Кайто: это точно здесь, а то я не уверен?
Канна: ты про что?
Кайто: я про координаты, сейчас взгляну: x -639 z 423 y 923.Всё верно, тогда пошли изучать местность.
Попутно изучая местность, Кайто встретил нечто,похожее на человека.
Кайто: тссс, это может быть как человек, так и монстр.
Неизвестный мужчина: эй, здесь кто-то есть? Я...
Вдруг на него напали стая дикарей.
Кайто: ну что ж, пора вмешаться. Эй вы, что вы делаете? Ааа.
Главарь Дикарей": аааа, ты кто? Чего удумал, один на шестерых, ну и болван, ну что, парни, замочим и его.
Кайто достал меч и сверх прочного трилития и рынул в бой. Раскидав пятерых из шести главарь…
Главарь Дикарей"м": ну что ж, смелости тебе не занимать, ты удостоен чести сразится со мной.
Кайто: (серьёзен) ну давай.
Главарь Дикарей достает меч.Вот смахнулись два бойца, удар за ударом настигал опоннента, но в последний момент Кайто достиг максимума концентрации и тупой стороной клинка ударил дикаря так, что аж вырубил, потом забрал меч как трофей и дал понять всем дикарям, что они ему не ровня и все дикари убежали.
Кайто: ты как в порядке?
Неизвестный м: да, спасибо тебе. Вы направлялись в ту сторону, не стоит туда идти там опасно и много дикарей. Можно в знак благодарности я стану вашим гидом?
Кайто: ты уверен? Ты точно этого хочешь?
Неизвестный м: да!
Кайто: раз ты сам хочешь, то давай. Как звать то.
Неизвестный м: Чарли.
Кайто: ясно. Ну что ж веди.
Чарли: а что вы здесь забили?
Кайто: координаты меня сюда привели.
Чарли: ясно ну тогда пошли.
И так наши герои отправились на место координат, пробираясь сквозь лес и кусты они всё-таки добрались до нужного места.
Кайто: да, это здесь, значит здесь. Но ведь здесь кроме камня ничего нету?
Канна: а может под камнем что-то есть? Или закопали в землю?
Кайто: возможно. Не узнаем пока не попробуем.
Кайто отодвинул камень, а там лежала записка.
Кайто: (развернул записку) Значит ты добрался сюда, но это не всё, вот твои следующие координаты: z 358 x-621 y 241. Это всё, удачи тебе боец. Ясно значит следующая записка ждёт в этих координатах.
Канна: ты отправишься туда?
Кайто: да. Но уже темнеет пора отдыхать.
Все легли спать кроме Кайто.
Кайто: какое красивое небо! А звёзды! Смогу ли я найти ответы? Я в ответе за их жизни.
Сзади подходит Канна.
Канна: всё будет хорошо.
Кайто: ааааа, призрак...а фух, это ты, не пугай ты так.
Канна: думаешь о вечном или того?
Кайто: можно и так сказать, а тебе надо поспать.
На следующие утро все отправились в путь.
Кайто: ну мы пошли.
Чарли: (немного грустно) хорошо пути.
Кайто: а не хочешь с нами?
Чарли: а можно?
Кайто: можно, но помни бездельничать никто не будет, каждому дам работу ясно!
Чарли: конечно, спасибо.
Канна: какой же ты всё таки добрый.
Кайто: не разу.
Канна: аж засмущался.
Кайто: ну ладно тебе, пошли давай.
Так все отправились к новым координатам, где-то через пару дней они добрались. Это была планета больших лесов, умеренным климатом и высокой влажностью.
Кайто: ааааааааааа, наконец то, как же долго. Но мы добрались, устроим привал.
Канна: (уставшим голосом)ура.
Чарли: дааа.
Кайто: я так долго шёл. Что же меня ждёт?
В итоге Кайто от переутомления упал, после чего все легли спать.Следующие утро.
Канна: просыпайся.
Кайто: ааа, уже утро?
Канна: я переживала, что ты получил травму, упасть с двух метров это не шутка.
Кайто: слава богу была листва внизу она смягчила падение.
Канна: это всё хорошо но будь в следующий раз осторожен, я ведь за тебя волнуюсь.
Кайто: (улыбнулся) спасибо.
Канна: отдыхай, не спеши.
Кайто: хорошо.
Канна была на стрёме до 3 часов ночи, а потом они сменили друг друга. Следующие утро.
Кайто: (зевает, поворачивается на бок и ведёт спящую с ним Канну) ясно, ( погладил по голове)сладких снов. Чарли можешь отдыхать.
Чарли: хорошо. А ты как?
Кайто: в норме. Подождём когда она проснётся. Я удивлён, ты из какого то племени, но так быстро приспособился к новым условиям, молодец. Так держать.
Чарли: спасибо, и прости.
Кайто: за что?
Чарли: за то, что пользовался твоим ии.
Кайто: если она была не против, тогда нормально, но перед тем как её использовать предупреди.
Чарли: договорились.
Канна:(зевает)
Кайто: наконец то ты проснулась. Ну как спалось?
Канна: (засмущалась) бука ты.
Кайто: (засмеялся), ну всё, пошли, через полчаса чтоб все были готовы.
Пол часа спустя.
Кайто: все готовы? Ну тогда вперёд.
Канна: да, (попыталась взять Кайто за руку)
Кайто: (подхватил руку Канны) Раз так хотела, просто сказала бы.
Канна: (засмущалась) угу.
Кайто: ого, большой город, высокоразвитый, почти как у нас.
Канна: боюсь мы заблудимся.
Кайто: нет, я обещаю.
Подходя к границе
Патрульный: здравствуйте, вы не здешние.
Кайто: нет, мы издалека, можно пройти в город?
Патрульный: можно.
Кайто: а у вас случайно нету карты местности или города?
Патрульный: вот, берите.
Кайто: спасибо до свидания.
Патрульный: хорошо вам провести время.
Кайто: спасибо. Теперь у нас есть карта. В случае чего поможет. Что там мой GPS говорит: z 289 x 987 y -102. Ага, то есть, это ближе к центру, тогда погнали.
Канна: а вдруг тебя не пустят, может то дом мера или типа того.
Кайто: разберёмся на месте.
Спустя час.
Кайто: вот и он центр, или центральный район. Вход в этом здании.
Канна: но там охрана.
Кайто: здравия желаю, можно пройти?
Охранник: нельзя, у тебя есть спец-пропуск?
Кайто: нету.
Охранник: вот и иди отсюда.
Неизвестный мужчина: хмм, впустите его.
Охранник: есть.
Неизвестный мужчина: но только его.
Охранник: есть.
Кайто: подождите меня здесь. Спасибо за пропуск.
Войдя, Кайто увидел красивые стены, увешанные картинами и статуэтками.
Кайто: вау, хороший стиль, давно такого не видел.
Неизвестный мужчина: интересно, кому могло понадобится достояние общественности?
Кайто: а вы кто?
Неизвестный мужчина: я Генри Земирут Де Фестифолл.
Кайто: Знать? Мне мой друг рассказывал про это.
Генри: нет, мой дед был знатью и то её концом, единственное что я помню, его рассказы про героя, который спас этот мир.
Кайто: ну а я за последней запиской, она должна быть где-то здесь.
Генри: вот как, ну, не буду тебе мешать, ищи сколько душе угодно.
Кайто обыскивал комнату за комнатой и добрался до последней комнаты, то бишь лаборатории.
Кайто: здесь какая то книга, а ну ка. "Знания из первого мира, пособие для выживания". Автор Хакуро Хашияма. А в конце записка, она была здесь. Записка 5. Всё, сомнений нету, значит ты надеешься получить все ответы здесь, но не так просто, да, ты на правильном пути, но тебе понадобится ещё терпения и времени, так я раскидал части пазла по всем измерениям. Потому, после того как все соберёшь, ты всё поймёшь, всему своё время. Не торопись, первое место в которое ты отправишься, это моя пещера, после неё сразу в измерение под номером 143025. Потом в центр, а после центра в......... Дальше сообщения было оборвано.
Кайто: чёрт, я ведь был так близко.
Генри: ахахахахахаха, кретин, болван, такой наивный, а теперь. Убить его.
Кайто: черт предаётся драться.
Генри: ну что ты, ты скорее умрёшь.
Кайто одев перчатки получил силу. В инструкции говорилось, что эти перчатки могут модулировать кинетическую энергию и контролировать, формировать и тому подобное.
Кайто: (сделал щелбан)
Генри: что это такое? Иллюзия?
Кайто: я бы так не сказал.
Генри посмотрел и увидел, что волна всех вырубила.
Кайто: до свидания, мне пора.
Генри: ах ты, аааааа.
Кайто: Канна доложи обстановку. Нет связи.
Кайто выбил дверь и понял, что Канны нет.
После того как Кайто понял что есть ещё одно место куда её могли забрать, он туда и о правился. Это была местная башня или нечто, подобное церкви.
Кайто: это должно быть здесь.
Чарли: слышишь, Кайто, сдавайся по хорошему, а не то пришибу твою девицу.
Кайто: Чарли, как ты мог, только тру́сы и берут заложников.
Чарли: не испытывай моё терпение.
Кайто: что ж придётся воспользоваться моим мечом с экзамена. Всё сет полный.
Кайто моментально испарился, и оказался за спиной Чарли.
Чарли: аа, где он, наверное убежал, мне то чего, я просто повеселюсь с тобой.
Сзади подходит Кайто и прикладывает лезвие к горлу.
Чарли: чтоб ты не сбежал.
Кайто: медленно опусти оружие и оставь заложницу.
Чарли: хорошо. Вот видишь, положил.
Кайто: а теперь заложницу.
Чарли отпустил заложницу, после чего Кайто связал его и вырубил.
Кайто: (харкает кровью) ах черт.
Канна: что с тобой.
Кайто: все вопросы потом, бежим отсюда.
Через 20 минут Кайто и Канна сбежали в лес.
Кайто: (харкает кровью) ах, (отдышка)
Канна: что это было?
Кайто: ах, это были пределы силы охотника. Я за тебя очень переживал, ведь ты мне не безразлична.
После этого Кайто потерял сознание. На следующие утро.
Канна: (плачет) слава богу ты в порядке.
Кайто: Канна главное что оба целы , теперь здесь не безопасно, хорошо что я взял эту книгу.
Канна: а что за книга?
Кайто: книга от некого Хакуро, непонятно кто это, но раз он написал таённую книгу, значит он был мудрым человеком. Но это потом, а сейчас мы собираемся и в путь подальше отсюда, но сначала в пещеру которая должна быть неподалёку. Пошли.
Канна: ага пошли.
Прибыв к пещере.
Кайто: здесь ничего кроме чертежей и видимо копий устройств перемещения. Всё, взял, теперь точно уходим отсюда.
После того как Кайто взял чертежи и устройства, Канна и Кайто отправились на следующие место пазла. Следующим местом должен быть родное измерение Кайто, туда наши герои и отправились.