Майк: ну и кто это, опять привел человека под предлогом, что должны помочь ему.
Джонни: ну почти, это скорее он нам поможет. В его силе я не сомневаюсь, так что смягчи свой гнев. Майк: л…ладно, так и быть раз он помог значит наверняка много чего умеет. Назовись.
Кайто: Кайто Мурамаса. Приятно познакомиться.
Майк: Майк Берсерк. Глава организации ИНП, рад знакомству. А теперь к главному.
Кайто: да.
Майк: Джонни сказал что ты с лёгкостью справился со штурмовыми роботами, а потому можно предположить что враги с которыми ты сражался ранее были куда сильнее, я прав?
Кайто кивнул.
Майк: я буду признателен если ты нам поможешь. Но всё это выглядит уж слишком подозрительно. Человек невероятной силы сам согласился нам помогать.
Кайто: не бойтесь за себя, вы мне точно не враги. Посему если вы сомневаетесь во мне то можем подписать договор в котором я буду обязан вам помогать. Конечно в разумных пределах.
Джонни: Майк это хорошая идея раз он предложил то почему не согласится.
Майк: хм…. Что ж решено. Джилин принеси пакт и договор, а также соглашение.
Через несколько минут Джилин принесла все необходимые, после Кайто и Майк подписали взаимовыгодные условия.
Майк: лично мне б хотелось знать чего ты хочешь.
Кайто: я хотел бы что б вы разузнали как можно больше информации об аномалиях, возможном месторасположение целистиала, а также побольше информации о не ком Норзеле.
Майк: всего-то, я уж думал будет что-то похуже.
Кайто: что-то похуже?
Майк: например тонны оружия, еды, денег, девушек и так далее.
Кайто: хм…… А знаешь, заверни ка мне, пожалуйста, ещё вон ту красотку и пару миллионов.
Майк: ахахахахах.
Кайто: я вообще-то не шутил.
Майк: ахахаха. Фух давно я так не смеялся, хорошо, а если серьезно?
Кайто: только информация, но ещё возможно если всё получится то ещё стать с вами союзниками.
Майк: хорошо, но обещать насчёт союза пока не буду, посмотрим.
Кайто: хорошо.
Майк: хах…. Я так не люблю переговоры. Джонни прошу не профукай нашего нового союзника. Ибо это дорого нам обойдётся.
Джонни: да не бойся, я не полезу на человека который в мгновение Ока справился с ордой огромных танков Лпр568. От меня и мокрого места и не останется.
Кайто: Джонни ты слишком приукрашаешь мои заслуги.
Джонни: скромность достойное героя. Но я не преувеличиваю.
Кайто: мой б сэнсей давно сказал какой же я слабак. Но да ладно. Приступаем немедленно.
Джонни: что вот так сразу. Дай хоть немного отдохнуть и да кстати вот тебе пистолет Макарова мой тебе подарок.
Кайто: о, это та штука, что у всех.
Джонни: ах да я ведь не рассказал о пистолетах. Пистолет это если вкратце устройство разгоняющий мелкий снаряд летящий прямо во врага.
Кайто: так это ускорение снаряда через механизм.
Джонни: да. После придумали много разных вариантов как самого устройства, так и его цель. Если будет интересно Маркус все расскажет.
Кайто: ясно, хорошо спасибо.
Кайто целый день изучал с Маркусом устройство всех механизмов и их разновидности, тем временем же Майк и Джонни обсуждали где будет следующая башня и куда они направляться. На следующей день команда из Джонни, Кайто, Джилиан, Маркуса отправились к следующей башне, с тех пор прошло чуть больше 7 месяцев. Как все башни были повержены. Все наконец то вернулись в КиберСити. Зайдя в штаб их поприветствовали с победой. Майк начал свою речь.
Майк: итак, хоть все башни и места где они могли быть уничтожены, но ещё остался человек ответственный за это. И мы его наконец то обнаружили.
Кайто: и кто это?
Майк: Асакура Фей. Он тот кто все это заварил.
Кайто: где он находится.
Майк: он, находиться на северо-западной части города. Нам повезло ибо из-за того что мы уничтожали его башни он был вынужден приехать сюда. Что б наладить связь с начальством и другими кампаниями которые тоже сюда приехали.
Кайто: хорошо я пойду.
Майк: напоследок возьми вот это.
Майк передал Кайто спец. Наручники.
Кайто: угу. Хорошо я скоро буду.
Джонни: я тоже пойду.
Майк: Джонни у нас свои задачи не забывай о плане который мы так долго готовили.
Джонни: хорошо. Кайто береги себя, хотя тебе это не нужно.
Кайто: ну что старпёр смени челюсть ибо это победа будет, прям отвал челюсти.
Джонни: ага, ахахахахах.
Спустя несколько минут Кайто добрался до главного офиса Фея и прорвался через охрану. Войдя в кабинет, он увидел испуганного Асакура Фея.
Кайто: что ж, не знаю что движет твоей кампанией и тобой, но рекомендую прекратить.
Асакура: ах ты, а знаешь перейдя на мою сторону будешь получать сотни тысяч Ури в неделю или даже ещё больше. Да и технологиями мы снабдили если надо. А, как тебе сделка.
Кайто достал пистолет и направил его на Фея.
Фей: ладно, миллионы в месяц сойдёт.
Кайто: сойдёт. Где подписать.
Фей вздохнул с облегчением.
Асакура: вот здесь, и здесь.
Кайто подписал договор после чего фей с гордостью начал заявлять что у него такой классный солдат. Но уже через секунду Кайто оказался за спиной, а руки уже оказались в Наручниках, после Кайто застал из своего кармана диктофон. И закончил запись.
Асакура: ты обманул меня, да как ты сме….
Кайто: аа, что ты там хотел сказать продолжай.
Асакура: я-я всего лишь хотел тебе помочь.
После этих слов Кайто вырубил Асакуру, порвал договор и сжёг. После отправился в полицию где на допросе два полицейских начали беседу с Кайто.
П1: итак вы являетесь спасителем КиберСити, через неделю мы обеспечим вам достойную награду.
П2: да-да ваше благородство спасло миллионы людей. Потому мы отблагодарим по достоинству.
Кайто: хм… а как же Джонни Хайтен и все остальные. Они ведь все это начали, а я лишь помощник.
П1: но поймали Асакура именно вы.
П2: так ведь, точняк, это были только вы, а значит почести получите только вы.
Кайто: ах вот как, теперь ясно, коррумпированные полицейские. И как вы будете выкручиваться. Лично, я хочу закончить все мирно. Но если до этого дойдёт я не побоюсь и использую силу.
П1: ну что за выдумки, мы самые обычные полицейские.
П2: да-да не надо на нас наезжать.
Кайто встал, схватил п1 и нацепил на него наручники так быстро что прошли всего лишь пара секунд. После усадил его на стул и начал бить.
Кайто: я сказал я буду вынужден использовать силу. Говори честно.
П1: я абсолютно честен. Так продолжалось ещё пол часа, когда второй полицейский устал смотреть на избитого п1 он сказал.
П2: хватит, да нам заплатили, если б этого не сделали наши семьи, оказались бы под угрозой.
П1: кхе-кхе зачем, теперь нам обоим крышка.
Кайто: спасибо, что сказал, теперь скажи кто король этой страны.
П2: ? Может мер. Он у нас главный.
Кайто: да. Где он.
П2: на главной центральной улице Аки-сушима.
Кайто использовал магию исцеления слабого уровня на полицейском и его синяки и кровь пропали остались лишь следы былого избиения.
П2: невероятно.
Кайто: не благодари.
Кайто вернулся в штаб, где Майк и Джонни рассказали что они собираются делать Кайто же сказал что пойдет и свергнет нынешнего президента, после чего Джонни и Майк переговорил и поменяли стратегию, так Кайто отправился к мэру. А Джонни и Майк решили устроить самый большой концерт из всех прямо у входа в главное здание. По прибытию туда Кайто, как и в прошлый раз прорвался через охрану и добрался до кабинета. Там сидел напыщенный, жирный мэр этой страны.