Руководство пользователя для регрессора: Глава 440
Добро пожаловать в Страну Разломов (3)
— Игиён, у вас неважный вид…
— Нет, всё в порядке.
Обычно после формирования группы искатели приключений уделяют время укреплению товарищеских отношений. Помимо простых встреч, бывают и совместные ужины, а в случае крупных экспедиций — даже мероприятия для сплочения команды. Это доказывает, насколько важны сыгранность и дружба между членами группы.
Конечно, существуют и коллективы, которые избегают сближения в личном плане, но по крайней мере переселенцы из Кореи, проживающие в Линделе, любят такие события.
Мне, по правде говоря, хотелось просто отдохнуть. Но члены этого клана, похоже, считали такое времяпрепровождение необходимым.
Раз уж так вышло, мы, разобрав вещи, отправились в таверну при гостинице «Разлом». Само собой, вечер начался с обильного ужина и рома.
Еда мне не особо понравилась, но, впервые за долгое время почувствовав себя простым обывателем, я тоже смогла насладиться спокойной атмосферой. До тех пор, пока не увидела внезапно появившихся Барака Сергея и Аргирмо.
— Кха! Вы только подумайте, я зашёл сегодня утром и получил вот это?! Предмет легендарного ранга! Ожерелье Королевы Истины! Музей Разломов! Это просто подарок судьбы! Вы тоже скорее сходите! Если не пойдёте — много потеряете! Это благословение богини Бенигор!!
«Вот же ублюдок…»
— Спасибо, Музей Разломов!! И это ещё не всё! Куча высококлассных катализаторов!! Сегодня ночью смогу поспать в комнате легендарного ранга!
Внешне они выглядели как белые, но мои глаза, видящие сердцем, безошибочно узнавали в них Пак Докку и Ан Гимо. А Йетни Коба, вошедшая в образ и играющая роль загадочной русской, была просто уморительна.
Её игра была настолько убедительна, что таверна стала походить на подпольный московский кабак.
«А говорила, что не хочет играть…»
Оставалось лишь думать, что тело у этой девчонки куда честнее её слов.
То, как она наслаждалась всеобщим вниманием, делало её похожей на актрису, уже номинированную на премию за лучшую женскую роль. Я даже подумала, что если бы она не родилась здесь, то непременно стала бы актрисой.
Знал он или нет, что я наблюдаю за ними отсюда, Барак Сергей, завладев вниманием публики, начал размахивать ожерельем и вещать:
— Сегодня я плачу за всю выпивку!!
«Прекрати, ублюдок. Не делай этого».
Пришлось поверить, что он расплатится из своего кармана.
«Что будешь делать, если поймают…»
Конечно, вероятность быть пойманным была нулевой. Это было пустое беспокойство.
Среди присутствующих здесь не было никого, кто мог бы разгадать эту магию. Большая таверна была неплохого качества, но, в конечном счёте, это было место для низших слоёв общества. Даже достигнув легендарного ранга, разгадать это было бы непросто, да и вряд ли такой человек вообще зашёл бы в подобную таверну.
«Все они сидят в частных комнатах или пьют до беспамятства в заведениях с приставкой "премиум"».
Если бы я пришла в теле Ли Киёна, а не Игиён, я бы тоже не ступила сюда. Разве что для поощрения наших работников.
Заметив, что я постоянно смотрю в противоположную сторону, ко мне обратился здоровяк, сидевший напротив.
— Вы их знаете?
— Нет. Просто подумала, что они шумные… Вижу их впервые.
— Такие люди всегда и везде найдутся. Лучше не обращать на них внимания. Я слышал слухи, что в последнее время в Республике появились новые восходящие звёзды… должно быть, это они. Тот здоровяк — Барак Сергей… Говорят, что, в отличие от своей мускулистой туши, по профессии он маг. А атрибут магии, которую он использует, на удивление, физический.
«Откуда вы, чёрт возьми, берёте информацию, о которой даже я не слышала? У них тут, оказывается, тоже неплохо развито сообщество… И ещё, тупица, где ты в этом мире видел магию с физическим атрибутом?»
— Воин рядом с ним — Аргирмо, которого называют берсерком. Говорят, стоит ему раз попробовать вкус крови, как он не остановится, пока не упадёт. Тысячи пали от его оружия…
«Он жрец… боевой жрец, но всё же… он и капли крови не попробует».
— А та женщина — их лидер, клан-мастер Йетникова. У неё, говорят, необычная профессия — танцовщица. Я слышал, у неё есть способность очаровывать своим смертоносным танцем как мужчин, так и женщин.
«Какое ещё смертоносное искушение… Йери, не надо вживлять в роль свои влажные мечты. Малявка, а уже такая испорченная… Хёнсон бы рыдал в офисе гильдии. Не придумывай такие детали. Пожалуйста, не придумывай».
Придраться можно было не к одному и не к двум моментам. В такого рода игре важны детали. Приходилось признать, что эта актёрская труппа, оставшись без своего режиссёра Светлого Киёна, уже потеряла душу.
Но были и моменты, которые заслуживали похвалы.
«Вот это неплохо…»
Конечно, трубить на всю округу о добыче — дело, которого следует избегать, но если цель — реклама Музея Разломов, то это уже другой разговор.
На самом деле, больше всего меня успокаивало то, что он был здоров. Я уже слышала от Ли Джихё, что его состояние полностью восстановилось, но, увидев его воочию, он казался даже здоровее, чем обычно. Словно и не был ранен.
«Свинтус…»
Оставалось лишь кивнуть, видя его неизменный вид.
Я беспокоилась, не заметит ли он меня, но, похоже, его не интересовало ничего вокруг. Он был полностью сосредоточен на другом.
«Раз они так увлечены, можно не волноваться».
Важнее было сосредоточиться на разговоре, который шёл здесь, а не на том, что происходило там. В конце концов, в этом и была моя цель.
— Йетникова, Барак Сергей… Они поднимутся ещё на ступень выше. Не видно точно, что это за предмет, но предмет легендарного ранга — это завидно. С другой стороны, я рад, что и у нас есть шанс. Похоже, вероятность не так уж и плоха.
— Ну, это как повезёт… но это значит, что в Музее Разломов подготовлено много контента, братец. Не только этот человек. Я видела довольно много людей, хвастающихся предметами тут и там. Честно говоря, я немного волновалась, что мы вложили слишком много золота… Если бы и нашему клану выпал такой предмет, я бы больше ни о чём не мечтала…
— Мы обязаны это сделать. Как ты и сказала, Минджи, расходы оказались больше, чем мы думали. Нам нужно выбить как минимум предмет героического ранга, чтобы покрыть убытки. У нас три попытки, так что шансы есть. А если и не получится, будем считать, что получили ценный опыт…
— Думаю, мы правильно сделали, что купили зелья. Я как раз хотела попробовать зелья, которые продаёт Алхимик Света… Хотя, конечно, было бы лучше, если бы они нам в этот раз не понадобились.
— Я же говорил. Покупка этих зелий — выгодное вложение в долгосрочной перспективе. Мы же не собираемся после этого раза завязывать с приключениями. Если думать о том, что будем пользоваться ими и дальше, это сто раз окупится. Кстати, Игиён-сси, вам здешняя еда… по вкусу?
…
Честно говоря, не очень. Моя неловкая улыбка, видимо, стала молчаливым ответом.
Я увидела растерянность на их лицах. Глупцы, ставшие рабами своей похоти, засуетились, а на меня снова посыпались презрительные взгляды от женщин.
«Ах, опять я оплошала».
Я и сама понимала, что мой поступок заслуживает неприязни.
— Нет-нет. Всё вкусно. Просто у меня немного не в порядке с желудком. Раз уж мы так встретились, может, выпьем все вместе в честь этого?
— Отличная идея.
— За экспедицию в Музей Разломов!
— За успех!
— За успешную экспедицию!!
Чокаясь, я мельком взглянула на Гук Минджи, но атмосфера всё ещё была ледяной. Похоже, я ей серьёзно не понравилась. Пришлось снова осознать, что моё слишком скромное поведение вызвало антипатию.
«Ну что ж, это ваши проблемы».
Если они и после этого строят стену, я ничего не могу поделать. Не придавая этому особого значения, я, само собой, залпом осушила свой бокал.
— Пха…
От давно забытого освежающего ощущения у меня невольно вырвался довольный звук.
«Всё остальное так себе. А вот это действительно вкусно».
Огромная сосиска.
Не знаю, кто её готовил, но она оказалась очень вкусной. Особенно соус, которым она была покрыта, — просто превосходен.
Хотелось засунуть её в рот целиком, но это было, конечно, нереально.
— Мм-м. Хм-м.
Сначала я разобралась с соусом, который вот-вот мог капнуть. Затем начала потихоньку откусывать. Когда я сочла, что готова, то откусила большой кусок.
— А вот это действительно вкусно. М-м-м.
Двое мужчин покраснели. Четыре женщины вновь одарили меня презрительными взглядами.
И именно в этот момент я увидела приближающиеся к нам фигуры. Четверо здоровенных мужчин.
«Вы ещё кто такие?»
Естественно, меня не могло не напрягать то, что они так пялились на нас. У меня было предчувствие, что сейчас разыграется сцена из какого-нибудь старомодного уся-романа, но я и представить не могла, что оно сбудется.
— Как насчёт выпить с нами? Как тебя зовут, красавица?
— Нечего с этими хиляками сидеть, давай с нами.
— Сестрёнка, как тебя зовут? Впервые тебя вижу. Из Линделя приехала?
Почему эти типы всегда действуют по одному и тому же шаблону? Они полностью игнорировали двух мужчин из нашей группы, и по их виду было ясно, что они не из приятных.
Ситуация накалялась, и наш здоровяк, Тэ-кто-то-там, тоже начал хмуриться.
— Что?
«Не геройствуй, Тэгон. Они, кажется, сильнее тебя…»
Хотя нельзя было судить обо всех боях по окну статуса, пьяные ублюдки перед нами были по силе явно выше нашей группы. Если бы началась драка, благодаря численному преимуществу силы могли бы сравняться, но, честно говоря, причин для драки не было.
Поднимать лишний шум было не в наших интересах. Это могло создать множество проблем и даже поставить под угрозу саму экспедицию.
Сидящий рядом Ли Чхольу, похоже, думал так же, как и я, и изо всех сил пытался разрядить обстановку, но это было бесполезно.
— Не надо так, давайте выйдем на улицу и поговорим.
— Чхольу, с ними бесполезно говорить. Вечно найдутся такие отбросы общества.
— Эй. За что это мы отбросы? Разве это преступление — предложить выпить вместе?
— Если члену нашей группы это неприятно, то да, преступление. Разве не вы виноваты, что заговорили с нами без особой причины? Хотелось бы, чтобы мы не трогали друг друга.
— Мы просто заговорили с этой леди, потому что нам её жаль стало, а вы как-то слишком остро реагируете.
— Что?
— Было же очевидно, что она намучается с такими, как вы. Как мы могли остаться в стороне? Разве не так?
— Что вы сказали, ублюдки?
— Тэгон! Хватит!
— Хочешь подраться? Ну так давай.
— Выйдем на улицу! Ублюдок!
Ситуация была на грани взрыва. Хоть это и была детская забава, атмосфера была довольно серьёзной.
Группы редкого ранга начали потихоньку расходиться, боясь попасть под горячую руку, а внезапная потасовка привлекла всеобщее внимание.
«Ха… Как же это утомительно».
Во времена Светлого Киёна мне не приходилось ввязываться в такие неприятности, так что моё раздражение было вполне объяснимо.
И всё же я понимала, что нужно как-то разрешить эту ситуацию до прибытия стражи.
«Нужно их как-нибудь успокоить и отправить восвояси. А потом подать жалобу».
Я уже собиралась открыть рот, когда…
— Физическая магия.
— А?
— Бэкдроп.
И я увидела, как один из хулиганов, стоявший в центре, врезался лицом в пол.
«Пак Докку, твою мать!»
Появился неожиданный герой.
— Эй, давайте просто спокойно пить.