Покидая гараж, мы отправились на прогулку по берегу озера Минадзуки.
— Мы встретились здесь в прошлом году. — произнесла Мэй, взглянув на меня исподлобья.
Она стояла на отмели. Её лицо было искажено грустью. Она повернулась к покрытой рябью поверхности озера, отражающей блестящий солнечный свет, и снова взглянула на меня.
— Ты что-то говорил о моём глазе.
— Да… я помню.
«Твой глаз. Тот синий глаз...»
Это то, что я сказал в тот день.
«С этим глазом ты можешь видеть те же вещи, что и я… смотря в ту же сторону.»
— Когда Вы говорили «те же вещи» и «в ту же сторону»… вы имели ввиду смерть, да?
— Почему ты так думаешь? — спросил я в ответ.
— Потому что это единственная вещь, которую может видеть мой кукольный глаз.
— Видеть… смерть?
— Цвет смерти.
Она подняла правую руку и закрыла ею правый глаз.
— С этим нелегко жить. Если бы вы и правда были, как я… это было бы ужасно.
Похожие слова она сказала мне в нашу первую встречу. Кажется, теперь я понял, что она имела ввиду. Если этим глазом она может меня видеть…
— ...Твое тело.
Мэй повернулась лицом к озеру.
— Оно может быть там.
— В озере?
— Это было бы более уместно, чем если бы оно лежало в океане.
— Более… уместно? О чём ты?
— Это озеро полумёртвое, помнишь?
Я помнил об этом. Поверхность озера кишит жизнью, но на дне есть только смерть.
— Это не значит, что оно…
— Мы не можем знать наверняка. Хочешь проверить?
— …Что?
— Ты призрак. Для тебя это не должно быть проблемой.
Я понял, что она имела ввиду. Всё, что мне нужно было сделать — утащить моё сознание, мою душу под толщу солёной воды и посмотреть, что лежит на дне озера.
У меня не было представления о том, как это сделать. Быть может, я ещё не до конца оставил привычки своей «обычной» жизни? Смогу ли я? Что, если я потеряю себя, и не смогу воплотиться вновь?
В моей голове вновь зазвучали голоса. Те самые, с той роковой ночи.
«Что ты делаешь? Теруя!»
«Прекрати это!»
«Не волнуйся об этом…»
Один из этих голосов принадлежал Тцухико...
«Ты не можешь...Не делай этого!»
…А другой — мне.
«Не волнуйся об этом...»
«Это...слишком поздно для меня...»
Когда я попытался понять их значение, они вновь ускользнули от меня. А вместо них…
Мое окровавленное лицо, отражённое в зеркале.
Движения моих дрожащих губ. Мой слабый голос.
«…цу… ки…»
Я пытался сказать «Тцухико»? Я умер до того, как смог произнести её имя? А что, если я пытался сказать что-то другое?
Может, название этого озера. Озеро Минадзуки... Минадзуки-ко…
Я сделал движение губами, пытаясь произнести первые два слога, а затем — третий и четвёртый. «Зу» могло звучать как «цу.» Последним слогом был «ко» гласный звук которого звучит также, как «хо». Это соответствует форме, на которой закончили мои губы.
Минадзуки-ко. Озеро Минадзуки…
Но зачем мне было говорить это перед смертью?
— Что-то не так?
Вопрос Мэй отвлёк меня от размышлений.
— Ты что-то вспомнил?
— Н-нет, ничего… — ответил я в спешке. А затем…
«...здесь…»
Я услышал другой голос.
«Наконец-то... Здесь...»
Что это было?
«...В этом доме…»
Это снова был голос Тцухико. Но даже если так…
Что же тогда произошло?
Вконец запутавшись, я посмотрел на Мэй. Пауза между нами вскоре оборвалась.
— Пойдём.
— А… куда?
— В дом. — ответила она так, будто это было очевидно. — Мы будем искать дом с привидениями.