Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 6 - Воссоединение

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

На парковке всё оставалось неизменным, разве что большинство людей стали спокойнее. На-ёна постепенно приходила в себя и уже выглядела значительно лучше. Чон-су размышлял о том, что делать дальше. Около двадцати минут назад он создал группу в мессенджере для всех одноклассников, которые отправились в поездку, и отправил сообщение с вопросом о том, где они находятся и как у них дела. Но ответа так и не последовало.

Смотря новости на телефоне, он понимал, что, возможно, тут, на парковке, даже безопаснее, чем снаружи. Однако нужно было выходить и решать, как жить дальше: здесь не было нормальной еды, воды и необходимых условий для выживания. Выйти было неизбежно, но как сделать это так, чтобы не привлечь внимания? Возможно, всё было проще, чем казалось. Чон-су посмотрел на На-ён, взял её за руку и тихо позвал:

— Эй, На-ён, как ты? — спросил он с тревогой, собирая их вещи и укладывая их в рюкзаки.

— Более-менее, мне уже лучше. А ты что делаешь? — спокойно ответила девушка, повернувшись к нему и наблюдая за его действиями.

— Нам нужно уходить. Нельзя оставаться здесь долго. У меня есть телефон и карта. Думаю, нам нужно выйти отсюда и закупить что-то необходимое, а потом встретиться с нашими друзьями и отправиться в безопасное место, — объяснил Чон-су, застёгивая последний рюкзак.

— Но как мы выйдем? Ты уверен, что снаружи будет безопаснее? — настороженно спросила На-ён.

— В городе тоже опасно, но это неизбежно. Давай сейчас аккуратно пройдём к аварийному выходу. Я думаю, он открыт, потому что карта парковки показывает, что его блокирует только грузовик, а дверь сама по себе должна быть разблокирована после всех этих событий, — сказал Чон-су и, глядя на неё уверенно, протянул ей рюкзак.

— Ладно, — без лишних вопросов ответила На-ён, надела рюкзак и двинулась за ним.

Чон-су пригнулся, чтобы не привлекать внимания, и стал осторожно продвигаться к концу парковки, избегая лишних взглядов и не оборачиваясь. Спустя несколько минут, двигаясь от одной колонны к другой, останавливаясь за машинами, они незамеченными подошли к грузовику. Протиснувшись между ним и боковой стеной, они оказались перед открытой дверью аварийного выхода, как и планировалось.

Они остановились у двери, пытаясь не привлекать внимания. Чон-су медленно приоткрыл её, глядя в узкую щель на улицу. Всё казалось тихим, но напряжение оставалось. Сначала выглянул он, затем жестом позвал На-ён.

— Всё чисто, давай потихоньку, — прошептал он, держась за рюкзак.

Они вышли через аварийный выход и попали на узкую улицу за зданием станции. Там было тихо, даже странно тихо. Город казался пустым, что напрягало ещё больше. Прокручивая события последних часов в голове, Чон-су снова открыл карту на телефоне.

— Здесь недалеко есть рынок, — указал он на экран, показывая карту На-ён. — Думаю, нам стоит направиться туда. Надеюсь, мы найдём там хотя бы воду и еду.

На-ён кивнула, следуя за ним. Они двинулись в сторону ближайшего рынка, ориентируясь по карте. Дорога была пуста, лишь иногда вдалеке проезжали машины. В воздухе витала тревожная атмосфера, будто над городом нависла неизвестная угроза.

Чон-су и На-ён осторожно продвигались по пустынным улицам, держась поближе к зданиям. Атмосфера была напряжённой, и каждый звук в тишине заставлял их замирать на месте. Они не знали, что ждёт их за каждым углом, но пока всё шло по плану. Открыв карту, Чон-су заметил ближайший крупный магазин, который мог подойти для того, чтобы пополнить запасы.

— Здесь, — указал он на экран телефона. — Должно быть что-то полезное.

Они двинулись к небольшому магазину, который по внешнему виду походил на универсальный магазин, где продавались не только продукты, но и различные туристические товары. Это было идеальное место, чтобы найти всё необходимое для выживания.

Зайдя внутрь через боковую дверь, которая была оставлена приоткрытой, они осторожно осмотрелись. Помещение было пустым — люди либо уже побывали здесь, либо обстановка напугала их настолько, что они не решились заходить. На полках оставались предметы первой необходимости: еда в упаковках, вода, спальные мешки, фонари, и даже несколько туристических рюкзаков.

— Начнём быстро, — прошептал Чон-су и начал заполнять свой рюкзак полезными вещами.

Он нашёл аптечку, несколько упаковок сухих пайков, фонарики и запасные батарейки. На-ён, не теряя времени, взяла пару лёгких туристических одеял и несколько бутылок воды. На полке рядом с кассой лежали карманные ножи, один из которых Чон-су забрал себе, понимая, что подобный инструмент может пригодиться для самообороны или любых других задач, по такой же причине были взяты и два туристических топорика небольшого размера.

— Здесь есть и походные горелки, — сказала На-ён, кивая на пару упаковок, где были небольшие газовые баллоны.

— Возьми одну. Кто знает, что нас ждёт впереди, — кивнул Чон-су, перекладывая вещи в рюкзак.

Они двигались быстро, зная, что времени не так много. Осмотрев всё, они убедились, что забрали всё самое необходимое: аптечку, фонари, еду и воду, горелку, а также несколько комплектов тёплой одежды и спальных мешков. Чон-су также нашёл карту местности, которую они могли использовать, если отключится интернет. Сложив всё это в новые сумки они начали подходить к выходу.

Когда они собрались уходить, телефон Чон-су завибрировал. Это был один из их одноклассников. Чон-су ответил, и, услышав голос, на мгновение замер.

— Я надеюсь с вами всё хорошо, связь плохая. Мы нашли укрытие, но в городе всё очень плохо, я скину тебе геолокацию. — раздался напряжённый голос, который быстро протараторил информацию.

— Ясно, мы в пути. Скоро будем, — быстро ответил Чон-су, закрывая телефон.

Он обернулся к На-ён:

— Кажется, всё довольно плохо, ускоряем темп.

Около часу назад.

Арим металась, её сердце сжималось от мысли оставить друзей позади. Она сделала шаг в сторону, где находились На-ён и Чон-су, но в этот момент платформа озарилась яркой вспышкой. Взрыв разорвал воздух, и Арим мгновенно рухнула на пол, оглушённая.

Вокруг неё звуки становились далекими и приглушёнными, она на мгновение потеряла связь с реальностью. Когда она пришла в себя, перед глазами всё ещё плясали тени взрыва, но вокруг был только хаос. Сирены, крики, толпа, раздавались новые взрывы, и мир, который они знали, рушился.

Джун-хён был рядом, его лицо было напряжённым, а глаза выдавали беспокойство. Он наклонился к ней, помогая встать на ноги.

Толпа теснила их со всех сторон, не оставляя ни малейшего шанса на передышку. Джун-хён стиснул зубы, чувствуя, как люди толкают его вперед, будто он был частью огромной реки, которую не остановить. В голове пульсировал лишь один вопрос: что происходит?

— Арим! — крикнул он, почти теряя её из виду в давке. — Держись за меня!

Её руки сжались вокруг его руки так сильно, что Джун-хён на мгновение почувствовал боль, но этот физический контакт вернул его в реальность. Он оглянулся, их лица были испуганы, но решимость оставаться вместе помогала держаться.

Оглушительные взрывы и звуки выстрелов раздавались всё ближе. Люди в панике бежали, кричали, сталкивались друг с другом, как будто они забыли, что всего несколько минут назад сидели мирно в поезде. В этот момент Джун-хён осознал, что никто не собирается помогать — каждый сам за себя.

— Черт... Черт! Мы должны выбраться отсюда, — выругался он, схватив Арим за руку и дергая её к выходу.

Арим почти не сопротивлялась, она пыталась дышать, но каждое движение давки сжимало её грудную клетку, и казалось, что воздух становится гуще с каждым шагом. Они двигались медленно, продираясь сквозь толпу. Двери вагона уже давно были открыты, но путь к выходу оказался намного сложнее, чем Джун-хён думал.

— Нам нужно выйти на улицу. Как только окажемся снаружи, будет легче, — пробормотал он себе под нос, хоть и сам не верил в это. Ему казалось, что этот кошмар только начинается.

Когда они, наконец, вырвались из вагонной толпы на платформу, всё стало ещё хуже. Там была настоящая бойня. Люди бежали в разные стороны, сбивая друг друга, падая на землю, крича о помощи. В воздухе витала зловещая атмосфера страха, и это напоминало больше фильм о конце света, чем реальную жизнь.

— Джун-хён! — в панике закричала Арим, указывая на кого-то впереди.

Несколько людей, казалось, потеряли контроль. Их лица исказились в дикой агрессии, и они кидались на других, словно хищники, одержимые первобытным инстинктом. Одна из женщин, с кровью на лице и рваной одеждой, вцепилась в мужчину, и Джун-хён с ужасом увидел, как она буквально разрывает его плоть. Это было нечто большее, чем просто паника. Что-то явно было не так.

— Вирус, — прошептал он, вспомнив новости, мелькнувшие в интернете несколько дней назад. — Это не просто теракт... Это что-то большее.

— Нам нужно найти оружие! — внезапно выкрикнула Арим, её голос стал твёрже, страх уступил место отчаянной решимости.

— Ты права. Мы не можем выбраться отсюда безоружными. Пойдём в магазины по пути, должны найти что-то! — согласился Джун-хён, держа её за руку и двигаясь в сторону ближайшего выхода.

Они выбежали со станции, миновав давку и столкновения, и первым делом направились к ближайшим магазинам. Магазин у дороги был полон брошенных вещей, но его двери были открыты. Они быстро ворвались внутрь, ощупывая полки и отыскивая всё, что могло бы пригодиться.

— Вода! — крикнула Арим, кидая пару бутылок в рюкзак.

— Здесь еда, сухие пайки, бери всё, что сможешь унести, — добавил Джун-хён, хватая упаковки и засовывая их в сумку. Его руки тряслись от адреналина, но он продолжал работать быстро.

Они заметили пожарный топор за прилавком, и Джун-хён тут же схватил его.

— Это лучше, чем ничего, — пробормотал он, сжимая рукоять.

Покинув магазин, они продолжили путь, озираясь на каждом шагу, ожидая нападения или очередного взрыва. На горизонте вспыхнуло несколько огней, и стало ясно, что город захвачен паникой. Вирус, который превратил людей в агрессивных тварей, распространялся.

— Нужно найти ещё что-то. Магазин с туристическим снаряжением, охотничий или хотя бы аптеку, — тихо сказал Джун-хён, их план становился всё яснее.

По пути они наткнулись на туристический магазин, где удалось найти фонари, ножи для выживания и аптечку, а так же некоторую более плотную и закрытую одежду, в которую они сразу же переоделись. Арим сжала нож в руке, ощущая вес стали, и, хоть страх никуда не делся, теперь было чувство, что они могут выжить.

— Это поможет, — сказала она, перекладывая всё в рюкзак.

— Да. Теперь главное — найти остальных, — ответил Джун-хён, и они направились дальше, продвигаясь через опустошённые улицы в глубь города и выискивая глазами место, где они могли бы быть в безопасности хотя бы некоторое время. Примерно через пол часа они всё же нашли подходящее трехэтажное здание с открытой полу-стеклянной дверью. Это был какой-то квартал частных домов на расстоянии полутора километра от станции.

Как оказалось, это здание было совмещенным с продуктовым магазином домом, в котором первый этаж занимал магазин, второй являлся складом, а третий, закрытый железной дверью, представлял собой жилой этаж, это Джун-хён обнаружил взобравшись через окно в одну из комнат пройдя по крыше с соседнего здания.

Обойдя помещения вдвоем и поняв, что тут безопасно, при этом на складе имеется некоторое продовольствие, а третий этаж закрыт прочной дверью, они решили остановиться на этом месте на ближайшее время.

Спустя несколько минут Джун-хён проверил телефон и увидел, что появилась сеть. Он быстро набрал номер Чон-су, и, когда знакомый голос раздался в трубке, впервые за последний часы он почувствовал облегчение.

Загрузка...