— ...Выходит, Сион потерял все воспоминания о нас. Даже о Клои.
Лусиан, всё время молчавший, произнёс тихо.
Клои почувствовала на себе тревожные взгляды семьи, но совладать с лицом не могла. Рука сама потянулась к животу. В горле что-то сдавило — вот-вот заплачет.
— Тогда когда к нему вернётся...
Клои с трудом взяла себя в руки и уже было продолжила разговор с врачом — как вдруг:
— Простите, что прерываю. Но леди Клои велела докладывать немедленно...
Слуга, остававшийся при Сионе, осторожно подошёл и сообщил о его состоянии:
— Господин глава рода снова пришёл в себя.
***
— ...Я в общих чертах понял, что произошло.
В спальне, куда поднялась вся семья. Сион — снова сознание к нему на короткое время вернулось и снова пропало — лежал с бледным, застывшим лицом.
— Я стал главой рода Демосов. И женился на наследнице Лиандеров.
Холодный взгляд Сиона снова обратился на Клои. Привыкнуть к нему было всё так же невозможно.
— Значит, ты — Клои Лиандер, моя жена. Так?
— ...Д...
Несмотря на укол от его холодного тона, Клои собралась было ответить спокойно — и тут:
— Нет!
Широкая спина неожиданно заслонила её.
— Нет. Сион, ты на Клои не женился!
Что такое? — Клои опешила, уставившись в спину дяди Блейка. Нахмурилась.
— Дядя, что ты...
— Точно, не женился!
Клои только потянулась оттолкнуть Блейка, как сзади выскочила ещё одна спина.
— Ты главой Демосов — верно. Но на моей племяннице — не женился!
Маленький папа Иан.
...Эти двое. В такой серьёзный момент — ну правда же.
Намерения обоих были Клои примерно понятны. Она схватилась за голову и обернулась — но мама лишь улыбалась с лёгкой улыбкой, наблюдая за перепалкой троих.
— Но слуга только что сказал мне, что Клои Лиандер стала моей женой.
Помолчав, Сион произнёс негромко.
— Врач, который приходил меня осматривать, сказал то же самое.
— Т-те двое страдают патологической ложью!
Иан и Блейк были противниками, с которыми логика не работала.
— Мы как раз собирались уволить их за это!
— Д-да, именно так!
— Э... меня-я?...
У ни в чём не повинного слуги, стоявшего у двери, задрожали ясные глаза, наполняясь слезами.
— М-меня уволят?...
— Нет, не уволят.
Клои прижала пальцы к пульсирующему виску и пробормотала с угрозой, глядя на бедного слугу:
— Уволят вон те двое. Им головы снесут.
— А что за портрет на стене?
Тут Сион, с бесстрастным видом следивший за Ианом и Блейком, указал на другое свидетельство.
— Явно такой портрет вешают только в супружеской спальне.
Он указал на первый портрет, написанный после свадьбы. Из всех картин с ними двумя — любимый портрет Сиона.
— Это...
Даже Блейк, ловко записавший слугу и врача в лжецы, запнулся.
— Это ты просто безумно влюблён в Клои и нарисовал её тайком!
Но Иан — нет. Он мгновенно придумал новую ложь и выпалил с напором:
— Ты гонялся за нашей Клои как одержимый! Даже портреты писал втайне — вот до чего дошёл!
— Да, точно!
— ...А. Вот как.
— Да! Так что больше никакой лжи...
— Такой чепухе я поверить не могу.
На рычание Сиона оба скривились и демонстративно отвернулись.
— Тьфу. Думали, поверит.
— Ну да. Блейк бы поверил.
— Я бы поверил... что?
— Ладно, посторонитесь.
Клои решительно оттолкнула двух снова готовых сцепиться дядей и встала перед Сионом.
Он признал её женой — но выражение лица осталось прежним. Холодный взгляд, будто на чужого человека. Одни настороженность и недоверие.
— ...Да.
Но на этот раз Клои не растерялась — посмотрела ему в глаза и ответила спокойно:
— Ты был моим мужем. Я была твоей женой. Мы были супругами Демос, которые очень любили друг друга.
Клои взглянула на Сиона, который молча смотрел на неё, и заставила себя улыбнуться — бодро, не давая голосу дрогнуть:
— И так будет и дальше.
***
После диагноза «амнезия» Сион был отстранён от большинства дел главы рода. Каким бы сохранным ни был его рассудок — нагружать больного прежними обязанностями было бы жестоко.
Его место неожиданно для всех занял Иан Лиандер.
— Я что, специалист по затычкам?
Он ворчал, но справлялся с делами даже усерднее, чем когда управлял волчьими землями. Вероятно, не хотел выглядеть жалко в глазах Сиона, когда тот придёт в себя.
— Не беспокойтесь слишком. Воспоминания вернутся скоро.
После повторного осмотра лечащий врач ободряюще улыбнулся Клои.
— Если бы у него регрессировали до семи лет и знания, и привычки — другое дело. Но у господина Сиона стёрта только память. Непременно вернётся — и скоро.
На эти слова Клои с облегчением посмотрела на Сиона.
Сион же по-прежнему стоял с застывшим холодным лицом.
***
...Зачем она тогда так улыбнулась?
Сион вспомнил, как на лице Клои Демос мелькнуло облегчение, — и снова нахмурился.
Он сидел в заднем дворе замка Демосов, за густыми кустами. Причин прятаться здесь, вдали от удобной спальни, было несколько.
— Сион, ты где?! Долг отдавай, слышишь! Будешь бегать — проценты набегут!
Первая причина: медведь-зооморф, который гонялся за ним, требуя вернуть какой-то долг, которого Сион точно не брал.
— Сион! Когда наконец отдашь обещанную грамоту на землю?! От беготни земля никуда не денется!
Вторая причина: лев-зооморф, который требовал земельные документы, которые Сион точно никому не обещал.
Глава волчьих земель и бывший глава львиных земель, значит.
В тени деревьев и кустов Сион лениво разглядывал двух преследователей.
Интересно, что же случилось за эти четырнадцать лет.
Он с раздражением уже было скривился — как вдруг:
— Сион!
Совсем другой голос — мягкий, знакомый.
— Сион, ты где?
Едва раздался голос Клои, лицо Сиона напряглось иначе, чем прежде.
На самом деле обе названные причины были лишь предлогом. Настоящая причина, по которой он покинул уютную спальню и забился в глухой угол, была другой.
— Да куда же он подевался. Хотела поговорить вместе.
Из-за маленькой женщины, которая раз за разом приводила его в смятение.
Сион, прислонившийся спиной к столбу и сидевший как попало, подобрался. Он вжался поглубже в кусты, чтобы снаружи не было видно, и из-за ветвей украдкой смотрел на Клои.