Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 3 - Дело за малым

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

— Пресвятая Афина, что здесь произошло?!

Фукуши приоткрыл глаза, по всей комнате стояли гвардейцы и осматривали помещение. Пытаясь встать, парень быстро понял, что сил ему не хватит.

— Глянь, а это ещё что за чудила?

— А это рядовой - виновник торжества... — Мужчина с яркой звездой на кирасе, подошёл ближе к юноше. — …Кажись много крови потерял.

— Ещё бы, лезть на барона в одиночку, результат очевиден. — Выкрикнул какой-то шепелявый солдат. Остальные начали ржать.

— А ну тихо! Этого доставить надобно, на суд надобно... — Сам не веря в сказанное, командир бросил взгляд на преступника. — … Я с этим полутрупом, ехать не буду. Зовите сюда Бильбо!

— Начальник, только не Бильбо. Он же сейчас тут такое устроит...

— Мне плевать! Двоих одним махом рубанём.

После отданного приказа, двое солдат выбежало из поместья. В ожидании своего подручного, главный принялся расспрашивать Фукуши.

— Эй ты, мерзавец. Получил по заслугам? Поверь мне, это только начало твоих страданий, так что не смей тут помирать. — Всё это время, он хлопал парня по щеке.

В комнату вошёл двухметровый бугай. Он был лысым и угрюм лицом.

— Чё надобно начальник? — Голос как у Бора, хотя нет, даже грубее.

— Вот этого упаковать и в Леордис отвезти.

— Так везти то, не на чем! — Взмахнув руками, бугай скорчил тупую рожу.

— Найдём! В деревне же много повозок, ну вот бери одну и езжай.

— А это что?! Это Бор что ли... — Бильбо начал смеяться, указывая пальцем на труп барона. — …А этот придурошный мне говорил, что я подохну первее. Это что же, этот малявка его вырубил?

— Да он... — Лицо начальника становилось злее. — А ну быстро за телегой!

Бугай успокоился и вышел из комнаты, захватив с собой тех двух солдатиков.

— Ладно барон, его смерти пол деревни ждало, но Дельви за что? При чём так жестоко, бессердечно... — Мужик выглядел грустно и в то же время, пугающе решительно.

При всех попытках встать, Фукуши продолжал сидеть обессиленный.

— Я, не убивал его.

— Это ты в суде расскажешь, скажи спасибо, что я тебя на месте не казнил. — Кинув на прощание презренный взгляд на парня, главарь вышел из поместья.

На улице было светло, утренняя свежесть врывалась в помещение. Лёгкий ветерок, обдувал место побоища, а парень искренне не понимал, что ему делать дальше.

— Карта... — Вдруг, его глаза раскрылись от удивления, поглощая Пигмалиона, он вместе с тем, поглотил и его знания. Силуэты,

знакомые и не очень, герб ближайшего королевства, висящий над халупой картографа. — ...Теперь понятно, мне нужно в город... — С мысли его сбил бугай.

— Давай, вставай! — Поняв, что Фукуши не будет вставать, Бильбо схватил его за руку и потащил на выход. Яркий свет от солнца, ударил в глаза парня. Морщась, юноша смог разглядеть сестру Присциллы.

— Как моя сестра? Что произошло? Почему ты весь в крови?! — Обеспокоенно смотря на парня, она держала руки возле груди.

— Боюсь, я не смог...

— Это подонок перебил тут всех... — Вмешался командир гарнизона. — ...Спасибо, что доложили о происшествии, дальше мы разберёмся сами.

Пока Фукуши запирали в клетке, стоящей на повозке. Девушка не сводила с него глаз, полных сожаления глаз. Парень, внешне оставался спокоен, но внутри, его съедала совесть за не спасенную девушку. Извозчик грозно глянул на бугая и спросил у командира:

— Мне что же, с эти здоровяком ехать? За просто так?!

— Не волнуйся, Бильбо хороший парень, если злить его не будешь, а когда вернёшься мы тебе заплатим.

— Так что двинули. — Оскалившись сказал Бильбо.

— Но как же мой товар...

— Двинули, я сказал! — Уткнувшись в дорогу извозчик дёрнул поводья и повозка, вместе с Фукуши отправилась в королевство Леордис.

-----------------------------------------------------------

Спасибо что прочитали эту главу.

Надеюсь она вам понравилась, если не трудно оставьте своё мнение в комментариях.

Ну а так, хорошего вам чтения последующих глав=)

Загрузка...