Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 3 - Приготовления

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Глава 3.

С крана медленно падали капли воды, создавая звук, который в тишине комнаты казался грозным предзнаменованием чего-то неизвестного.

— Нолан, а что случилось бы, если бы нас не разбудила Бэт? — Спросил Морган.

— Не знаю, Морган. — Шёпотом ответил тому Нолан.

— А вдруг мы снова туда попадём, когда заснём? — Задал ещё один вопрос Морган.

— Не знаю… — Ещё тише дал он свой ответ.

Морган с тревогой смотрел на Нолана, глаза которого были полны страха. Нолан, облокотившись на стол, массировал виски, будто пытался избавиться от какого-то наваждения. Его нервные движения сопровождались кусанием ногтей, создавая тревожное впечатление.

Капли воды, словно участники мрачной симфонии, продолжали падать с края крана. Их монотонный стук напоминал звук, который издаёт ветка старого дерева, стучащая в окно во время бури.

— Морган, что за херня вообще произошла по твоему? — Нолан, словно закованный в цепи страха, резко встал, и начал ходить по комнате кругами, пытаясь освободиться от невидимых оков.

— Не знаю, Нолан. Но… Возможно, это из-за ловца снов в мастерской... Это единственное объяснение, которое мне приходит в голову...

— Мастерская? Ловец снов? О чем ты говоришь? — Нолан резко обернулся, направив взгляд на Моргана.

— В мастерской, старик утверждал, что тот ловец снов способен перенести человека в царство снов...

— В мастерской? То есть, это было вчера, когда ты ходил за очками?

— Да…

— Почему ты не сказал это раньше?! Одевайся, мы идем в мастерскую!

Нолан не знал, поможет ли им этот ловец снов, который упомянул Морган, но это дало ему надежду того, что не всё потеряно, и они как-то смогут выбраться из окружения этих теней. Быстро накинув на себя пальто, они выскочили из дома, и направились по правой стороне к мастерской. Морган поспешно зашагал за Ноланом, ощущая нарастающую тревогу и надежду в каждом его шаге.

Молча шагая по улице, они направлялись к мастерской. В их сердцах присутствовал небольшой страх — что они до сих пор спят. Но, видя людей, занятых своими делами, они оборачивались на них и чувствовали радость. Оглядываясь на прохожих, они чувствовали некий комфорт, когда видели этих людей.

— Мы почти пришли, вот за этой кафешкой. — Указывая на старое кафе за углом, Морган с Ноланом зашли за угол.

Морган встал как вкопанный.

— Ну что ты там встал, пошли. — Нолан быстрым шагом шёл за Морганом и, когда тот остановился, обогнал его.

— Стой… Но…

— Да что опять?

— Мастерская была тут… — Указывая пальцем на пустое место между двумя зданиями, сказал Морган.

— ...

— Я серьёзно! Она должна была быть прямо тут! — Морган встал меж двух домов.

Из соседнего здания вышел красивый молодой человек в большой шляпе, перчатках и жилете, который выделялся на фоне его пиджака.

— О, вот его мы и спросим! — Морган быстро подбежал к только что вышедшему человеку и остановил его. — Здравствуйте, не могли бы вы ответить на один вопрос?

— Да, конечно.

— Тут раньше была маленькая мастерская, куда она делась?

— Где? Тут? Вы, наверное, ошиблись. Тут ничего не было.

— Как не было? Я же приходил сюда несколько раз

— Слушайте, я тут живу 24 года, и сколько себя помню, тут ничего не было. Это всё? Если да, то я бы откланяюсь, меня ждут важные люди. — Убрав руку Моргана с плеча, пошёл своей дорогой молодой человек.

Морган, пребывая в замешательстве, взглянул на Нолана. Нолан же, поправив очки, проводил взглядом уходящего парня. Затем он оглянулся на Моргана, снова поправил очки и направился к другим людям, чтобы задать им вопросы.

Нолан доверял Моргану, и знал что тот не врёт ему, потому что и сам бывал в этой мастерской. Правда, это случалось нечасто — всего пару раз. Поэтому он хотел узнать, куда она пропала. Пораспрашивав других прохожих, Нолан с Морганом окончательно убедились: никто из них не помнил ни о какой мастерской, в этом месте всегда была пустота.

— Ну, теперь можно сказать что это из-за мастерской. — Смотря меж двух зданий сказал Нолан.

— И что нам теперь делать? — С странным взглядом посмотрев на Нолана, спросил Морган.

— Я не знаю… Походу, нам опять придётся столкнуться с этими тенями…

— Нолан, а где ты раздобыл тот амулет? — Вспомнив об амулете, который не раз им помог, спросил Морган

Услышав это, Нолан удивился, так как полностью забыл о той ситуации в библиотеке. Память Нолана была почти фотографической, хоть у него и не было эйдетизма, он мог легко запомнить почти всё что угодно, например если бы его попросили выучить какую-то басню, то прочитав басню максимум восемь раз, она запечатывалась в его памяти, и даже через года три, он смог бы спокойно пересказать её, ни разу не запнувшись.

Нолан рассказал Моргану, как он увлечённо читал книгу, Он начал размышлять о своем визите в библиотеку, и в его голову пришла одна мысль. Он заметил, что тени появились только после того, как он прочитал о них. Однако, при входе в библиотеку, теней не было. Такая же ситуация с амулетом.

Когда Нолан садился за читательский столик, на столике ничего не было, но когда он прочитал про амулет, он появился. Вспомнив про библиотеку, Нолан резко посмотрел на Моргана. Тот с недоумением смотрел в ответ. Рассказав про странности в библиотеке, они начали размышлять.

— Морган, у меня есть одна мысль. А что, если мы попали в это Царство снов из-за того ловца снов, но там изначально не было этих теней? Я думаю, они появились во сне из-за того, что я прочитал про них. Либо это, как в обычном сне, я думал про них, и они появились, либо та книга обладает какими-то сверхъестественными силами.

— Чувак, а что если эта книга некрономикон?

— Не неси чепухи, некрономикон… Ужастиков начитался мне тут… — Закатил глаза Нолан.

— А вдруг?

— Ну пошли тогда в библиотеку, прове… Ой, я забыл сказать, во сне мы были не одни, хе-хе… — Неловко засмеялся Нолан.

— Ха?

— Ну… В библиотеке была ещё Эмилия…

Морган смотрел на Нолана, который избегая его взгляда, сделал глупый вид. Морган долго буравил Нолана взглядом, он знал что тот не специально не говорил о Эмилии. Они направились в библиотеку.

— Морган, я не знаю почему, но у меня что-то с памятью. Из-за этих последних происшествий, она будто была заблокирована... Я не мог ни о чём вспомнить, пока ты не начал упоминать об этом. Возможно это из-за шока, или ещё что, что я пока не могу объяснить.

— Не стоит слишком много об этом думать, ты просто был сосредоточен на том, чтобы сохранить свою жизнь. Не думаю, что я бы помнил о таких вещах, когда меня пытаются убить какие-то сверхъестественные твари.

— Возможно, ты прав... Но у меня никогда такого не было...

— Естественно, всё может случится, когда за тобой охотится всякая нечисть во сне.

— ...

Разговаривая о случившемся, они, наконец, прибыли в библиотеку. За стойкой, как обычно, стояла Эмилия, которая своими длинными пальцами переворачивала листы книги. Подходя ближе к стойке, Нолан заметил, что она читает ту самую книгу, которая была у него во сне. Тыкнув в бок Моргану локтем, Нолан сказал ему об этом.

Подойдя к Эмилии, Морган заговорил первым.

— Привет, Эми, что делаешь?

Оторвав взгляд от страниц, она выглянула из неё, встречая взгляд собеседника.

— Привет… Читаю "Как избавиться от нежеланных посетителей". — Закатив глаза, ответила Эми Моргану.

— Ну что так холодно то Эми, мы же давно не виделись, совсем не скучала что-ли? — Сказал Морган, пытаясь хоть как-то растопить это холодную даму.

— Нет, конечно, я не скучала. Я всегда могу насладиться общением с прекрасными книгами и не слушать утомительных разговоров о том, как кого-то выгнали из бара или избили за глупые шутки.

Ответ Эми чувствовался как удар ножом в сердце экстраверта. Нолан хихикнул на её ответ. Сама того не понимая, Эмили разрядила обстановку между двумя парнями, которые всё это время были напряжены.

— Эми, ты ничего странного не помнишь? — Прикрывая улыбку кулаком, прищурив глаза, спросил Нолан.

— Ты о чём? — Она тупо уставилась на Нолана.

— Ну… Как мы были в библиотеке?.. — Сказал Нолан, смотря на реакцию Эми.

— Да-да, ничего странного не помнишь? — Морган попытался вклиниться в разговор.

— Ахх… Ребята, если это ещё одна из ваших шуток, то прекратите, я не в настроении. Я ещё с прошлой вашей шутки не отошла, так что уйдите, пожалуйста, дайте мне нормально поработать.

— Так ты ничего не делаешь на этой работе, только книжки свои читаешь... — Прошептал Морган.

— Прости? — Не расслышав Моргана, сказала Эмили.

— Нет, ничего.

Видя реакцию Эми, ребята подумали, что она ничего не помнит, либо вообще не была с ними во сне… Пораспрашивав ещё немного, они окончательно убедились в этом, и перед уходом, попросили у неё книгу, которую она читала недавно.

— На, берите, всё равно книга скучная какая-то.

Взяв у Эми книгу, ребята направились к одному из читательских столиков. Сев перед столиком, Нолан открыл книгу, Морган сидя справа от него, смотрел на книгу сбоку. Положив палец на первую строчку, и начав читать, Нолан заметил, что содержание книги отличается от того, что было во сне. Название и обложка похожи, но содержание вообще  не такое.

— Ну что, когда мы дойдём до этих теней? — С нетерпением спросил Морган.

— Подожди, содержание отличается... — Листая страницы, хмурясь ответил Нолан.

— В смысле?

— В прямом.

Книга рассказывала о принце, у которого украли принцессу некие люди в тёмных одеждах. В сюжете она влюбилась в одного из этих таинственных похитителей. Во сне же книга походила на дневник, где были зафиксированы дни и даты, описывая выживание человека в мире теней.

— Морган, пойди поищи другие книги, где могут быть намёки на эти тени. — Положив книгу и встав, сказал Нолан.

— А что с этой не так?

Морган взял книгу и начал читать. Чем больше он листал страницы, тем сильнее хмурил брови. Наконец, отложив книгу, он, как сказал Нолан, пошёл искать другие, где могли бы быть намёки на эти тени. Идя меж полок с книгами и осматривая их корешки, Нолан вместе с Морганом искали зацепки.

Некоторые книги имели в своем названии слова «Тень» или «Сущность», но ни одна из них не соответствовала требованиям. После получасовых поисков они решили прекратить эти бесполезные поиски.

Они понимали, что книга, которую они ищут, это та самая, которую они взяли у Эмили. Однако эта книга отличалась от той, что они видели во сне. Они не хотели признаваться себе в этом, потому что надеялись найти ещё какие-то подсказки. Но, так ничего и не найдя, они смирились. Они решили спросить у Эми, встречалась ли ей подобная литература, рассказав её содержание. Однако ответ опять их разочаровал.

— Я прочла много книг в этой библиотеке, но той, которая вам нужна, даже близко не читала.

Надежда умирает последней.

Услышав ответ, они направились домой. Проведя их взглядом, Эми принялась читать другую книгу. А Нолан и Морган, выйдя из библиотеки, направились домой.

— Нолан, может купим какие-то обереги? От злых духов там, или демонов что-то…

— Неплохая идея, но только если это не сильно ударит по кошельку, а то у меня итак денег нет.

— Какие деньги, на кону висят наши жизни, не время сейчас считать монеты!

Уставившись на Моргана, Нолан не мог с ним согласиться, и по пути домой, они пошагали в сторону торговой улицы, на поиски какого-то оберега. Идя по большой улице, где по бокам стояли разные самодельные прилавки, перед которыми собирались люди, чтобы купить себе что-то, они глазами искали то, что им нужно. Проходя меж этих прилавков, они иногда слышали выкрики торговцев, которые пытались привлечь внимание.

— Подходите, не стесняйтесь, лучшая еда в Калиме!

— За полцены, овощи, фрукты, прямо с полей!

Некоторые даже пытались продать камни, которые на глазах подбирали с земли. Морган с Ноланом остановились перед прилавком, где старый торговец предлагал различные артефакты и талисманы. Торговец, встретив их взгляды, улыбнулся и подошел.

— Молодые люди, ищете что-то особенное? У меня есть всё, что вам может понадобиться - от амулетов до кристаллов, — сказал он, покачиваясь на подушках своего старого кресла.

Нолан и Морган обменялись взглядами, затем Нолан задал торговцу вопрос:

— Мы ищем что-то, что может защитить нас от духов там, или демонов. Есть ли у вас такое?

— Конечно есть, на любой вкус!

Беря с прилавка алую шкатулку с маленькой подушкой сверху, торговец начал описывать товар.

— Это шкатулка параллакса. Я купил её на нашем аукционе. Она может запечатать любые сверхъестественные явления, но надолго ли... Зависит от самого явления.

Нолан и Морган недолго смотрели на эту шкатулку. Они думали, что она не сможет запечатать такое количество теней. Видя их незаинтересованный взгляд, торговец щелкнул языком и положил шкатулку на место. Взяв предмет, который был рядом с шкатулкой, он осторожно протянул её к Моргану и Нолану.

— Это шаманский октаэдр. Её мне продали искатели приключений, по их словам, они получили её в руинах недалеко от Горы ночного леса. Он может создать вокруг человека невидимый барьер, в который даже воздух с трудом проникает.

Смотря на продавца глупым взглядом, они думали, что если туда воздух проникает с трудом, то как они будут там дышать? Также видя, что они не заинтересованы в этом предмете, торговец протянул руки под прилавок и достал оттуда маленький стальной шарик.

— Если даже это вам не подойдёт, то думаю, подходящий предмет вы нигде не найдёте, даже в других лавках. — Сказал торговец, катая в ладони этот стальной шар. — Это нашли в катакомбах под нами, под Калимой. Если вы разобьете его, он создаст защитный барьер, отталкивающий духовные сущности. Хоть это и расходник, но довольно сильный, его обычно используют в последнюю очередь. Отдам за 10 серебряных.

Посмотрев друг на друга, Нолан и Морган решили купить этот шарик. Морган достал из кармана мешочек с монетами, и передал их торговцу. Держа шар в руках, они направились обратно к своему дому.

— Ну, ничего такого я не чувствую от него. — Пристально глядя, на шарик, Нолан осматривал его

— Придержим его на последок. — Выхватив из рук Нолана, начал кусать шарик Морган.

Исследуя шарик, они наконец дошли до своей квартиры. Поднявшись на 3 этаж, они зашли к себе.

— Морган, нельзя сильно полагаться на этот шарик, нужно подготовиться к ночи.

— Хорошо, давай, как во сне, соберём свечи. Я ещё схожу к соседям, попрошу у них ту лампу.

Разделившись, они начали свою подготовку. Нолан собрал все свечи, которые у них были, а Морган вернулся с той самой лампой. Сидя на кухне, они начали ждать ночь.

— Свечи хоть и недолго, но сдержат этих теней. Если они их задуют, как в прошлый раз, то думаю, придётся нам поджечь дом. — Размышлял вслух Нолан.

— Нолан, хоть и выглядишь ты безобидно, но иногда меня пугают твои мысли. Забыл ли ты, что рана из сна перенеслась в реальность? А вдруг огонь тоже перенесётся?

— Да, я размышлял над этим. Но я не думаю, что огонь перенесётся в реальность. Тебе во сне руку оттяпали, но остался только шрам, а мне на спине оставили автограф, и ко всему этому забыл что-ли, как мы везде по дому расставили свечи? Они не перенеслись. Также ещё и тот амулет, он был у нас, но тоже не перенёсся. — Поправляя очки, сказал Нолан.

— Ну, я к слову спросил... — Неловко ответил Морган.

Наконец, наступила ночь. Сидя перед столом на кухне, они зажгли три свечи перед собой. Сидя перед столом, они закрыли глаза и начали погружаться в сон. Каждый из них думал о предстоящей ночи. Время медленно шло, солнце давно скрылось за горизонтом, тени начали опускаться на землю. Некоторое время спустя, Морган начал ёрзать на стуле.

— Спишь? — Шёпотом спросил Морган.

— Нет, что-то не могу заснуть. — Ответил Нолан, поворачивая голову к Моргану.

— Чувак, я всё думал, а что если мы окажемся в окружении тех теней?

— Вот поэтому мы и зажгли три свечи.

— Что-то не слишком я доверяю этим трём свечкам, может ещё зажжём?

Чуть-чуть подумав, Нолан встал из-за стола, взял ещё пять, и ту лампу, всё зажёг, и обратно лёг на стол спать.

— Вот так намного спокойнее. — Улыбаясь проговорил Морган.

— Хорошо что у Бэт сегодня ночная смена, иначе нам бы пришлось объяснять всё это. — Сказал Морган, окинув дюжину свечей взглядом.

— Ха-ха, она бы нас убила, за то, что всё из упаковок вытащили.

— Даа…

Немного поговорив, их начало клонить в сон, первым заснул Нолан, а за ним через несколько минут Морган.

Загрузка...