечь и депрессию. Словно я осталась в этом мире совсем одна.

Над моей головой раздался холодный голос герцога.

— Ты полна энергии.

Я была на эмоциях.

— Ты мой папа! —  вскрикнула я, подняв голову. Честно говоря, я не чувствовала к нему привязанности просто потому, что он появился.

«Кстати...».

— Остановись...

Из-за тела ребёнка, в котором я находилась, я почувствовала себя брошенной. Я пыталась не плакать, однако глаза всё-таки заслезились, так как лицо герцога предстало предо мной размытым.

Однако, это стало причиной роста моей смелости, так я не могла видеть его жестокое  и холодное выражение лица.

— Ты мой папа!

«У Клатьер есть маркиз, а у меня ты».

— Я собираюсь вернуться домой!

По щекам без остановки стекали густые слёзы. В носу свербело. Я крепко сжала свои кулачки, обхватив руками ногу герцога, которого я никогда не отпущу.

— Папа, забери меня!

๑۩۞۩๑

— ....

— ....

Было слишком тихо. Мне даже казалось, что я слышу окружающие сглатывают слюну. Я медленно открыла глаза. Снова/

В то время, когда на глаза наворачивались слёзы, я смогла разглядеть лицо герцога Пирации. Оно было пугающим.

Его лицо не ожесточилось, а взгляд не исказился. Вопреки произошедшему, лицо герцога не выражало никаких эмцоий. Тем не менее, я ощутила в нём толику жестокости.

— Ик.

У меня неожиданно началась икота.

Герцог обратил на меня свой взор.

«Нет! Я не отступлю!»

Я отчаянно повисла на его ноге.

Герцог Пирация легко поднял меня одной рукой, хотя вцепилась в него изо всех сил. Вопреки моим ожиданиям, он не отбросил и не стряс меня с себя. Наоборот, он поднял меня так, чтобы наши глаза были на одном уровне и стал разглядывать меня.

На коротком расстоянии, я столкнулась взглядами с его алыми глазами. Мне не понравился этот взгляд. Ох, знаете ли вы каков он?

«Если я останусь здесь, то несомненно умру, так что я ничего не могу с этим поделать!»

— Ик.

Несмотря на свои уверенные мысленные возмущения, я продолжала икать.

Мужчина вздёрнул бровь и вскоре направился вперёд, удерживая меня на руках.

— Ваше превосходительство.

Заместитель, что наблюдал за всем из тени, попытался отговорить своего господина.

— Я возвращаюсь.

Однако, герцог прошёл мимо, пропуская его слова мимо ушей.

Я болталась в хватке мужчины при каждом его шаге.

«Если ты вовзвращаешься вот так... значит ты забираешь меня?»

Моё сердце пропустило удар. Наконец, наконец то я покину это ужасное место!

Пока я, не мигая, смотрела на шаг за шагом приближающуюся дверь...

«Ах»

Герцог Пирация внезапно остановился.

«Что с тобой не так?»

Я подняла на него взгляд и не смогла прочесть ни единой эмоции на его безэмоциональном лице. Неудивительно, что меня охватила тревога.

Приблизившись к выходу, он обернулся. Мне пришлось повернуться спиной к двери, пока я болталась около его талии.

«Вау, не говори мне...».

Сердце в пятки упало. Я схватилась за герцога, словно утопающий за соломинку.

«Нет! Не отпускай меня!»

В тот момент.

— А-а-а!

В зале раздался жалобный возглас.

«Что...?»

Я прижалась к груди мужчины, внезапно явившегося на празденство, и уставилась на источник звука.

— Ти, это Ти!

—  Леди!

—  Что за чертовщина здесь творится...

Сквозь растерянную толпу можно было увидеть Клатьер.

Её платье, украшенное бриллиантами, что стоили милионы, было порвано на кусочки.

— Моё, моё платье! Моё платье....!

Она осела на пол и ощупала потрёпанный подол.

— Герцог Пирация!

Обхватив плечо дочери одной рукой, маркизс грустной миной окликнул герцога.

«Это сделал герцог?»

Он не доставал меч из ножен и находился вдали от Клатьер. Однако,обратив внимание на маркиза, он, казалось был в этом замешан.

— Ваше наказание закончилось? Вы стали жадными.

Отец Клатьер был поражён холодными словами незванного гостя. Я была удивлена, застав его в таком виде. Маркиз, что казался мне гигантом, легко склонился.

«Он ведёт себя так, будто к его горлу приставили клинок».

Изумительно.

— О, папа!

Рыдая, Клатьер оклинкнула отца, но тот лишь успокоил её. Он больше не собирался задавать герцогу вопросы.

Мужчина отвернулся, словно бы ему больше не на что было смотреть. Я вздохнула с облегчением, ещё крепче прижавшись к его груди.

Оставив вопросы позади, я покинула чёртвого маркиза и направилась к герцогу Пирации.

๑۩۞۩๑

«Этот потолок так прекрасен».

Я видела его все те десять дней, что провела в герцогстве, но всё равно не могла привыкнуть. Только открыв глаза, я вновь удивилась.

Несмотря на то, что сон был крепким, мои глаза окутывала пелена сонливости.

«Сколько время?»

Люди в герцогстве не будили меня, как долго бы я ни спала. Благодаря этому, я могла отдыхать столько, сколько желала. А когда я просыпалась, в мою комнату, будто призрак, являлась она.

— Юная леди, вы звали?

Прямо как сейчас.

— Да, доброе утро.

Услышав мои слова, горничная кивнул своей коллеге.

Я взглянула на прислуг, что стояли в комнате, как украшения, и окунали свои руки в воду.

«Сегодня их лица вновь лишены эмоций».

Прошло уже некоторое время с моего приезда в поместье, но я ни разу не видела, как она улыбалась или усмехалась. Она говорили лишь о том, что было необходимо.

«Не думаю, что она игнорирует или ненавидит меня...».

Умывшись, я спрыгнула с постели.

Местная кровать была выше тех, что я видела в первой жизни. На неё было трудно забраться, находясь в этом миниатюрном теле. Что-ж, кровати в моей первой жизни были выскомими, но дорогими. Раньше у меня никогда не было такой.

Как только мои стопы коснулись коврика, я попыталась удержаться на ногах.

«Хорошо, ноги не болят».

Из-за побоев на икроножных мышцах, мои ноги болели, когда яих напрягала, но сейчас я ничего не чувствовала. Также прошло много времени с тех пор, как я воследний раз ощущала холод.

После прибытия в герцогство моё здоровье быстро востановилась. С тех пор, как я стала спать под тёплым одеялом, моё состояние улучшилось.

«Герцог никогда не приходит».

Прошло уже больше десяти дней, а я не видела ни единого его волоска.

«Хотя я не слишком сильно желаю твоего визита».

Основываясь на том, как он вёл себя в первую нашу встречу, я не думаю, что он считает меня своей дочерью. Я даже назвала его папой. Мне было немного стыдно думать об этом. Так как в прошлой жизни я была сиротой, мне не приходилось использовать это слово.

Агх, это так смущающе.

«Нет, всё из-за того, что я сыта и согрета».

Такие чувства как смущение и стыд были неведомы мне перед лицом боли, страдания и голода.

«Я хочу остаться здесь навсегда».

Эта мысль заняла место в моём сердце, раздувшись, как воздушный шарик. Мне не говорили, что я могу здесь остаться.

«Ладно, в первую очередь мне нужно выяснить кто этот герцог».

На первый взгляд он казался далёким от таких слов, как правда, мир и защита.

«Он больше похож на злодея?»

За свою долгую карьеру заядлого читателя романов, я начучилась различать два главных типа злодеев.

Первый:Злодей, которому суждено быть избитым, как Маркиз Таренка. Второй:Тёмный тиран, что на самом деле является хорошим человеком.

Второй тип был моим любимым.

Глядя на стечение обстоятельств, герцог Пирация принадлежит ко второму типу!

«Наконец-то лучи солнца осветят эту мышиннную нору!»

Последний раз, когда я подписала  контракт о перерождении, что обещал мне блага, я повстречалась с нечтом похуже, чем обычный обманщик.

«Ничего из его слов не было правдой, я не могу ослабить бдительность».

Теперь, как мне во всём убедиться?

«Я собираюсь отплатить за еду».

Я сказала герцогу, что могу отплатить за питание, если он возьмёт меня с собой. Он не просил у слишком многого, как Маркиз. Я была уверена в своих способностях. В своей первой жизни я старалась их развивать с самого детства.

«Давай отработаем пищу и посмотрим на реакцию герцога».

Если он принадлежит к первому типу, то он проигнорирует меня и продолжит заниматься своими делами, но если герцог второй тип, то моя жизнь зацветёт!

«Хорошо, пойдём работать!»

Я сжала кулачки.

๑۩۞۩๑

— Эм, юная леди...

— Это наша работа

Работники дома Пирация были непроницаемыми. Я и понятие не имела куда они ходили, я могла узнать об этом, лишь когда находилась в той же комнате, что и они. Но сейчас все эти горничные были в редком состоянии паники.

— Отдайте нам то, что вы держите в руках...

— Я должна это делать.

Дав простой ответ, я тщательнее протёрла оконную раму.

— Но...

— Я приехала сюда, чтобы работать.

— Что?

Мои слова лишь ещё больше взволновали домработниц.В один момент они обменялись взглядами, и приняв общее решение, вскоре открыли рты.

— Кажется, вы что-то не так поняли.

— Вы — младшая дочь герцога Пирации, прибыли сюда, чтобв работать?

— Если бы он хотел, чтобы я жила здесь, как его дочь, то я бы была здесь с самого начала

«Не с маркизом Таренка».

— Я — беспричинно брошенный отцом внебрачный ребёнок!

Слова дяди всё ещё причиняли боль, я отрицала их множество раз, но в действительности знала правду

«Меня бросили».

“Я заберу тебя когда пройдёт десять ночей”. — После этого я больше никогда не видела родителя, говорившего о возвращении.

Герцог Пирация никогда и ничего мне не обещал.

«Это брошенное дитя больше никогда не будет таким наивным».

Железная дверь из моей первый жизни, отрешённо закрылась прежде, чем я успела взглянуть в окно.

— Юная леди, это....

Горничная открыла рот, однако другая одёрнула её, заставив оборвать фразу.

Я тёрла поверхность стекла так сильно, словно пыталась стереть отражённые в нём иллюзии.

๑۩۞۩๑

— Что ты творишь?

Из-за спины раздался холодный голос.  Этого было достаточно, чтобы я прервала уборку и огляделась.

Под лучами полуденного солнца стоял симпатичный мужчина. Это был герцог Пирация, мой отец (По крайней мере на бумаге).

«Сегодня ты вернулся раньше».

Живя здесь я множество раз спрашивала где герцог и такое же множество раз слышала, что он отсутствует.

— Я хороша в уборке.

В отличие от своего придыдущего вида, сейчас окно было настолько чистым и прозрачным, будто бы его и не было.

Я пребывала в уверенности, однако взгляд герцога был остр

— Кто поручил тебе занятие такой ерундой?

«Бесполезное действие».

— Ради еды, я сказала, что буду... Акх!

— Ты всё ещё больна.

Прежде чем я успела договорить, герцог Пирация поднял меня на руки. Он посмотрел на меня как на что-то поломанное, а затем зашагал прочь, не спуская меня с рук.

Мне тут же стало неловко.

«Ты же не собираешься выбросить меня только потому, что считаешь меня бесполезной, да?»

Но местом куда мы пришли оказалась столовая.

— Ешь.

“Я убью тебя, если ты не будешь есть”. — услышала я.

Я торопливо вцепилась в тарелку обеими руками.

Герцог прожигал меня взглядом, наблюдая как я ем ( или страдаю ради того, чтобы выжить ). Его взгляд был крайне остр.

«Если я не поем, то ты не то что выгонишь меня, а вправду убьёшь!»

Я клала еду в рот, не задумываясь о том, куда делся хлеб. Но у меня был предел.

— И это всё что ты можешь съесть? — Спросил герцог после того, как я перестала двигать руками.

Тон его был холоден настолько, что мог остановить моё сердце.

Я вновь протянула руки к тарелке, но я больше не могла есть. Я не лгу, я чувствовала, что мой желудок вот-вот взорвётся!

«Эй, ты драматичный преступник...!»

Загрузка...