"Хорошо, тетя, я пойду спать, позвоню тебе завтра, чтобы уточнить детали нашего плана."
"Спокойной ночи, дорогой, я буду ждать твоего звонка."
Феликс повесил трубку, и отправился в свою спальню, чтобы проверить состояние деда и взять из шкафа пижаму.
Измерив сердцебиение дедушки и убедившись, что оно по-прежнему стабильно, он отправился спать в гостевую комнату.
...
На следующее утро в 10:00.
Феликс проснулся и направился в ванную комнату, чтобы, как всегда, позаботиться о своей гигиене.
Но в этот раз он обнаружил, что его дедушка сидит на стульчаке в туалете и смотрит новости со своего телефона.
Сердце Феликса заколотилось при виде этого зрелища. Он переживал, что у деда поднимется давление, когда тот увидит хаос, творящийся за пределами острова.
Феликс подошел к нему и с жестко натянутой улыбкой спросил: "Что ты там смотришь, дедушка?"
"Да так, новости о том, что все слышали то же самое "послание", что и я прошлой ночью. Это действительно была не галлюцинация. Земля обнаружена другой расой и загнана в угол одним единственным ходом от них."
Затем он повернулся лицом к Феликсу и спросил: "Парень, почему ты мне вчера солгал? Ты ведь тоже слышал "послание", но вел себя как будто ничего не случилось."
Феликс посмотрел на него с недовольством на лице. "Это было сделано, чтобы спасти тебя, старый хрыч. Если бы я удивился или проявил страх, ты бы понял, что все по-настоящему. Неизвестно, как конкретно ты отреагировал бы - страхом или гневом, но в любом случае твоему сердцу было бы трудно справиться с нагрузкой, которая возникнет из-за поднявшегося давления."
Он слегка покачал головой и добавил: "Я не хотел рисковать. А тебе стоит чувствовать себя везучим, находясь здесь, в изоляции от мира. Я читал новости о стариках, у которых было такое же состояние, как у тебя, и они начали умирать как мухи, когда передача мыслей закончилась."
Роберт тепло улыбнулся, выслушав доводы Феликса.
"Спасибо, парень, я ценю это, но тебе не стоило беспокоиться. Разве это не просто вторжение инопланетян? Я уже посмотрел более 20 фильмов, и в каждом из них люди победили."
Он показал Феликсу два больших пальца вверх и добавил: "И я верю, что мы победим и в этом."
Внезапно он вздрогнул и коснулся своей задницы, сказав: "А теперь закрой дверь в ванную, моя задница уже стала морщинистой от ветра."
Феликс повиновался с полуулыбкой на лице.
Он понял, что немного перестарался с промывкой мозгов, когда услышал, что его дед верит в то, что люди выйдут победителями, если объявят войну чужакам.
К сожалению, для Феликса это прозвучало как шутка, поскольку он знал, что самое мощное оружие людей - ядерные бомбы - в глазах окружающих землю человеческих королевств всего лишь игрушки.
Одно их дешевое устаревшее устройство может полностью свести на нет весь земной ядерный арсенал, превратив его в бесполезный хлам.
'Пока он в порядке, пусть думает, что хочет.'
Феликс направился в ванную комнату соседнего номера.
...
В кафетерии отеля.
Феликс инструктировал Лейлу и Джека, а также, сосредоточенно слушавшую его по видеосвязи тетю.
"Тетя, ты отвечаешь за добычу как можно большего количества ресурсов, поскольку не только мы одни видим эту возможность. Есть много гениев, подобных моему отцу, которые обладают страшным чутьем на прибыль. Они будут полагаться на эти чувства что бы рискнуть, при этом даже не зная всех вводных. Так что это гонка - кто сможет накопить как можно больше ресурсов, пока лидеры не обнародуют информацию."
Он остановился, чтобы быстро глотнуть сока, и уверенно продолжил. "Согласно моему прогнозу, я думаю, что пройдет от одного до трех месяцев, прежде чем хаос уляжется. Так что покупай, покупай и еще раз покупай, пока не закончатся мои 20 миллионов долларов."
"Если бы семья не запрещала юниорам во время испытания брать кредиты, и использовать только тот бюджет, который был выделен, я бы потратил больше 50 миллионов."
Вздохнул он, расстроенный тем, что потеряет много прибыли из-за этого глупого правила, не позволяющего младшему поколению мухлевать во время испытания.
Его тетя ответила: "Ладно, когда дело доходит до сбора ресурсов, тебе не о чем беспокоиться, я живу и дышу этим бизнесом. Сначала я закуплюсь на твои 20 миллионов, потом начну покупать на свои деньги. Ты просто обязан победить тех маленьких негодяев, которые издевались над тобой в детстве."
Феликс подумал: 'Тетя, ты все не так поняла, это я над ними издевался. Бедняжки просто объединились, чтобы защитить себя.'
Но он не осмелился произнести это вслух, так как знал, что тетя обожает его, и с самого детства относится к нему как к своему сыну, потому что сама она бесплодна и не может иметь детей.
"Спасибо, тетя, я всегда могу на тебя рассчитывать."
Он отпил еще глоток и, повернув голову к Лейле, проинструктировав ее.
"Ты займешься всей логистикой, нужно следить за сроками прибытия каждого груза и проверять количество драгоценных материалов в каждом ящике. Цифры должны быть близки к идеальным, но, конечно, полностью избежать того, что некоторые камни будут "потеряны" в пути тем или иным образом, не выйдет."
Он сделал паузу, чтобы дать ей возможность переварить его приказ, поскольку не хотел слишком давить на нее. Через несколько секунд он продолжил.
"Второе задание - нанять работников для склада. Выбери их из той партии рабочей силы, которая прибудет сразу после партии грузов с материалами. Для присмотра за ними ты можешь выбрать из слуг тех, кого считаешь подходящим в качестве своих подчиненных."
Он повернул голову к Джеку, который, затаив дыхание, ждал его указаний.
"Что касается тебя, Джек, то ты позаботишься об охране острова, а также о том, чтобы выгружать грузы с кораблей и доставлять их на склады. Можешь нанять крепких вооруженных людей для охраны складов. Тетушка разберется с доставкой оружия для них из США. Ты также можешь выбрать себе подчиненных, для помощи с этими вопросами."
Закончив инструктировать их, Феликс указал на себя и сказал: "Что касается меня, то я займусь обустройством острова. Мне понадобятся инженеры-архитекторы, чтобы создать продуманный дизайн, способный произвести впечатление. Я также прослежу за изготовлением мебели мастерами."
"Все должно быть тщательно исполнено, чтобы мы успели переделать весь остров максимум за 2 года. Это будет трудно, но не невозможно."
Феликс вытер рот платком и добавил: "Пока что это наш общий план, мы будем адаптировать его по мере изменения ситуации в мире. Выберите себе подчиненных и научите их быть жесткими. Мы же не хотим, чтобы посторонние люди вытирали о них ноги?"
Затем он взял телефон и ушел, сказав: "Я позвоню вам, когда вы мне понадобитесь."
.....
В номере-люкс сидя перед телевизором, Феликс и Роберт смотрели новости о хаосе, который творится сейчас в Америке.
"Ты позвонил своим приятелям? Никто из них не умер, верно?" Неожиданно спросил Феликс.
"Да, никто не умер." Роберт удрученно продолжил: "К сожалению, Бенджамин тоже выжил. Мне сказали, что он был очень пьян, когда началась передача мыслей, и сразу же потерял сознание, поэтому его тело почти никак не отреагировало. Счастливый ублюдок, он должен был быть мертв за то, что всегда порочит мой имидж."
Феликс проигнорировал жалобы деда и задал вопрос: "Понятно, хорошо, что они выжили. Теперь о ситуации в семье, они звонили вам, чтобы сообщить о происходящем?"
"Да, они звонили мне сегодня утром. Мы потеряли одного старейшину из семейного совета, ему делали операцию на сердце, когда передача мыслей началась. Мне сказали, что главный хирург перерезал не ту артерию из-за потери концентрации." Он сделал паузу. "И они попросили меня поспешить вернуться и временно заменить его, пока не подыщут нового старейшину."
"На этот раз задержись на этом посту подольше, дедушка, учитывая нынешнюю запутанную ситуацию, семье очень нужна твоя мудрость."
"Прекрати льстить мне, негодяй, ты просто хочешь, чтобы я снова был у руля, и мог прикрыть твою задницу, когда ты устроишь беспорядок, не так ли?" Роберт захихикал.
"Не в этот раз, дедушка. Ты скоро сам осознаешь всю гениальность своего внука и увидишь, что я не обманул твоих ожиданий, унаследовав твои гены."
Роберт проигнорировал Феликса, поскольку хвастовство всегда было главным талантом его внука. Он уже оцепенел от его обещаний.
Роберт выключил телевизор, поскольку единственное что там было, это новости о миллионах смертей по всему миру и два идиота-ведущих, пытающиеся проанализировать и так понятное "послание": или преклони колени, или умри, или присоединись к альянсу.
"Хорошо, я пойду одеваться, вылет через час, не сожги отель, пока меня не будет."
Феликс только усмехнулся и сказал: "Не волнуйся, когда ты увидишь его снова, он будет сиять."
Роберт бросил на него взгляд и отправился в свой номер.