Феликс уселся на стул в палатке, со скрытой ухмылкой разглядывая вход.
Он был уверен, что благополучно пройдет проверку после таких безупречных объяснений. Возможно, он даже получит некоторые преимущества, когда семья поймет, что он - бизнес-гений, которого стоит развивать.
Но это не имело для Феликса никакого значения, ведь он просто хотел показать им, что достаточно хорош, чтобы получить родословную зверя редкого ранга во время предстоящей оценки.
После этого он передаст семье управление отелем, а Лейла и Джек останутся на острове что бы за всем присматривать.
Таким образом, он бы отстранился от забот об острове и при этом зарабатывал миллиарды долларов каждый год. Но главной его целью добиться хороших отношений с мировой элитой.
....
За пределами палатки инспекторы горячо спорили о Феликсе.
"Честно говоря, я не могу поверить в то, что он сказал. Вспомните его поступки в детстве. Он постоянно издевался над своими кузенами, которые просто хотели спокойно учиться. А когда ему становилось скучно или он получал отпор, Феликс шел дурачиться на улицу со своими идиотами друзьями, которые только и делали, что вели себя как бандиты, принося в свои семьи неприятности."
Увидев, что женщина-инспектор собирается его прервать, мужчина-инспектор быстро добавил. "И вы хотите сказать, что этот парень каким-то волшебным образом обнаружил, что у него есть сразу все таланты его родни, а затем каким-то образом использовал их, чтобы создать план, который сделал невозможное возможным?! Я не могу в это поверить. Что-то не так, говорю вам, он что-то от нас скрывает. Нам нужно исследовать тщательнее, и все станет ясно." Он скрестил руки с явным недоверием глядя на вход в палатку.
Дама в очках топнула ногой и ответила с ноткой сочувствия к Феликсу. "Именно так он и сказал. Что бы он ни делал сейчас или в будущем, все в семье будут продолжать осуждать его из-за прошлого. Кто знает, может быть, один год одиночества на изолированном острове, вдали от внутрисемейной токсичности, пробудил его скрытые таланты, похороненные до этого глубоко внутри, из-за того, что никто даже не удосужился проверить есть ли они вообще у него. Ведь в глазах семьи он был просто бесполезным бандитом."
"Но теперь, когда он пробудил их и научился правильно использовать, у него появился шанс снова заработать себе капельку достоинства и искупить свои проступки в прошлом. А ты все еще сомневаешься и не веришь ему."
Она ткнула его пальцем в лоб, читая лекцию о том, какой должна быть их работа: "Наша работа - проверять младшее поколение семьи на предмет обмана или трюков для обхода правил семейного испытания, но также наша работа - помочь им ПОНЯТЬ, что жульничество ни к чему хорошему не приведет."
Разъярившись, она увеличила скорость тычков до такой степени, что мужчина начал чувствовать пульсирующую боль во лбу. "А вот ты стараешься изо всех сил, чтобы у этого бедного парня появилось еще больше проблем и трудностей, хотя он всего лишь хочет исправить свою испорченную репутацию. Вместо того чтобы делать свое дело и отдать ему должное за отличную работу, которую он здесь проделал, ты ищешь любые оправдания, лишь бы не признавать, что люди действительно могут меняться к лучшему. И все из-за того, что тебе лень изменить свое представление о его характере."
Она продолжала напирать на него, не останавливаясь ни на секунду, заставив его опустить голову в попытке избежать ее ярости.
"Но я не позволю твоим кривым суждениям создавать для него новые проблемы. Он и так уже достаточно настрадался. Сейчас мы вернемся в штаб-квартиру семьи, чтобы доложить о том, что он сказал, и там уже решат, хороший Феликс росток или нет. А теперь пошли."
Она пнула его каблуком по заднице, оттолкнув в сторону от палатки. Бедный инспектор мог только держаться за задницу и идти вперед, не смея ослушаться. Он никогда не видел, чтобы его напарница так на него злилась, и, по правде говоря, никогда не хотел увидеть это снова.
....
Феликс понятия не имел, какой вердикт ему вынесли, и не собирался выяснить. Он был уверен в своем оправдании.
Если они ему поверят, то все будет хорошо. Но если не поверят, это не будет иметь большого значения, поскольку все, что он сказал, было все равно очень далеко от правды.
Ведь истина заключалась в том, что он вернулся из будущего и знает обо всех событиях наперед. Если бы Феликс сказал нечто подобное, то его скорее всего бы избили и отвели в штаб-квартиру для допроса.
Так что он вообще не беспокоился о том, что семья будет делать дальше.
....
Вечер 17:30...
В Америке, в Бостоне, огромный небоскреб, окруженный лесом других таких же зданий. Но ни одно из них не достигало и половины высоты этого сооружения.
На самом верхнем этаже посреди зала стоял круглый стол, за которым могли расположиться более 30 человек.
Сейчас за ним сидели только четыре старейшины, которые сосредоточенно слушали доклад инспекторов о ситуации на острове Небесной Жемчужины.
"Понятно. Похоже, Роберт действительно не был обманут судьбой и получил ребенка-гения. Но печальные обстоятельства, связанные с кончиной родителей и плотным графиком деда, заставили парня делать неверные шаги на своем пути, в результате чего его таланты оказались зарыты, а мы об этом не знали."
Беловолосый мужчина, на лице которого не было ни единой морщинки, вздохнул, сочувствуя судьбе Феликса.
"Но теперь, когда мы это знаем, если он сумеет изменить свой бандитский характер, мы о нем позаботимся. Такого бизнес-гения, как он, в наше время найти очень трудно." Женщина средних лет с прической-хвостиком и в тонких очках кивнула головой.
"Действительно, он потряс нас до глубины души, когда мы узнали, что он потратил всего 20 миллионов долларов, чтобы получить более тысячи контейнеров с ценностями и строительными материалами, а также все нужное оборудование и транспорт. Он даже рассказал своей тете Марри о плане, позволив ей выгодно вложить более 400 миллионов долларов. Она действительно сорвет куш, если будет не спеша продавать эти купленные по бросовой цене драгоценности, после того как лидеры обнародуют информацию." Завистливо произнес лысый старик.
"Лысый Альберт, почему ты все еще завидуешь другим, когда твое собственное состояние приближается к двум миллиардам долларов? Твой жлобский характер поражает меня каждый раз."
"Его жадность к деньгам поистине не знает границ. В прошлый раз я нашел возможность, которая позволила бы мне заработать несколько легких миллионов, но это была непозволительная для меня трата времени. Поэтому я решил передать возможность своему подчиненному, чтобы тот ею воспользовался. Однако этот ублюдок откуда-то узнал о возможности и без всякого стыда забрал ее у моего подчиненного. Да он, черт побери, за доллар готов выпрыгнуть из окна."
Беловолосый старейшина раздраженно тер брови, вытаскивая на свет такое неприятное воспоминание.
"Да что вы, ребята, знаете? Именно так богатые люди на самом верху обеспечивают себе прочное положение. Надо бороться за каждый доллар и не важно, сколько стоит на кону - одна монетка, или целый миллиард. Вы никогда не поймете, к чему я клоню, поэтому давайте сменим тему на молодого Феликса. Я хочу услышать ваше мнение, разрешено ли ему использовать грузовые корабли Марри или нет?" Альберт равнодушно ответил на придирки.
"Ну, на мой взгляд, он не сделал ничего плохого и не вышел за рамки дозволенного. Мы запрещаем младшим пользоваться любой бесплатной внешней помощью, будь то деньги или просто какие-то знания. Но Феликс не получил помощь тети бесплатно, он обменял ее на информацию, которая позволит его тете заработать миллиарды долларов в ближайшие годы. Его информация превышает по стоимости ту помощь, которую он получил от тети."
Женщина средних лет рассуждала спокойно. Она поправила очки и изложила свой вердикт. "Итак, я считаю, что он не сделал ничего плохого, наоборот совершил нечто такое, за что стоит похвалить. Потому что именно этого мы хотим от будущих лидеров семьи."
"Согласен, он поступил хорошо, и мы наградим его за это позже. С другой стороны, остальные младшие были настоящим разочарованием. Все они сжались от страха, не способные увидеть общую картину и не смеющие покинуть свое гнездо, чтобы посмотреть, что можно извлечь из хаоса. Они провалились как бизнесмены и должны быть наказаны во время оценки."
Альберт разочарованно вздыхал об упущенном огромном количестве легких денег только из-за того, что остальные юниоры слишком боялись рискнуть сделать такой же ход, какой сделал Феликс.
"Если бы не суматоха, связанная со смертью старейшины и срочной нуждой успокоить все компании и отели, мы бы тоже прилично заработали." Мужчина средних лет с длинным носом и кустистыми бровями язвительно улыбнулся.
"Действительно, к счастью, Феликс помог нам реконструировать отель, который может превратиться в шестизвездочный курорт, где будет останавливаться только элита мира, потратив всего 30 миллионов долларов, в то время как реальная его стоимость достигнет 300 миллионов или даже больше, когда цены вернутся к рыночным."
Все старейшины одобрительно улыбнулись. Феликс действительно принес им большую победу, в которой они отчаянно нуждались во время этого экономического кризиса, из-за которого пострадали все их предприятия по всему миру.
"Хорошо, я думаю, мы определились с достижениями Феликса. Для начала я проголосую за то, чтобы его рассматривали как будущий бизнес-саженец, и, если во время оценки он покажет, что у него хорошее сродство с каким-либо элементом, мы сделаем его представителем семьи в грядущем состязании."
Женщина средних лет подняла один палец и с улыбкой добавила: "Кроме того, наградите его AP-браслетом. Он превзошел все ожидания и заслужил один из той сотни, что мы купили у американского правительства."
Так действовала семья Максвеллов. Наградами и наказаниями поощрялись достижения человека.
"Согласен."
"Я голосую за то же самое."
"Я тоже согласен. Теперь перейдем к наказанию остальных младших."
Выражение лица Альберта мгновенно стало злобным. Ему не терпелось наказать этих негодяев. "Я считаю, что страх - главная причина их бездействия, поэтому нам нужно обуздать этот страх, чтобы они снова не упустили такую "одна-на-миллиард" возможность, как эта." Он лукаво улыбнулся: "Поэтому я предлагаю в качестве наказания заставить их столкнуться со своими страхами. Если кто-то боится змей, заприте его в комнате с прирученными змеями без зубов и яда. Это позволит младшему увидеть, что его страх перед ними можно преодолеть, если смотреть ему прямо в лицо, не отступая."
Он предложил такое нелепое наказание, только потому что был очень раздражен из-за того, что юниоры упустили кучу легких денег.
"Хоть это и бессердечно, но это нужно сделать, чтобы они не опозорили нас во время битвы за место в команде Земли."
"Наша семья не может быть опозорена."
"Решено, Феликс получит в награду AP-браслет, а остальные младшие будут наказаны. Заседание закрыто."
Беловолосый старейшина дважды стукнул костяшками пальцев по столу и встал. Старейшины собрали свои папки с документами и покинули зал, направляясь каждый в свою сторону.
На этаже остались только инспекторы, которые, имели достаточно высокий ранг в семье, чтобы присутствовать на совете старейшин в качестве слушателей.
"Я же говорила тебе, тупой ублюдок. Когда-нибудь твои осуждающие глаза создадут тебе проблемы, от которых ты не сможешь убежать."
Женщина самодовольно улыбнулась, указывая на мужчину пальцем. Затем она развернулась и побежала за старейшинами, оставив инспектора стоять перед большим панорамным окном в полном одиночестве.
Через некоторое время он вздохнул и тоже покинул этаж. Он уже понял, что она была права. 'Люди меняются независимо от того, нравится нам это или нет. Но от нас зависит, изменим ли мы свое мнение о них или будем продолжать использовать их прежний характер в качестве критерия для суждения.'
'Похоже, пришло и мое время меняться'. Он усмехнулся над иронией ситуации, входя в лифт.