Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 50

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Глаза Шеда замерли. Так, по крайней мере, это выглядело для Рахи. Он сам узнал, что является частью эксперимента, всего несколько дней назад. Но он не стал оправдываться.

И она этого не ждала. Это было бы не в его духе.

Раха всегда ценила в Шеде то, что он не искал себе оправданий. Впрочем, ей нравилось в нём многое.

[А что сам Шед?]

Раха уже всё знала от Париса. [Тот рассказал, что Шед встретил весть холодно и даже отказался принять лекарство, присланное из Святого Королевства. Причина была проста, оно могло вызвать жар и нагрузить тело Рахи. Только поэтому.]

[Такая наивная реакция…]

Раха не нашла, что ответить, услышав это. Хотя знала, что не должна волноваться. Хотя прекрасно понимала.

Она отвела взгляд от Шеда - холодно, преднамеренно. И тогда ощутила: пришло время достать тот самый кинжал, что она давно спрятала, и пройтись по зимнему двору.

«Я доверяла тебе. А ты - нет.»

[Если бы ей пришлось назвать день, который стал для неё особенно тяжёлым, это был бы сегодняшний.]

«Думаю, тебе было весело спать со мной. Такая глупенькая принцесса, и биоматериал предоставила как надо...»

Раха не договорила. Его пальцы сомкнулись вокруг её рук. Она взглянула на Шеда, его глаза, с шрамами и тусклым светом, будто пронзили её насквозь.

«Нет.»

«…»

«Всё было не так.»

Слова сквозь стиснутые зубы. Раха отвела взгляд, опустила глаза.

«Не смей мне отвечать.»

«Раха...»

«Ты - раб, Шед. И ты отвратительно обманул свою госпожу.»

Его руки дрогнули. Раха смотрела на его шею и продолжила:

«Я тебе доверяла.»

«…»

«И не врала, когда говорила, что весной хочу уехать далеко вместе с тобой.»

«Раха...»

«Это ты предал меня, Шед.»

Его взгляд рассыпался. Пальцы, крепко сжимавшие её руки, постепенно ослабели.

Пустота медленно заполняла грудь Рахи. Но только она. Она не хотела чувствовать ничего больше.

Она поднялась и развязала ленту на груди.

«Говорят, если выпить это - цель будет достигнута быстрее.»

Она кивнула в сторону остывшего лекарства, которое оставил Парис.»

«Выпей.»

«Я не хочу.»

«Почему?»

Она усмехнулась.

«Потому что мне будет плохо?»

Он молчал.

«И что с того? Ты разрушил моё доверие без спроса.»

«…»

«Что за фарс, воткнуть мне меч в грудь и при этом жалеть мои пальцы?»

Раха сама взяла сосуд с лекарством, налила его в бокал. Подошла к Шеду, подняла его подбородок и холодно велела:

«Пей.»

Поднесла бокал к его губам.

«Ты тоже должен страдать, Шед.»

Её голос был мягким, но холодным, как лезвие ножа. Белые пальцы крепко держали его подбородок.

Лекарство стекало в его рот.

Бокал опустел.

Раха небрежно бросила его на ковёр. Несмотря на то, что по его подбородку стекала жидкость, Шед не шевелился. Только смотрел на неё, с болью в глазах.

Раха отвела взгляд. Лента полностью развязалась. Платье мягко соскользнуло на пол.

Оставшись лишь в нижнем белье, она села на его колени.

«Раздевайся.»

«Раха...»

«Наверное, тебе так и не хватило, что ты не смог меня изнасиловать. Можешь сделать это сейчас.»

«...пожалуйста.»

[Не говори так. Мне будто кто-то сжимает горло]. Шед не понимал, дышит он или задыхается.

Эта жестоко прекрасная госпожа даже не раздела его, лишь привычно потянулась к его поясу. Он не смог оттолкнуть её руку. Не смог остановить. Это было естественно. Ведь на его груди до сих пор был клеймо раба.

[Неужели вот так и ощущается унижение?] В груди будто заново вспыхнул ожог. Душевная боль каталась по полу, будто тело без головы.

Он заговорил, просто чтобы остановить её:

«У тебя поднимется температура.»

«Это неважно, Шед. Ты так и не понял?»

Раха поглаживала его член вверх-вниз, без спешки, почти лениво.

«Я хочу причинить себе вред, через тебя.»

«…»

«Ты хотя бы в этом помоги мне. Ты же предал меня.»

Каждое слово её леденящего голоса резало, как нож. Шед словно забыл, как дышать.

Раха больше ничего не сказала.

Она опустилась, не в силах взять его полностью в рот, но всё равно старалась. Облизала его ухо, сжимала основание обеими руками.

Он напрягся.

Раха, заставив его напрячься до конца, ввела его в себя.

***

Позже, в Святом Королевстве...

Атмосфера в Великом храме изменилась. Прежде здесь царили уединение и покой, но после вмешательства Императора Дело всё стало другим - напряжённым, настороженным.

Карзен оставил своих офицеров и рыцарей в храме под видом посольства. Их настоящая цель была очевидна - слежка.

Они следили за Верховными жрецами и один за другим переподчиняли храмы. Каждый день был как хождение по тонкому льду.

Верховный жрец Амар тихо обратился к священнику:

«Парис.»

«Да, Верховный жрец.»

Это был тот самый шпион, что был отправлен в Императорский дворец Дело. Он выглядел измождённым, лицо было бледным и осунувшимся.

«Принцесса ничего не сказала?»

«Нет, она не сказала ни слова.»

«…А, король знает?»

«Принцесса не хотела говорить и ему.»

«Понимаю…»

Амар, впрочем, считал, что Раха поступила разумно.

[Король - единственный выживший результат эксперимента, страдал бы куда больше, если бы привязался к ней.]

[Принцесса сделала правильный выбор.]

[Может быть, если бы эксперимент вела не Святое Королевство, а именно принцесса Раха Дельхарса, всё бы закончилось гораздо быстрее.]

[Ведь только она могла быть настолько жестокой ради нужного результата.]

Вспоминая её глаза, глаза наследника, Верховный жрец Амар прошептал:

«Настоящая жестокость…Бедное дитя.»

[А, теперь, теперь она походила на призрак, словно сбежавший от греха, с которым до того справлялась без промаха.]

Прошло всего несколько дней.

«Неужели простудились?» - спросила Джамела.

«Нет.»

«Думаю, всё же да. Похоже, личный врач принцессы не слишком надёжен. Не хотите показаться нашему домашнему доктору?»

Раха неподвижно смотрела на Джамелу, всё ещё держа в руках перо. Та, как всегда, улыбалась, тепло, вежливо, и при этом до обидного снисходительно...

[Предложение обратиться к врачу из её дома прозвучало мягко, но скрывало укол. Это было как насмешка над достоинством Имперского врача, которого сама Раха выбрала.]

[Если копнуть глубже, это было ещё и сомнение в её способности разбираться в людях.]

[Даже если Джамела действительно беспокоилась о здоровье принцессы, дух соперничества всё равно витал в её словах. Но Раха не придала этому большого значения.] С привычной вежливостью, расправив плечи, она ответила:

«Всё в порядке. Просто в последнее время было слишком много дел, не доходили руки даже до врача.»

«В таком случае…может, вам стоит поручить всё мне и вернуться домой пораньше?»

«Думаете, стоит?»

Раха отложила перо, встала. Её походка стала ещё более призрачной, чем обычно. Оставив кабинет, она вернулась к внешнему двору, дошла до дверей своей спальни, и рухнула прямо на пороге.

«Принцесса!»

***

Оливера вызвали срочно. Он был предельно серьёзен.

«Почему вы потеряли сознание? Почему сразу не позвали меня?»

«Я подумала, что просто переутомилась.»

«Вам нужно принять лекарство. И простите, но я хотел бы провести обследование.»

Раха закрыла глаза, устало, без сил.

Оливер не обладал магией или божественным даром. Он был всего лишь учеником одного из мудрейших людей. Но как врач, он чувствовал интуитивно: с телом Рахи что-то не так. И это как-то связано с Шедом.

«Когда вы рядом с ним…» - начал он осторожно. «Всё становится лучше. Постарайтесь быть с ним как можно чаще.»

Раха вспомнила слова Париса.

Святое Королевство наверняка вложила все усилия, чтобы создать максимально действенное лекарство. [И когда она была рядом с Шедом, ей действительно становилось легче. Но стоило отдалиться, её начинало клонить в сон. Это точно не шло на пользу телу.]

[Можно было предположить, что чем дольше она находилась вдали от него, тем ближе подбирался тот самый жар, о котором предупреждал Шед.]

«Принцесса?»

«Хорошо. Сделай лекарство.»

«…Есть.»

Оливер склонил голову, послушно выполнив приказ.

[И это была уже совсем не та Имперская принцесса, что ещё недавно приказывала заботиться о здоровье своего раба.]

Загрузка...