Сердце Феликса слегка дрогнуло от ее слов. Поэтому он впервые за эти три дня холодно ответил ей.
'Ты сказала, что у тебя есть способы улучшить нашу систему, что конкретно ты имеешь в виду?'
Асна, ожидавшая, что Феликс снова отмахнется от нее, обрадовалась.
Она смущенно ответила. 'Не буду врать, у меня есть способы, которые помогут тебе продвинуться дальше, чем любой бладлайнер из твоей расы. А вот чтобы этими способами могли пользоваться и все остальные — над этим тебе придется поработать самому, придумав как усовершенствовать систему.'
Феликс немного смягчил свое холодное выражение лица, увидев, что она в этот раз была с ним откровенна.
'Хорошо, скажи мне, какие преимущества ты мне предоставишь, если я соглашусь на сотрудничество.'
Асна ответила со скоростью света, так как давно ждала этого вопроса. 'Прочитав твои воспоминания и увидев, как работает система родословных, я нашла несколько способов снять с тебя некоторые ограничения.'
'Первое - благодаря тому, что социальный статус моей расы находится на пике во Вселенной, мы можем с легкостью подавить любого зверя или существо, которое находится ниже нас. Это значит, что тебе не нужно ограничивать себя в выборе ранга зверя. Ты даже можешь выбрать зверя седьмого уровня, чтобы пробудиться.'
'Второй способ, которым я могу помочь тебе — это помочь достичь пика сродства с любой стихией, которую ты пожелаешь, ведь я, Асна — Первоисточник Законов. Элементы для меня - не более чем игрушки, однако, сейчас я крайне слаба, поэтому мне потребуется огромное количество элементальных камней, чтобы помочь тебе повысить сродство.'
'И наконец третий способ: в то время как другие бладлайнеры вытравливают только 6 способностей в 1% своей человеческой родословной, и это одна из двух причин почему они не могут достичь стадии замены выше шестой, тебе не нужно беспокоиться об этом, так как я слилась с тобой. Твоя родословная уже на порядок сильнее, чем у других людей. Так что ты сможешь вместить в себя, возможно, больше 9 способностей. Это лишь моя приблизительная оценка, количество может быть ниже или выше, время покажет.'
Она тихо выдохнула и в последний раз добавила. 'На данный момент это все способы, которые я придумала, просматривая твои воспоминания, я не знаю, предел ли это моих возможностей или есть еще что-то. Мне нужно больше информации, чтобы это выяснить.'
Феликс, не перебивая, внимательно слушал ее, не зная, как выразить свое потрясение и неверие.
Он понимал, что всего лишь один из этих методов уже может сделать его одним из сильнейших среди людей, если не самым сильным, когда он достигнет пика.
Феликс расслабил мышцы лица и с трудом успокоил сердцебиение. Он откашлялся, чтобы прочистить пересохшее горло.
'Ты права, эти методы весьма полезны для моего пути, но что с того?! Если цена, которую я заплачу за то, чтобы помочь тебе разделить наши души, будет достаточно велика, чтобы навредить мне, я не стану с тобой сотрудничать.'
'Поможешь ты мне или нет, я все равно достигну успеха, благодаря воспоминаниям из своей прошлой жизни.'
'Что именно тебе от меня нужно?' Спросил он.
Асна ответила, не обращая внимания на его угрозы отказаться от ее предложения. 'Мне просто нужно встретиться со старым другом из моей расы. Он управляет Законами духов и душ, так что если кто и может мне помочь, то только он.'
Она покачала головой: 'Но сейчас тебе не стоит беспокоиться об этом, ведь ты слишком слаб, чтобы убить даже курицу. Просто увеличь свою силу, и когда я увижу, что ты готов, тогда я скажу тебе, где его найти.'
Феликс расслабил напряженные плечи, ведь он действительно хотел сотрудничать с ней ради ее методов. Но если цена была слишком велика, ему пришлось бы отказаться.
'Я обещаю тебе, что если ты поможешь мне в моих планах, я сделаю то, что ты просишь, когда стану достаточно сильным.' Он добавил торжественным тоном: 'Даю слово.'
Асна подумала про себя: 'С твоим бесстыдным характером твое слово для меня ничего не значит.'
Феликс, прочитав ее мысли, проклял ее: 'Ты, ведьма, не смей порочить мой хороший характер. Мы, семья Максвелл, относимся к своим словам как к золоту.'
'Может быть другие члены семьи и готовы держать свое слово, но ты - вряд ли.' Она усмехнулась.
'Как бы то ни было, давай вернемся, скоро стемнеет.' Он перестал препираться с ней, заметив, что солнце садится.
'Кстати, о семье, надо бы позвонить дедушке, этот старый чудак сейчас еще жив.'
Он шел, размышляя о том, как помочь дедушке избежать сердечного приступа во время предстоящего "послания", не вызвав подозрений ни у него, ни у семьи.
Ему нужно только выжить, ведь Феликс в будущем будет иметь сотни способов навсегда избавиться от его болезни сердца.
.....
15 минут спустя...
Феликс принимал душ, смывая с себя пот от подъема по лестнице. Проблема деда занимала все его мысли.
Первый способ спасти деда, о котором он подумал — это доставить его на остров и подготовить медицинскую команду.
Но вскоре он покачал головой, так как знал, что медицинская команда не очень-то поможет. "Послание" напугает их до смерти, и они не смогут выполнить свою работу как следует.
Черт, они могут даже ухудшить ситуацию. А Феликс не хотел рисковать дедом, полагаясь на других.
В результате у него оставался только один выход - облегчить принятие "послания", подбросив дедушке несколько мягких намеков.
Таким образом, в день "послания", дедушка будет не так сильно эмоционально нестабилен, что, в свою очередь, уменьшит его кровяное давление, снижая тем самым риск тяжелого сердечного приступа.
Существовало множество других способов снизить риск, например, накормить его снотворным или лишить сознания. Но он понимал, что не сможет сделать этого, не объяснив деду истинную причину.
'На этот раз я не дам тебе умереть, дедушка. Как ты можешь пропустить восхождение твоего внука к величию?' Феликс мягко улыбнулся, вспоминая скрытную заботу деда о нем в юности.
Каждый раз, когда старейшины хотели наказать Феликса, за то, что он устраивал истерики и позорил фамилию, дед умолял их о снисхождении к нему и отсрочке наказания, прекрасно понимая, что совет согласится на его просьбу, только если он отдаст что-то ценное.
Если бы не его кузина Оливия, сообщившая ему о том, сколько всего отдал дед ради его благополучия в семье, он бы так и не узнал об этом огромном количестве имущества, которое дед потерял ради него.
Он взял телефон и набрал номер деда. 'Дедушка, на этот раз моя очередь заботиться о тебе.'
Гудок, гудок...
...
За 5 минут Феликс позвонил ему более 10 раз, но ответа так и не дождался.
Он крепко сжал телефон. "Этот старый ублюдок так и не изменился, он, наверное, в баре с другими старейшинами семьи."
Он перестал названивать ему и переключился на Оливию, своей кузину, планируя поприветствовать ее.
Гудок за гудком...
К сожалению, она бросала трубку пять раз. Теперь Феликс был в ярости. Он не сдался, и продолжил набирать номера всех своих кузенов. Но все они бросали трубку.
Разъяренный, он разбил телефон об пол, не в силах больше сдерживаться.
"Я вижу, вы, ублюдки, все еще следуете правилам Анти-Феликсового альянса."
"Если я не запугаю вас до смерти в день семейной аттестации, я буду есть дерьмо." Поклялся он, направляясь к кровати со сжатыми кулаками под издевательский смех Асны.
.....
Следующее утро, 10:00...
Феликс проснулся, потягиваясь и разминая затекшие конечности. Затем он отправился в ванную, чтобы позаботиться о своей гигиене.
Раздевшись и войдя в душ, он на секунду замер, подумав о том, о чем никогда не думал раньше.
'Может ли Асна увидеть мое обнаженное тело? Я принимал душ и переодевался слишком много раз, и она никогда ничего не говорила об этом. Но ранее она упоминала, что видит все. Не значит ли это, что она видела все что можно, и все что нельзя?!'
Асна закатила глаза, увидев, что этот идиот наконец догадался о такой очевидной вещи. Но признаваться в подглядывании она все равно не собиралась.
'На что там смотреть, придурок? Я не чувствую никакого влечения к твоему телу.'
'Не забывай, что мы принадлежим к разным расам, поэтому наше чувство красоты разное. Ты же не возбуждаешься, когда видишь, как две собаки занимаются этим, верно?' Спросила она шутливо.
К сожалению, ее полушутливый ответ не обманул Феликса: он понял, что она втирает ему полную чушь. Кроме той части про собак, конечно.
Феликс крепко обмотал себя полотенцем, словно его атаковали ее глаза, и сказал притворно сердитым тоном: 'Не морочь мне голову, мне не три года. Я точно знаю, что большинство людей очень привлекают другие расы, потому что все хотят попробовать что-то новое.'
'Я не против, чтобы ты видела меня голым. Но помни, что за каждый раз, когда ты смотришь на мое обнаженное тело, я могу так же один раз посмотреть на твое обнаженное тело, так будет справедливо.' Он почесал щеку, раскрыв свою истинную цель и не испытывая при этом ни капли стыда.
Асна, поняв, что ее развели, покраснела от его агрессивного предложения, но не отказалась. 'Я не против того, чтобы ты увидел меня голой, но сможешь ли ты вообще это выдержать?'
Феликс почувствовал, что его мужская гордость была уязвлена ее насмешкой: 'Подожди, когда я пробужусь и смогу войти в свое сознание. Вот тогда и посмотрим, кто с кем не справится.'
Высказавшись, он с ухмылкой вошел в душ полностью обнаженным, не переживая больше о ее пристальных взглядах.