Атмосфера в комнате, как и всегда, стала напряжённой. Причина тому вполне очевидна. Герцог Пирация. Даже спустя дюжину дней, его пугающая аура никак не изменилась.
«О, его аура всегда была такой, но сегодня она более гнетущая».
«Почему вы так пугающи, если некоторое время отсутствовали?»
Дворяне потели, глядя на герцога с опасением.
— Я не могу уменьшить количество несостыковок. Все достижения, приобретённые в военном походе будт пересмотрены ещё раз у каждой дивизии и обсуждены позже.
Некоторые подчинённые восхитились, вызвав ликование, будто только этого они и ждали.
— О, боже мой, время пришло. Я должен был купить своей дочери эклер, но был слишком занят.
— О, ты волнуешься обо всём. Почему бы тебе не попросить об этом лакея?
— Он ничего не знает. Разве не лучше, если угощение ей купит папа, а не какой-то лакей?
— Граф прав. Если я самолично куплю дочери десерт, то она будет очень счастлива. Именно поэтому я намеренно не отправляю в магазин лакея, а иду туда сам.
— Я тоже так делаю, уходя с работы. Как я могу вернуться домой с пустыми руками, когда она радостно подскакивает, глядя на то, что я принёс?
— Ага, моя внучка каждый раз целует меня, благодаря за купленный эклер. Это так мило!
Ха-ха-ха!
Весело беседующие дворяне вздрогнули. Они чувствовали на себе прожигающий взгляд. Острый взор, которого не возможно избежать.
«Хи-и-ик».
Безэмоциональное лицо герцога и его глаза буквально прожигали дыру в своих подчинённых.
Хрусть-хрусть-хрусть.
Уколотые сим взглядом вассалы повернули головы настолько быстро, что у них захрустели шеи
«Е-если подумать, герцог не любит мелкие разговорчики!»
В последний раз он испепелял всех собравшихся холодом со словами: “Я надеюсь, вы собрались здесь не для того, чтобы свободно болтать”.
«Спустя такое большое количество времени я позабыл какой он на самом деле трудоголик!»
— Д-давайте продолжим собрание.
Виконт спешно попытался разрядить обстановку, но было уже слишком поздно.
— Виконт Терчо.
Глубокий, низкий голос заставил его вздрогнуть. Плечи мужчины затряслись.
Сэр Терчо взглянул на герцога Пирацию, заставляя его отвернутьсz/
— Где она?
— Пардон...?
«Где что? Моя могила?»
А ведь он даже не успел купить своей дочери эклер. Стоило виконту сглотнуть cлюну в ожидании смерти, как его начальник вновь разомкнул уста.
— Кондитерская.
— Моей дочери... А?
Глаза господина Терчо округлились от неожиданных слов.
«Неужели вы собираетесь купить эту кондитерскую? Да быть того не может».
Не то чтобы виконт был значимым человеком или хитрым политиком. Однако его важности хватало на то, чтобы осознать, что собрание, созданное старшим феодалом, являлось официальным.
«Это не личные посиделки. Я сказал герцогу, что собираюсь лишь купить эклеры в кондитерской... Да, это угроза! Несомненно».
Герцог не стал бы всерьёз интересоваться магазином сладостей.
«Господин Пирация, этот пугающий мужчина...».
Прочие дворне, вероятно, думали об одном и том же, при этом глупо глядя на своего господина.
Несмотря на то, что в помещении находилось несколько человек, как минимум один из них не умел правильно оценивать обстановку.
— Хах, думаю, Его превосзодительство тоже заинтересован в десертах? Однако, господин совсем не кажется тем, кто стал бы интересоваться подобным.
Шокировавшись, все взглянули на маркиза Шуева*
«Посмотрите на него!»
«Ты подумал, прежде чем начать говорить?»
Этого было достаточно, чтобы герцог Пирация вперил в маркиза устрашающий взор.
— Что-ж, давайте заново начнём собрание. Следующая тема — официальное письмо их храма.
Граф Крауфел, решивший, что герцог его убьёт, начал собрание вновь.
Тем временем помощник герцога приблизился к своему начальнику и что-то прошептал ему на ухо. Внезапно взгляд хозяина поместья изменился.
Вассалы скофунженно наблюдали за тем, как их феодал без оглядки покидает собрание.
— Г-герцог Пирация! Куда вы? Мы долгое время это не обсуждали...
— У меня возникли неотложное дело.
— Но вы множество раз пропускали собрания! Мы должны решить этот вопрос сегодня.
— В таком случае, так ли обязательно мне было устраивать сие показушное собрание? — Бросил герцог тем, кто останавливал его.
Встретившись с ним взглядом, мужчины вздрогнули и закрыли рты.
Дворяне не разговаривали до тех пор, пока герцог не покинул зал для совещаний.
— Что за чертовщина творится?
— Разве в прошлый раз он ушёл не столь же внезапно?
— Не думаю, что всё серьёзно. Возможно есть ещё какая-то информация, что известна только герцогу. Он не из тех, кто стал бы беспричинно покидать собрание.
— Нам нужно оценить положение народа и осмотреть территории.
Покинув зал на шаг позже господина, главный помощник герцога, Виконт Эркель, испустил глубокий вздох, услышав возгласы знати.
«Такое происходит не так уж и часто. Расслабьтесь».
Мужчина посмотрел в спину удаляющегося герцога.
«В последний раз он внезапно ушёл потому, что услышал, что миледи мооет окна».
В то время виконт Эркель даже не представлял, что его начальник может вот так сбежать с собрания.
Ему всего лишь передали незначительную новость от беспомощных горничных.
«Вы не приходили некоторое время, так как юная леди сказала, что хочет остаться с вами».
Хоть другим могло и показаться, что герцог Пирация просто сидел дома, на деле он внёс наибольший вклад в обсуждение о некомунистической деятельности и даже так не мог оставаться в стороне.
Поэтому он всё откладывал и откладывал посещение собрания до сегодняшего дня.
— Я слышал, что сегодня в герцогство прибыла юная леди из маркизата Таренка.
Неважно насколько громко герцог скажет об этом помощнику, прочие вассалы всё равно не смогут его услышать.
— Маркиз Таренка сошёл сума. — Пробормотал господин Пирация. — Думал, я ничего не предприму, если ты позволишь ей приехать?
Его голос был таким же пугающим, как и рычание зверя. Наблюдая за герцогом, виконт Эркель сглотнул суху. Слюну.
«Хоть маркиз Таренка и шурин господина, он плохо его знает».
Было ошибочно предполагать, что к юной леди Таренка отнесутся как к ребёнку
«Он думал, что герцог ничего не узнает».
Как он смеет спекулировать, используя имя господина Пирации.
«Но я думаю, что герцога больше злит холодность маркиза по отношению к юной госпоже».
Действия герцога Пирации отличались от действий обычных людей.
Не стоило предполагать, что он разозлится на то, что маркиз Таренка пренебрегал его ребёнком, был холоден к девочке и заставлял её работать. Герцог мог разозлиться на маркиза за то, что тот игнорировал кровь его семьи, но не из-за страданий своего дитя
«Вы даже не считаете это насилием».
Безэмоциональность важна для членов семьи Пирация. Для того, чтобы войти в светское общество, они получают куда больше информации, но это вполне обычное дело для них.
«Все три молодых господина старше, чем юная леди».
Вспоминая какими неутешительными являлись отношения отца и сыновей, виконт случайно молвил: “Неплохо”.
Только ощутив на себе взгляд герцога, помщник молвил:
— О, нет.
Однако он знал слишком многое о своём безэмоциональном господине, что напоминал монстра.
«Я сам открыл рот».
— Ваше превосходительство так лелеет и балует...
— Она часть семьи Пирация. Естественно, я обязан защищать её до тех пор, пока она не станет взрослой.
Казалось, герцог заботился не о дочери, а о семейном сокровище.
— Это не...
Мужчина торопливо открыл рот, но вновь его закрыл.
— Перед леди вы выглядите как обычный отец.
Поймёт ли господин Пирация сии слова? Знает ли он, как ведут себя обычные отцы? Возможно, он ответил бы так: “Я её отец, так что это естественно”.
— Разве юная леди не мила и очаровательна?
Герцог остановился. Его взгляд устремился прямо на помощника . В отличие от тёплого цвета глаз, этот взор не выражал каких-либо эмоций.
«Ах».
Виконт понял.
«Вы не знаете».
Герцог не знал значений этих слов.
Подчинённому стало жаль своего великого и сильного господина, а также юную леди, что полностью отличалась от грубых членов семьи Пирация.
— Ты слишком шумный.
— Я оговорился.
Хозяин герцогства вновь двинулся вперёд.
— Я не виню тебя за такой вопрос. У младшенькой много странностей.
— Почему вы так думаете? — С любопытством поинтересовался сэр Эркель.
«Если его превосходительство посчитает, что леди не принадлежит к роду Пирация... Что с ней будет?»
— Он так легко падает. И плачет.
— Ничего не поделать, у юной леди нет магии.
Виконт знал, что сей ответ не станет внушительным оправданием. В семье Пирация не существовало прямых наследников, обделённых магией.
— И не только. Она говорила, что скучала по мне, целовала меня в щёку и даже уснула у меня на коленях.
«Что?»
Разговор принял другой оборот.
Эркель, будучи настолько серьёзным, насколько он может быть, с изумлением поднял взгляд на герцога.
«Ваше лицо выглядит очень счастливым».
Он всё ещё был лишён эмоций, но почему-то казался гордым
— Что более странно. Когда я смотрю на младшенькую... моё тело странно реагирует.
— Что?
— Сначала я подумал, что ошибся, но теперь я уверен в своих наблюдениях. Подобное происходит только когда младшенькая рядом со мной.
Виконт Эркель задумался, не упустил ли он какую-то часть разговора, это вынудило его стать ещё серьёзнее. Без сомнений удивтельно, что с телом герцога Пирации что-то не так.
«Не думаю, что это плод злого умысла маркиза Таренка».
Виконт слышал, что в чёрной магии существует проклятие на крови.
— Что конкретно не так?
— Моё сердце...
— Ваше седрце?
— Трепещет, словно в нём витают бабочки.
— ...
Кажется, лишь помощник герцога был серьёзен.
Нет, это не просто бабочки, а нечто большее.
«Что? Из-за вашей очаровательной дочери?»
— А, ваше сердце бьётся быстрее и становится тяжелее дышать
— Да, словно в моей груди что-то застряло, но я не хочу это вытаскивать...
Несмотря на смущённое выражение лица господина, Эркель взглянул на главу семьи Пирация с некоторым восхищением.
«Я хочу запечатлеть этот момент».
Разве значение этих чувств не очевидно?
Однако, следующие слова разрушили ожидания виконта.
— Я злюсь потому, что хочу просто наблюдать за тем, как она ест.
Дворянин смотрел на герцога затуманенным взором.
«О господин».
— И во время совместных трапез я чувствую, что хочу не только есть, и иногда руки движутся сами по себе.
Великая гордость империи.
— Когда я вижу младшенькую, мне хочется её укусить и сломать эту стену.
Великий дворянин и живая легенда.
— Это серьёзное расстройство, как физическое, так и ментальное.
Угх.
«Да какая живая легенда? Он просто живой идиот».
Господин всё ещё держит дистанцию?
«Но это уже большой шаг вперёд».
Он никогда раньше не восхищался кем-то милым и очаровательным, поэтому считает подобное состояние ненормальным.
«Возможно, однажды вы узнаете название этого недуга».
Виконт Эркель довольно улыбнулся.
Двое спутников прибыли к экипажу. И когда помощник уже собирался сесть в карету...
— А.
Герцог остановил его.
— Ты должен найти информацию о кондитерской, о которой ранее говорили дворяне.
— Хорошо? Даже если я наведу справки прямо сейчас, все сладости уже будут распроданы. Если вы думаете о том разговоре...
Мужчина не ответил, лишь прожигая подчинённого взглядом. Виконт содрогнулся от столь ошеломляющего взора.
«Из-за прошлого разговора я даже позабыл кто вы».
Это действительно герцог Пирация?
«Даже и не знаю, последнее время он ведёт себя как девушка»
— Извиняюсь. Сейчас же всё выясню. Хотите, чтобы я купил какой-нибудь десерт?
— Да. Она любит сладкое.
— Хорошо...
— Нет, я не собираюсь покупать сладости.
— Что?
— Я куплю её позже.
— Ваше превосходительство, лично?
«Чтобы герцог пошёл в кондитерскую и купил эклеры? Звучит слишком пугающе, чтобы шутить на эту тему».
В тот же момент голову Эркеля пронзили мысли.
[ — Она так радуется, когда я пкупаю что-нибудь вкусное.
—Как я могу вернуться домой с пустыми руками, когда она радостно подскакивает, глядя на то, что я принёс?
— Ага, моя внучка каждый раз целует меня, благодаря за купленный эклер. ]
«Так вы об этом?!»
— Пока будешь искать информацию, разузнай о других популярныз кондитерских.
— Да...
— Пожалуйста, включи в этот список магазинчики пуддингов.
— О, и магазин игрушек, который бы понравился ребёнку.
— Да...
— Если узнаешь что-то ещё, сообщи мне об этом в письме. Мне нужно срочно удалиться.
«Это ещё не всё?!»
Герцог Пирация очень важный человек, в то время как виконт Эркель всего-лишь его помощник.
— Да...
Дверь кареты захлопнулась и мигом помчалась в путь.
Взор виконта заволокла дымка. По щеке скатилась слеза.
๑۩۞۩๑
— Ты слишком много болтаешь для той, что крала одежду моей дочери.
Все замерли, когда в комнате вдруг раздался голос герцога.
«Почему герцог уже вернулся? Разве он не говорил, что должен поехать во дворец, чтобы разобраться с делами и вернётся поздно вечером?»
Принцесса Пирация смотрела на отца дрожащим взглядом. Но к нему уже кое-кто приблизился, опередив его собственную дочь.
— Дядя! Я Клатьер!
Ти бежала к нему с милым выражением лица и большой улыбочкой. Казалось никто не отверг бы её объятий. Но...
— Зачем ты держишь такие обноски?
Герцог Пирация прошёл мимо девочки, будто бы её и не существовало. Клатьер изумлённо распахнула глаза.
«Ты игнорируешь меня...».
Её невозможно игнорировать, так ещё и никому иному, как герцогу Пирации...
«... И обнимаешь её..?»
Но кузина ведь так ничтожна по сравнению с Клатьер.
Быть такого не может.
Прим.п: *Без шуток, я ничего здесь не локализировала. Там так и написано.