Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 126

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Карзен никак не мог понять, как Раха вдруг избавилась от алкоголизма. Он столько усилий потратил на то, чтобы вытянуть её из этой бездны, и внезапно всё бросил.

Он даже внедрил слежку, но вскоре человек, за которым он наблюдал, погиб. С тех пор Карзен утратил интерес.

[А теперь...]

[Разве всё это не пугающе похоже на смерть того придворного несколько лет назад? Или на смерть сегодняшней «куклы» Рахи, её раба?]

[Совпадение? Вряд ли.]

«О нет…Неужели Раха сама всё это устроила?» - пробормотал он. «Вряд ли.»

[Она ведь только недавно вышла из запоя и, откровенно говоря, была не в себе. Но если всё-таки...]

Через его сознание пронеслись тени, старые аристократы из Дело, мудрецы, силы древних реликвий, соседние Королевства, закостенелые рыцари...

«Святое Королевство?» - прошептал Карзен.

Тишина постепенно сгущалась. Затем он со злостью швырнул доклад на стол.

«Решено, Блейк. Верховные жрецы приедут на национальную свадьбу.»

«...Да, Ваше Величество.»

«Эти палатинские вельможи слишком уж любят слушать самих себя. Постоянно твердят о приличиях, традициях. Абсурд. А я должен с этим считаться.»

Он бросил взгляд на меч, висящий на стене, и с нарочитым безразличием откинулся в кресле. Императорское, дорогое, обитое шелком кресло, и в то же время абсолютно бесполезное. Не то, что нужно.

Это был не бой, не поле сражения, а значит, он не мог разорвать глотку тому, кто его бесит. А ведь именно так ему хотелось поступить.

«Нужно подготовиться по-настоящему. Пусть палатинские вельможи войдут.»

***

«Кажется, на наш хвост наступили, Верховный жрец Амар.»

«Да…Похоже, мы слишком долго всех водили за нос. Следи за изменениями.»

Он хотел бы отправить письмо принцессе, но не мог.

Амар вспомнил их последнюю личную встречу.

Прошлый год.

Королевство и сама Раха будто начали медленно затвердевать, как некое предрешённое обещание. Её здоровье слабело, а настроение Императора опускалось всё ниже.

Принцесса тогда сказала ему:

[Вы должны исполнить своё обещание, Верховный жрец.]

Её голос был твёрд. [Она требовала: уничтожить глаза наследника, уничтожить Карзена и забрать её жизнь. Больше ничего она не просила. Только это, как будто других желаний у неё не существовало.]

Амар почувствовал странную, тянущую грусть.

[Да, принцесса. Пожалуйста, потерпите ещё немного. Есть ли у вас другие вопросы?]

[Мне интересно, хватит ли у вас крови.]

[Крови достаточно.]

[…]

[И…он всё ещё жив.]

[Понимаю.] - лишь горько улыбнулся он.

[Это было всё. Она ничего не сказала, даже будучи наедине, с ослабленным телом. Казалось бы, вот она, возможность сорваться, выговориться, но нет.] Её глаза были полны вопросов, которых она не задавала.

[Есть ли у вас что-нибудь ещё, принцесса? Я ухожу. Надолго.]

Она едва заметно улыбнулась, и промолчала. Амар хотел спросить, что она так и не осмелилась произнести, но не смог.

***

[Жалеет ли он меня до сих пор?]

Раха мысленно прогоняла слова, которые когда-то чуть не сорвались с губ.

[Если бы она была ещё слабее…если бы забыла, кто она и откуда, если бы спросила у Амара…]

Но ей даже в голову не пришло поинтересоваться, ненавидит ли он её. [Она просто была уверена, да, конечно, ненавидит. Значит, жалеет. Потому что это было единственное хрупкое чувство, которое она ещё могла представить.]

В руках у неё была декоративная кисточка. Сердце билось быстрее обычного.

«Принцесса. Королева Хильдеса прибыла.»

Раха подняла глаза.

Она сразу увидела мужчину и женщину во главе процессии. Женщина - Королева Хильдеса. Мужчина…Шед.

[Красивые вельможи, статные рыцари, всё терялось на фоне его лица.]

Раха не могла отвести взгляд.

Чтобы не выдать себя, ей пришлось прикусить губу. Захотелось броситься к нему, и это ощущение было совершенно неприличным, особенно в таком людном зале. Она думала, что такое желание можно испытывать лишь в тишине спальни. Видимо, ошибалась.

Раха сделала несколько шагов вперёд, жест уважения к Королеве союзного государства. Королева была мягкой, как облако.

«Добро пожаловать в Дело, Ваше Величество.»

Они обменялись церемониальными приветствиями, и Раха уже собиралась угостить гостью своим лучшим чаем. Но...

«Принцесса.» - вдруг сказала Королева.

Она крепко сжала руку Рахи.

«О…»

Её улыбка была тёплой, как пламя костра.

«Я так счастлива стать частью семьи такой прекрасной женщины. Ради этого стоило проделать весь путь из Хильдеса.»

Раха на миг оцепенела. Она быстро взяла себя в руки и ответила как полагается, но только Шед, наблюдавший со слегка наклонённой головой, заметил, как она действительно застыла.

Он не сказал ни слова, пока не закончился официальный приём, чай с послами и званый обед. Но как только они остались одни в спальне, тут же спросил:

«Почему ты так вспыхнула тогда?»

Раха закатывала рукава своего лёгкого халата.

«Вспыхнула? Когда?» - она попыталась прикинуться, будто не поняла.

[Бесполезно.]

«Ты всё это время краснела, глядя на меня.»

«Мне просто…было жарко.»

«Жарко.»

«Очень жарко.»

Шед усмехнулся, наблюдая за её упрямством. Он не хотел лезть с вопросами, но по-настоящему не понимал. [Почему же Раха покраснела?]

«Твоя невестка - блондинка...Тебе нравятся блондинки?»

Шед слегка нахмурился.

«Раха, твой новый раб тоже светловолоссый. Это из-за него ты сказала, что мне не стоит приходить во дворец целую неделю?»

Раха посмотрела на него, как на сумасшедшего.

«Нет же. Всё не так.»

«Тогда почему?

«Королева...всё время говорит.» - она начала по привычке называть её Королевой, но тут же вспомнила, что та - невестка Шеда, и поправила. «Она сказала, что счастлива...потому что мы станем одной семьёй.»

Шед продолжал внимательно смотреть на неё.

«И я...» - Раха слегка нахмурилась. «Я покраснела, когда услышала это. И до сих пор не понимаю...почему именно.»

Она попыталась отмахнуться, будто это пустяк. Половина её слов была игрой, но вторая - настоящая. Симпатия Королевы. Слово «семья». Всё это ощущалось, как тёплая ванна в густом свете.

Шед молча посмотрел на её раскрасневшиеся щёки. Он ничего не сказал, но Рахе вдруг стало неловко. Будто её застали спящей с плюшевой игрушкой, которую она должна была давно убрать в шкаф.

«Шед...»

Не спрашивая, почему он так смотрит, Раха подошла к нему и накрыла его глаза ладонью.

«Ты дошёл аж до самой границы…и даже не привёз мне подарок?»

Её голос нарочно капризничал, но Шед выглядел скорее сбитым с толку, чем виноватым.

«Я оглядывался по сторонам несколько раз.»

«...?»

«Но ничего, что тебе бы понравилось, я не нашёл.»

Раха медленно моргнула.

«Врёшь.»

«Не вру.»

И всё это время он даже не спросил, подарил ли кто-то ей что-то. [Видимо, Бранден держал язык за зубами. И слава богу.] Ведь накануне она передумала и оставила украшение себе.

«Шед…»

Раха вдруг спросила:

«Какого цвета у тебя были глаза раньше?»

«Почти такие же, как сейчас.»

«Не может быть, чтобы точно такие же.»

Он на мгновение задумался, а потом ответил:

«Светло-голубые.»

«Правда?»

Раха смотрела вниз, на его лицо, прикрытое её пальцами. Между ними проглядывали его длинные ресницы. Ладонью она продолжала заслонять ему глаза, а второй рукой достала маленькую декоративную кисточку, которую всё это время держала при себе.

Мягкие нити кисточки коснулись щеки Шеда. Он машинально протянул руку и перехватил странный предмет. Немного помедлив, он взял её вторую руку, ту, что прикрывала ему глаза, и осторожно отвёл в сторону. Его взгляд упал на кисточку.

На кончике её поблёскивал маленький сапфир. Шед мгновенно узнал его, Раха часто носила его в виде браслета.

«Подарок.» - произнесла она, вертя сапфир в пальцах. «Это сапфир, но...почему-то он напоминает мне небо.»

Раха не собиралась снимать украшение и менять его на камень, точь-в-точь цветом как его глаза. Она заранее решила, что превратит его в подвеску и подарит ему. Такова уж она была - аристократка по рождению, с благородной кровью, привыкшая получать всё, не задумываясь.

Но сейчас...в её улыбке сквозила лёгкая неуверенность. Она чуть замялась и всё же сказала:

«Я сделала её сама.»

«Ты...?» - Шед был действительно поражён.

Он долго смотрел на кисточку, и алый румянец незаметно расползался по щекам и ушам Рахи.

Что щекотало его сильнее - пушистые нити или собственное сердце, Шед уже не понимал.

Медленно тепло стало разливаться по её груди. Раха вспомнила слова Брандена:

[Думаю, господину это понравится...]

Она дотронулась до щеки Шеда.

«Тебе нравятся сапфиры? Они дорогие.»

Шед улыбнулся и накрыл её ладонь своей.

«Раха...Что ты вообще творишь?»

«Шучу.» - засмеялась она. «Я рада, что сделала тебе это.»

«Я тоже.» - сказал он, и обнял её.

«...Но больше я не сделаю. Не спала всю ночь.»

Он, конечно же, не слушал её просьб больше не приходить в её покои. Каждый день, как по часам, он всё равно появлялся. И вот, в глубокой ночи, когда он наконец уходил, Раха сама делала эту кисточку. [Если бы только знала, как ему понравится, сделала бы раньше.]

Она прижалась щекой к его груди. Стук его сердца тихо вливался в её слух.

***

На следующее утро.

Раха села за стол и подняла взгляд.

Её глаза наткнулись на лицо Верховного жреца Амара - белое, как мел.

По тыльной стороне его руки, державшей кубок, стекала алая струйка крови.

Карзен, сидящий рядом с Рахой, поставил свой бокал на стол, и усмехнулся.

Загрузка...