14
— Ты знаешь способ вернуться в прошлое? Скажи мне, Илия. Как вернуться в прошлое? Я помогу вам спастись от Чёрного Осколка. Я сделаю всё, что в моих силах, только скажи мне, как вернуться в прошлое, а?!
Илия продолжала молча смотреть в пустоту, а по её щекам текли слёзы. Е Чжу в отчаянии грубо тряхнула её за плечи и закричала:
— Пожалуйста, скажи мне! Как вернуться в прошлое? Как?!
— Из-за волн энергии, испускаемых вторым поколением, город снова замер... Время, остановленное первым поколением, и время, остановленное вторым, слегка разошлись. С трудом поддерживаемый баланс сил мгновенно рухнул... Представители первого поколения, собравшиеся на площади, все вернулись туда, где впервые использовали свою силу, и стали частью города...
Илия посмотрела прямо на Е Чжу своими блестящими от слёз глазами. Её лицо исказилось в болезненной гримасе от напряжения в попытке не упустить последнюю нить надежды.
— Если бы я только могла вернуться в прошлое, я бы первым делом заставила время течь снова. Я бы никогда не послушала отца и не остановила бы своё время. Когда я говорю, что люди вернулись в места, где они использовали свою силу, я не имею в виду возвращение в какой-то момент прошлого. Я имею в виду буквально место. Они вернулись в то место, — разъяснила Илия.
На этот раз лицо Е Чжу помрачнело, и она всхлипнула.
— Да что же… это такое?
— Большая энергия поглощает все меньшие энергии. Вы же видели это, когда пришли сюда? Людей, которые были втянуты в город и застыли, как статуи.
Лицо Е Чжу исказилось от ужаса. Она вспомнила бесчисленные странные изваяния, которые видела до прибытия в поселение племени рук: статуя мужчины с протянутыми руками, как будто его засосало в стену здания, и статую женщины, схватившуюся за голову, застрявшую в пожарном гидранте. А также жуткие скульптуры, у которых нижняя часть тела была полностью поглощена бетоном. Илия говорит, что все они были живыми людьми, людьми, которые выживали.
— Так предыдущее поколение в одно мгновение было втянуто в город и стало его частью. Поскольку те, кто должен был предупредить нас о таких важных вещах, исчезли в одно мгновение, ничего не знавшее второе поколение повторило судьбу своих предшественников. Мы были сильнее своих родителей и могли противостоять этому гораздо дольше, но со временем энергия, которую мы излучали, накапливалась в городе, и люди начали втягиваться в него. Мы решили, как и предыдущее поколение, создавать пары и рожать детей. По сравнению со вторым поколением родилось невероятно мало детей. И они обладали силой, значительно превосходящей нашу. Примерно в этот период каким-то чудом выжившие старейшины племени глаз пришли к нам для налаживания связей. Мы отчаянно нуждались в пополнении и стремились к союзу с ними. Их требования оказались на удивление простыми: собрать в одном месте все документы, созданные до извержения лавы конца века, и позволять старейшинам племени глаз каждый год приходить и изучать их. Нынешний вождь, ребёнок моего брата, родился именно тогда. Второе поколение позволяло детям участвовать в остановке времени, как только те начинали учиться контролировать свою силу. Мы думали, что если добавлять энергию постепенно, то разрыв в волнах не возникнет. Все принимали в этом участие, чтобы дети не испытали боли от того, что их родители могут стать частью города. И эта идея оказалась в некоторой степени верной.
Разрыв волн, часть города... Ни одно из этих понятий толком не укладывалось в голове. Е Чжу просто ошеломлённо смотрела на Илию, которая говорила нечто невнятное.
— Впоследствии город, накопивший энергию, излученную предками и нами, полностью остановил время. Люди, чья сила истощилась, по-прежнему поглощались городом, но таких случаев стало значительно меньше. Благодаря тому, что город поддерживал себя сам, нам стало гораздо легче держаться. До тех пор, пока нынешний вождь, услышав от своей матери, что поедание людей из народа времени позволяет украсть их силу и стать сильнее, не съел моего брата заживо!
Лицо Илии снова исказилось. Среди людей племени рук не было никого, кто бы не боялся истощения сил. Чтобы избежать ужасной участи стать частью города, они постепенно сокращали и сокращали свою территорию. В это время от племени глаз стали распространяться необоснованные слухи о том, что если съесть человека из народа времени, можно забрать его силу, и появились безумцы, которые начали поедать относительно слабых представителей второго поколения заживо. Они утверждали, что нужно съесть всех слабых и сосредоточить силу у сильных. Город мгновенно превратился в хаос, и племя рук разделилось на правящую фракцию во главе с вождём, практикующую каннибализм, и умеренную фракцию, выступающую против них. Чтобы выбраться из этого ада, некоторые люди пытались бежать, но те, кто уже превысил свой срок жизни, исчезали без следа, стоило им только сделать шаг за пределы города.
Жестокие мужчины во главе с вождём постепенно съедали сильных мужчин, тех, кто оказывал наибольшее сопротивление. Мужчины, запятнавшие себя кровью, выбрали между собой нынешнего вождя, а тех, кто противился им, на глазах у всех жителей живьём пожирали на площади. Небольшая часть племени рук постепенно заражалась этим ужасным безумием, переходящим все границы. Особого выбора не было: либо быть съеденным, либо присоединиться к фракции вождя ради выживания. В итоге остались лишь женщины, физически уступающие мужчинам в силе. Численность племени рук сократилась вдвое менее чем за пять лет после избрания нынешнего вождя, а к десятому году оно превратился в небольшое племя, не превышающее ста пятидесяти человек. За это время мужчины из фракции вождя, пожравшие почти всех соплеменников, обрели колоссальную силу.
Племя глаз, услышав об этом, посетило проклятый город. Старейшина племени глаз рассказал вождю племени рук, как можно было извлекать силу, не сокращая понапрасну численность населения. Вождь приказал напуганным и охваченным страхом женщинам регулярно жертвовать кровь, если они хотят жить. И женщины вновь и вновь приносили её мужчинам.
Однако с течением времени безумные мужчины стали желать не только крови, но и их тел. Вскоре извращённое пристрастие оставлять раны на женских телах и высасывать из них кровь, словно вампиры, превратилось в своего рода игру. Для этих сумасшедших больше не существовало понятия семейных уз. Аморальность превратилась просто в одну из их низменных шуток. Некоторые изнасилованные женщины покидали город и пытались покончить с собой. Те, кто вернулся из этого жестокого кошмарного логова, страдали от высокой температуры в течение нескольких дней, находясь в ужасном состоянии. То же случилось и с Илиёй, тётей вождя. Когда она вернулась из подземелья в третий раз, глядя на умирающих женщин племени, она стиснула зубы и приняла решение. В её глазах, устремлённых на особняк вождя, бурлила ядовитая ненависть, подобная крови.
— Мы начали похищать женщин, проходящих через нашу территорию. Не имело значения, были ли они обычными людьми или из народа времени. Мы похищали их и выдавали вождю, представляя всех как обладающих силой.
Илия смотрела на Е Чжу с отчаянием и мольбой. Однако глаза той постепенно наполнялись отвращением. Илия умоляла понять её логику:
— Нам пришлось это сделать, чтобы выжить! Пожалуйста, поверьте мне. Мы никогда не похищали женщин со злым умыслом! Если бы мы могли решить это сами, мы бы отдали собственную кровь сколько угодно раз. Но нам нужны были дети. Дети, которые могли бы восстановить равновесие! Этот город разрушается. Гекатон продолжает уничтожать его окраины, и его площадь сокращается. Если так будет продолжаться, Чёрный Осколок проникнет сюда и уничтожит нас всех прежде, чем оставшиеся женщины будут поглощены городом. Мы хотим жить. Мы не хотим умирать! Вот почему нам нужны дети. Поскольку наши тела не способны легко зачать, нам нужны были женщины, которые смогли бы выносить детей племени рук. Вот почему мы так поступили. Вот почему...
— Вот почему...
Е Чжу холодно оттолкнула Илию и поднялась на ноги. Дети. В её голове внезапно возникли образы людей, которых пожирал гекатон в пустыне. Рам говорил, что их бросили свои же, потому что они были слабыми и имели увечья. Группа людей, ведущих настолько нормальную жизнь, что могут отвергнуть себе подобных, племя рук, способное останавливать лишь отведённое им время, и другие обитатели города, которые без капли самоуважения подбирали зёрна, брошенные пустельгой, и попрошайничали.
— Эти сумасшедшие насиловали невинных женщин и заставляли их рожать? И родилось достаточно детей, чтобы их удовлетворить?
Глаза Илии забегали от холодного упрёка Е Чжу.
— Большинство детей-полукровок были мутантами. Детей, рождённых с силой племени рук, было очень мало, и даже среди них правильно использовать силу могли единицы, — произнесла Илия и внезапно изменила позу, опустившись на колени. Она сложила руки и схватилась за край одежды Е Чжу. — Ты, ты ведь Спасительница, правда? В племени глаз предсказали. Тот, кто спасёт людей, придёт из прошлого. Мы все время верили, что это будет Богиня Время, но это оказалась ты. Ты, которая путешествует с новым человеком и Чёрным Осколком. Ты Спасительница.
Она шептала это как молитву божеству с глазами, в которых уже не осталось рассудка. Нет, возможно, она сошла с ума с самого начала.
— Спасите, спасите нас, Спасительница! Простите нам грехи наши. Мы были неправы. Я знаю, что вы пришли из прошлого, чтобы спасти нас. Вы разочарованы нами и хотите вернуться обратно в прошлое. Мы были неправы, мы были неправы! — бормотала она.
Её прекрасные губы были слегка приоткрыты, она тяжело дышала. Е Чжу равнодушно посмотрела на неё и подумала, что здесь все люди сумасшедшие. Они сошли с ума так давно, что уже не осталось ни единого человека, способного здраво мыслить.
— Вы спасёте нас, леди? Нет, мисс Е Чжу. Нет, Спасительница! — взмолилась у ног Е Чжу Илия, голос её срывался. — Пожалуйста, пожалуйста! Скажите, что спасёте нас! Хнык, я больше не смогу выдержать! Когда гекатон полностью разрушит город, вскоре нагрянет Чёрный Осколок. Я не могу умереть наравне с вождём! Наш единственный грех в том, что мы пытались выжить вопреки ему! Так что, пожалуйста, пожалуйста...
Е Чжу рукой остановила её.
— Это вы, не так ли?
До сих пор перед её глазами стояла картина: девочка, отчаянно стремящаяся к своей матери, которая была разорвана на сотни, тысячи кусков и поглощена монстром, и люди с израненными телами, в панике убегающие при виде внезапно появившегося чудовища. Е Чжу стиснула зубы.
— Это вы, когда похищенные женщины стали бесполезны, изгнали их в пустыню вместе с их мутировавшими детьми? Я спрашиваю, это вы скормили монстру невинных детей вместе со всеми остальными, чтобы успокоить его?
— Э-это! — Илия снова поспешно попытался оправдаться. — Это не наша воля, Спасительница! В-вождь. М-мужчины! Бесполезные, которые только еду зря тратят...
— Нет, — Е Чжу покачала головой. — Ты такой же мусор.
— Нет, госпожа Спасительница! Мы, мы...
— Я видела девочку, у которой на глазах мать разорвали на сотни кусков. Не знаю, правда ли то, что ты говоришь или ложь, но я точно уверена, что та девочка была младше, чем ты, когда увидела своего отца, превратившегося в камень.
— Госпожа Спасительница! — пронзительно вскрикнула Илия с побледневшим лицом.
Е Чжу на мгновение закрыла глаза, а затем открыла их, пытаясь унять нахлынувшие эмоции.
— Не называй меня спасительницей. Вам всем мало сдохнуть, даже если вас, как мать той девочки, разорвут на куски сотни раз. Если я спасительница, пришедшая ради вас… Если поэтому я оказалась в этом проклятом месте!
Е Чжу, не выдержав, резко отдёрнула ногу от Илии. Женщина бессильно рухнула на пол.