Глава 5.
Широкая улица теряла свою обыденность, когда два человека, столь непохожих, сошлись в этой битве взглядов. Огромный монстр, величиной с многоквартирный дом, стоял медленно махая своими цепями. Металлический храп его дыхания создавал атмосферу, наполненную угрозой.
На другом конце улицы стоял человек, кажущийся обычной букашкой, на фоне этого колосса. Его седые волосы и борода колыхались от ветра, придавая ему героический вид. Синие глаза, словно океан надежд и тайн, стояли решительно, пронзая взглядом тьму перед собой. Шрам, закрывающий половину лица , словно метка предательства, добавляла загадочности.
И тут, как затишье перед бурей, в воздухе повисла тишина. Огромный монстр пялился вниз своими сверкающими глазами, словно зверь, чувствуя предстоящую борьбу. Цепи, которые он держал в руке, звенели в нечеловеческом восторге, готовые раскручиваться в танце смерти.
Пёс, который был неудержим в битве с тенями, сейчас боялся даже шевельнуться, боясь, что он сделает что-то не то. Все три головы молча ожидали, пока начнётся битва этих двух.
Нолан и Морган, которые наблюдали за ними из дыры в квартире, напряглись, думая, что сейчас начнётся месиво.
— Морган, давай свалим отсюда. — Пытаясь оттянуть Моргана от дыры в стене, проговорил Нолан.
— Да подожди ты, мне интересно, что будет… — Стряхивая с себя руку Нолана, продолжил Морган вглядываться.
Прошло некоторое время, как Голиаф и Барбоза просто стояли, ожидая, пока кто-то не сделает первый шаг. С каждой секундой, напряжение росло, и вот наконец, потеряв терпение, Голиаф начал действовать первым.
Со звуком шипения, из него начал выходить пар, который постепенно закрывал обзор Барбозе. Пират, который держал руку на рукояти своей шашки, вытащил меч.
От меча отражался лунный свет, который становился голубым, как безудержный океан.
Пара стала так много, что постепенно он начал превращаться в туман, закрывая собой всю улицу.
— Ты знаешь правила, Барбоза, духовную энергию нужно скрывать, когда я гуляю. — Проговорил сквозь туман Голиаф.
В голосе этого огромного монстра слышалась насмешка, будто для него всё это была лишь игра. В ответ наш пират хмыкнул на его слова, не воспринимая того всерьёз. Нолан и Морган, которые всё также находились в своей квартире, через секунду услышали, как зазвенел металл. Как цепи и меч столкнулись друг с другом. Ударная волна от их столкновения рассеяла весь туман, который собрался на улице, но в тот же момент, он собирался заново, как будто это была магия.
С каждым их столкновением, слышались звуки, как меч и цепи с скрежетом прикасались друг к другу. Каждый их удар рассеивал туман, но тот всё быстрее и быстрее возвращался, до тех пор, пока вообще не перестал исчезать. Морган и Нолан, которые всё также стояли у дыры в стене, видели, как они сталкивались друг с другом, когда туман рассеялся. Слушая, как сталкиваются их орудия, они слышали как рычали три головы пса, но в один момент, заскулив, пёс перестал издавать звуки.
Странный звук, исходивший от столкновения их оружий, заворожил Моргана и Нолана, которые перестали следить за окружением, и полностью сосредоточились на их битве. Нолан, который хотел убраться отсюда, передумал, и остался рядом с Морганом, наблюдая с безопасного расстояния. Именно в тот момент, когда они потеряли бдительность, и перестали следить за окружением из-за тумана, рядом с их головой, которую они высунули из стены, которую ударом проделал Голиаф, появилась ещё одна, которая вместе с ними наблюдала, как бьются Голиаф и Барбоза.
Нолан, краем глаза заметил третью голову, выглядывающую вместе с ними, и испугавшись, откинулся назад, обратно в квартиру, потащив за собой Моргана. Упавший на пятую точку Морган, сердито посмотрел на Нолана, взглядом пытаясь спросить, что он делает. Но увидев, как Нолан смотрит в одном направлении, где была дыра, он тоже повернул свою голову.
— Что за...
Там стоял очень длинный человек, одетый в классический костюм, красивый красный пиджак, с золотыми узорами, который переливался под светом луны. Очень длинный цилиндр, который каким-то чудом не падал, когда тот высунув голову, смотрел вниз на улицу. Заметив, что двое других зрителей переключили на него внимание, он повернулся к ним. Стукнув тростью в руке, и поправив монокль, он посмотрел на этих двоих, и с улыбкой обратился к ним.
— Наконец меня заметили! Я уже начал думать, что вы игнорируете меня... Ребята, прошу прощение моего товарища, он чуть-чуть увлёкся, надеюсь вы не будете винить его, как никак, работает без выходных. — Указывая большим пальцем за своё плечо, сказал он. — О, и кстати, я Арлекин, ха-ха.
Когда человек повернулся и обратился к ним, они поняли, что его лицо было белым, как луна на небе. На этом белом, словно снег лице вырисовывались два кругляшка, которые по-видимому были замес глаз. Рот был таким же необычным как его глаза, когда он что-то говорил, то его рот, который был полоской, начал колебаться, словно волны в море.
Увидев это, Нолан и Морган, испугавшись и до сих пор не вставшие с пола, медленно начали ползти назад.
— Ой, ну что вы отходите то, я не кусаюсь, я тут вообще-то самый безобидный... — Чёрные круглые глаза выразили грусть на его лице. Повернувшись к этим двоим спиной, он, придерживая шляпу, шагнул через дыру в стене.
Звуки столкновений, которые всё это время были слышны, резко прекратились. Туман начал медленно уходить. Нолан и Морган, которые, наконец, поняли, что их жизни ничего не угрожает, подползли обратно к дыре в стене, не сумев совладать с искушением, посмотреть что происходит на улице. Хоть они и были до чёртиков напуганы, но всё равно, они не смогли унять своё любопытство. Полностью рассеявшийся туман позволил увидеть им ситуацию на улице. Барбоза, у которого была опалена половина одежды и некоторые участки кожи, стоял в десятках метрах от Голиафа, который держался рукой за живот, откуда вываливались кишки, но по видимому, ему это совсем не мешало. Тот начал засовывать их обратно, когда выдалась возможность.
Неподалёку лежала собака, у которой отсутствовало две головы. Было видно, как на месте отрубленных голов медленно вырастали новые. Но даже так, собака не могла встать от ран, полученных во время битвы.
— ##о вы тут ус###или? — сказал Арлекин, стоя между этими двуми. Изначально, Нолана и Моргану, этот парень показался не таким уж и страшным, но видя как тот в миг остановил этих двоих, их спины покрылись мурашками.
Как только раздались слова из его рта, у всех, кто услышал голос, начало гудеть в голове. Барбоза скорчил гримасу, но не сдвинулся с места. Голиаф же, схватился за голову и закричал.
— Прекрати! — Боль была слышна в голосе Голиафа.
— Кхм, кхм… Ладно, всё, прекратил. — Кашлянув, улыбнулся Арлекин.
— Не смог справиться сам, поэтому позвал своего друга? — острым взглядом смотрел на них Барбоза.
— Ха? Чтобы Я, с этим куском мяса? Да никогда в жизни. Я тут, чтобы остановить вас. У вас совсем крыша поехала? Как можно драться, когда иные открыли проход? — смотря на них недовольным взглядом, обратился Арлекин.
Голиаф, который держался за живот выпрямился. Нолан с Морганом секунду назад видели, как на большом животе этого монстра была рана, из которой торчали кишки, но сейчас там остался только маленький шрам, они были мягко скажем удивлены этому.
— Я убил всех, зачем было вмешиваться в нашу битву? — Из шлема раздался голос Голиафа.
— Ааа, прям всееех? Получается, я убил невинных жителей, которые были похожи на иных? — Буравил Арлекин взглядом Голиафа.
— Подумаешь, Фенрир бы их нашёл запросто. — смотря в сторону собаки, ответил тому гигант.
До сих пор стоявший с шашкой в руке Барбоза, наконец, убрал его в ножны.
— Может, отложите свои семейные разборки, и свалите уже к чертям отсюда? У вас других дел нет?
— Есть, конечно, просто с ними разбирается Коломбина и Давид. А мы тут пока, отдыхаем. — Заулыбался Арлекин. — Кстати… Те двое, твои сыновья? Почему у вас схожая энергия? — делая вид, что принюхивается своим несуществующим носом, сказал Арлекин, смотря на дыру в квартире, из которой до сих пор выглядывали две маленькие головешки Нолана и Моргана.
Посмотрев на дыру, Барбоза издал маленький смешок, увидев наше дуо, которое даже когда на них смотрели, то ли из-за страха, они замерли, то ли из-за бесстрашия они не убежали.
— Щас я скрою у этих двоих энергию, идите занимайтесь своими делами, ладно? — Сказал Барбоза, посмотрев сперва на Арлекина, а уже потом на Голиафа, который не сводил с него глаз.
— Хмф!.. — фыркнув, гигант обернул вокруг руки цепь, подошёл к собаке, и начав гладить, постепенно растворился, становясь лавой вместе с собакой, ушёл под землю.
Барбоза, который наблюдал за этим, выдохнул и направился обратно в квартиру. Поднимаясь по лестнице, его догнал Арлекин, который был на пол головы выше Барбозы.
— А ты куда? — остановившись, сказал Барбоза, смотря на длинного.
— Эмм… Как куда? К моим друзьям, конечно же. — скрестив руки, сказал Арлекин, как будто бы это было очевидно.
— Ладно… — странно посмотрев на него, зашагал Барбоза.
Барбоза, хмурясь, шёл к квартире Нолана и Моргана и заметил, что за ним следует Арлекин. Когда Барбоза открыл дверь, Арлекин опередил его и первым вошёл в квартиру.
— Пропусти старшего, — сказал Арлекин, не глядя на Барбозу.
Барбоза вздохнул и вошёл в квартиру, закрыв за собой дверь. Он увидел Арлекина, который сидел на диване, а Нолан и Морган расположились на полу перед ним. Они с интересом наблюдали за Арлекином и пиратом.
— Сядь, — сказал Арлекин, указывая пальцем на место рядом с Морганом.
Барбоза хотел было что-то ответить, но Арлекин его опередил. Он звонко рассмеялся, схватившись за живот, и упал лицом в диван.
В Мире Снов все знали, что Барбоза, хоть и был уже немолод, с уважением относился к старшим. Другие старики могли даже поругать его за что-то, но он не злился. Почти все знали об этом.
Однако Нолан и Морган не были в курсе. Они не знали, что наш старый пират, который и так был раздражён после битвы, не стал церемониться с только что появившимся клоуном и просто ударил Арлекина в челюсть.
— Я же просил тебя не шутить так, — с раздражением в голосе сказал Барбоза.
Удар был настолько сильным, что голова слетела с плеч, а тело продолжало сидеть на диване. Через мгновение тело без головы рассыпалось на мелкие тёмные частички и появилось рядом с головой, которая откатилась в угол комнаты.
Арлекин медленно поставил голову обратно на место, на шею, и размял её. Послышался хруст, который повторился несколько раз. Затем он прекратил свои действия.
— Ты заставил меня вспомнить кое-что… Голову с плеееееч… — Когда он это говорил, его голова изогнулась на 360 градусов и вернулась в исходное положение. — Пха-ха-ха…
Барбоза спокойно сидел на диване, не выражая удивления. Арлекин подошёл к нему и сел рядом, положив руку ему на плечо. Барбоза недовольно цокнул языком, но не сбросил руку. Нолан и Морган наблюдали за этой сценой в недоумении. Они не могли поверить своим глазам, ведь только что Арлекин потерял голову, но это не привело к его смерти. Наоборот, он смог поднять своё обезглавленное тело и вернуть голову на место, словно ничего не случилось.
«Что за ерунда?» — думал Нолан.
«Хотел бы я знать…» — выдыхал Морган.
Нолан услышал ответ и посмотрел на Морган.
— Что? — произнёс Морган вслух.
«Я сказал что-то не то? Почему он так смотрит?» — подумал Морган.
«Морган, ты не поверишь, но, кажется, мы с тобой можем читать мысли друг друга», — сказал Нолан. Он увидел как Морган не шевеля ртом произнёс последнюю фразу, и сразу же догадался, в чём дело.
— Эммм…
«Подожди.., — подумал Нолан, глядя на Моргана. — А ну, подумай о чём-то.»
«Раз, два, три, четыре, пять», — ответил Морган.
«Ты сейчас считал от одного до пяти?» — спросил Нолан.
Морган кивнул в ответ.
«Вы только что поняли, что слышите друг друга, но первое, о чём вы подумали, — это посчитать от одного до пяти?» — произнёс суровый голос в их сознании. Они с удивлением посмотрели на Барбозу.
«Он тоже слышит нас? Неужели мы теперь всегда будем слышать мысли этого старика?» — подумал Морган.
Нолан, услышав это, закрыл лицо рукой. Морган сразу понял, что сказал что-то не то, и посмотрел на Барбозу.
«Ой…»
— Кого это вы стариком назвали? — спросил Барбоза, поднимаясь с дивана.
Арлекин, который наблюдал за их разговором, тоже встал и странно посмотрел на Барбозу.
— Старик, ты что, уже голоса в голове слышите? Мы же вообще молчали, — сказал Арлекин, не понимая, что происходит между ними.
— Старик?! Ты старше меня на сотню лет, а меня стариком называете? — Барбоза посмотрел на Арлекина с недоумением.
— Не суетись ты так, — спокойно улыбаясь, сказал Арлекин. — Вы слышите мысли друг друга? Я примерно понял, что с вами произошло. У вас троих одинаковая духовная энергия, я не знаю, как такое возможно, но это факт. Тебе, Барбоза, нужно создать небольшую дырку в их духовном сосуде, но не слишком большую. Вы слышите друг друга, потому что ваша энергия схожа, и можно сказать, что сейчас вы считаетесь как один человек из-за этого феномена. Я был рядом, когда эти двое пришли сюда. Изначально их энергия вытекала из духовного пространства, а ваша была запечатана. Но после того, как ты, Барбоза, закрыл их духовную энергию после битвы с Голиафом, она стала такой же, как у тебя. У вас получился своеобразный симбиоз. Они стали нечто, подобием искусственного сосуда. Вы, скажем так, синхронизировались. Коллективный разум. Хо-хо, забавно, а можно и мне так же?
После объяснений Арлекина Барбоза начал массировать виски. Если это говорит сам Арлекин — один из мастеров духовной энергии, которого конклав признал как маэстро духовной энергии этого века, — то он сразу поверил. Барбоза погрузился в размышления о происходящем. Нолан и Морган разговаривали друг с другом мысленно, но никто из них не мог понять, о чём именно разговаривали Барбоза и Арлекин.
— Чёрт возьми… — со вздохом произнёс Барбоза, услышав, как Нолан и Морган беседуют друг с другом.
— Подумай о преимуществах, Барби, — начал Арлекин, тыкая пальцем тому в щеку. — Если ваша энергия синхронизировалась, то…
— Не называй меня так... Они будут забирать мою духовную энергию, когда она закончится в их телах, — сказал Барбоза, широко раскрыв глаза. — А я смогу забирать у них энергию, когда иссякнет моя…
— Джекпот! — восторженно воскликнул Арлекин, и его лицо преобразилось. В его глазах замелькали изображения: то помидоры, то свёкла. В следующий момент в обоих глазах появились по две красные семёрки, а в улыбающемся рту возникла ещё одна семёрка. Из уст Арлекина полилась музыка, а также послышался звук падающих монет.
Услышав это, Барбоза взглянул на дуэт с совершенно иным выражением лица. В его взгляде можно было увидеть не только жадность, но и неподдельный азарт.
Барбоза и раньше стремился создать для себя особые предметы, способные накапливать духовную энергию и увеличивать его собственные силы. Однако из-за ограничений, накладываемых этими предметами, он постоянно откладывал реализацию своего намерения.
Насколько сильным он мог бы стать, если бы ему удалось развить этих двоих? А какими сильными они могли бы быть, если бы он поделился с ними своей энергией?
— Люди, которые стали сосудами! Это невероятно! Вы - первооткрыватели, которым могут позавидовать даже мироходцы! — воскликнул Арлекин.
В этот момент Нолан и Морган внезапно исчезли, как будто их здесь никогда и не было. Арлекин замолчал и вернул своему лицу обычное выражение, а Барбоза снова сел на диван.
Арлекин переводил взгляд с Барбозы на то место, где только что стояли Нолан и Морган. По-видимому, он не мог поверить своим глазам.
— Это была их проекция? Это становится гораздо интереснее… — Арлекин с любопытством посмотрел на Барбозу. — Неужели Морская акула Барбоза, когда была жива, завела детей?
Барбоза качал головой, понимая, что теперь Арлекин не оставит его в покое из-за этой путаницы.
----------------------------------
— Ребята, неужели вам больше негде спать? Почему здесь так много свечей? И откуда у вас эта лампа? — спросила Бэт, войдя на кухню. Её голос был мягким и спокойным.