Слуги суетились, погруженные в дела. Размещение более десятка карет и разгрузка всех привезенных ими товаров требовали немалых усилий. Любому наблюдателю со стороны могло показаться, что у особняка сменился владелец и кто-то справляет новоселье.
Дворецкий взял на себя руководство членами клуба, когда те начали выходить один за другим. Хотя они мало чем отличались от багажа, и я предпочел бы оставить их на попечение слуг, личное сопровождение со стороны самого высокопоставленного лица из персонала особняка предотвратит любые сплетни в будущем.
На самом деле, из того, что я наблюдал до сих пор, хотя Троим Безнадежным Идиотам и не хватало внимательности к тем, кто ниже их по положению, в конечном счете их, похоже, мало заботили сословные различия. Возможно, потому что будь то дворянин или простолюдин, для них все и так находились где-то внизу.
— Какой великолепный особняк.
— И такой масштаб в имперской столице…
Я слышал ропот членов клуба, следующих за дворецким. Особняк и впрямь был великоват. Даже для Директора Департамента инспекции это казалось чересчур роскошным жильем для молодого дворянина, еще не имеющего титула.
Но что я мог поделать? Я оказался в положении человека, внезапно получившего то, что Кронпринц швырнул мне со словами: «Валялось тут без дела». Сначала я пытался отказаться, но так как раньше это был особняк маркиза Эсилона, я пользовался им с благодарностью. Это идеально подходило для того, чтобы позлорадствовать: «Я вовсю пользуюсь твоим домом».
Благодаря этому Аинтер, и без того не отличавшийся словоохотливостью, стал еще тише. Хотя прошли годы с тех пор, как он разорвал связи с семьей матери ради выживания и прекратил все контакты, на душе у него, должно быть, было паршиво.
«Прости уж за это».
Виновник всей ситуации — Кронпринц, а не я, так что обижайся лучше на него. Что бы ни случилось, если проклинаешь Кронпринца, то в половине случаев это и впрямь оказывается виной этого ублюдка.
— Так вот почему брат не заезжает в поместье.
— Ха-ха, зачем ему пускаться в долгий путь, когда под боком такое место?
Голос Эриха, бормотавшего так, словно он всё понял, коснулся моего слуха. Неужели он решил, что я годами не посещал поместье, потому что не мог покинуть Академию? Хотя на самом деле я просто физически не мог часто бывать в родовом имении.
Особняк, который использовался только для сна. Но даже тогда я чаще спал на раскладушке в углу своего кабинета в Департаменте инспекции, чем в этом особняке. Подумать только, мои невзгоды были мгновенно списаны на роскошь, развращенную великолепным поместьем.
Мне стоит написать Эриху рекомендательное письмо, когда он выпустится. Ему нужно самому вкусить жизнь государственного служащего, чтобы научиться сопереживанию. Раз глава семьи заправляет в законодательной власти, а я — в исполнительной, будет идеально отправить Эриха в судебную.
«Разделение властей дома Красиус».
Мое сердце преисполнилось величия.
......
Когда мой особняк впервые опустился до статуса постоялого двора, я не чувствовал ничего, кроме отчаяния, но теперь, когда мы действительно прибыли в имение, я ощутил покой. Что ж, вряд ли добротное здание развалится надвое или взорвется лишь потому, что туда внезапно нагрянули особы королевской крови.
Печалило лишь то, что даже пространство, которое должно было стать моим святилищем, оказалось поглощено продолжением работы, но если просто подавить эту эмоцию, то ситуация вполне терпима. Верно, это ничем не отличалось от пребывания в Академии.
На самом деле, разве мне не стало удобнее теперь, когда рядом были дворецкий и слуги? Так что можно сказать, что условия были лучше, чем в Академии.
— Я слышал, площадь имперской столицы прекрасна.
— Её украсили на славу.
Все было в порядке, пока Рютис не пришел ко мне как их представитель. До этого ребята спокойно распаковывали вещи. Я и представить не мог, что они попытаются отправиться на осмотр достопримечательностей в тот же день, когда приехали. Разве они не устали от долгой поездки в карете?
— Вы, должно быть, утомились с дороги, так почему бы не отдохнуть сегодня? У нас предостаточно времени.
— Разве не было бы расточительством видеть имперскую столицу только во время каникул? Мы должны исследовать всё, что сможем, пока есть шанс.
Сами масштабы их планов на прогулки пугали. Они действительно намеревались забить весь график отпуска путешествиями.
На мгновение я представил, как каждый божий день связываюсь с мэрами известных туристических городов, повторяя фразу: «Сегодня прибудут королевские особы». В глазах этих мэров я мало чем отличался бы от самого жнеца смерти.
«В светском обществе меня просто разорвут».
Могут поползти слухи, что Директор Департамента инспекции перестал избивать людей проверками и начал давить их своими связями. Они даже не допустят мысли, что я сам страдаю от этих самых связей больше всех. В конце концов, когда люди сплетничают о ком-то, они делают это просто ради удовольствия.
— Вы поедите перед уходом?
— О, мы планировали пообедать где-нибудь в городе.
— Понятно. Тогда я присоединюсь к вам позже.
— Ха-ха, буду ждать.
Хоть это и доставляло хлопот, я согласился и спровадил Рютиса. Раз уж они номинально приехали сюда ради путешествия, я не мог запретить им развлекаться. Толпа на площади, а еще они собрались поужинать в одном из ресторанов столицы — к этому в любом случае нужно было готовиться.
Проблема заключалась в том, что я и сам толком не знал хороших заведений в имперской столице. Я не мог просто затащить королевских особ в первое попавшееся место, но спрашивать дворецкого было рискованно — он наверняка принесет мне десятки вариантов, отсортированных по категориям.
После долгих раздумий на ум пришел только один человек, так что я связался с ним по устройству связи.
[— Директор? Что случилось в такую рань?]
— Ты знаешь какие-нибудь приличные рестораны рядом с площадью?
Начальник Второго отдела почесал светлую макушку, услышав внезапный вопрос. И всё же, если кто и знал имперскую столицу лучше других, постоянно рыская по её улицам, так это Начальник Второго отдела. У него наверняка найдется быстрый ответ о достойном месте.
[— На юго-западной стороне площади есть трехэтажное здание с красной крышей — там хорошо кормят.]
Как и ожидалось, он никогда не подводит в подобных вопросах.
— Какие еще есть варианты?
[— На восточной стороне тоже есть один… Но постойте, к чему эти вопросы? Вы планируете налоговую проверку лучших ресторанов? Если копнуть поглубже, там наверняка найдется грязь.]
— Я сам собираюсь туда сходить.
[— О, вы приехали в имперскую столицу?]
Начальник Второго отдела говорил так, словно и впрямь не знал об этом, а не шутил. Как этот ублюдок, который якобы работает с информацией, может быть настолько тугодумом, когда речь заходит о новостях о его собственном начальстве?
— Я уже здесь. Прибыл вместе с Кондитерским клубом.
[— А.]
При этих словах лицо Начальника Второго отдела неловко застыло. Кажется, до него начало доходить.
[— Ого, значит, это всё-таки правда.]
— В чем дело?
[— Я слышал от Начальника Первого отдела, что вы едете, причем в компании королевских особ.]
— Ты не ослышался.
[— Ну, в это я бы еще поверил, но то, что вы вместе живете в вашем особняке во время каникул? Я ударил её под дых и велел перестать нести чепуху.]
Впервые за долгое время я искренне посочувствовал словам Начальника Второго отдела. Даже с точки зрения Департамента инспекции вся эта ситуация звучала как полнейший бред. Но Кронпринц провернул это. Человек, которому суждено стать Императором, отличается во всём.
[— Если бы я знал, что это правда, я бы так не поступал.]
— Разве она не затаила обиду за то, что ты ей не поверил?
[— Я тоже получил удар в солнечное сплетение, так что мы в расчете.]
Этим подонкам стоит благодарить судьбу за то, что они служат в Департаменте инспекции. Если бы начальники отделов любого другого ведомства устроили драку на кулаках, не было бы ничего странного в том, что их уволокли бы в Министерство тюрем. В любом обычном министерстве их бы давно куда-нибудь заперли.
Как бы то ни было, я записал в блокнот список, который протараторил Начальник Второго отдела. Сказав, что одних ресторанов будет мало, он также подкинул информации о кафе и театрах.
«Сын собаки».
Мысль о том, что этот ублюдок вовсю ходил на свидания по всей столице, пока я дремал в своем кабинете, вызвала раздражение, но сейчас просил об одолжении я, так что пришлось сдержаться.
Вместо этого я просто мысленно переписал график дежурств.
[— Я передам Замдиректору, что Директор заглядывал.]
— Хорошо, работай.
Я завершил звонок с Начальником Второго отдела и на этот раз связался с Вилларом. Мне нужно было отправить людей в места, упомянутые моим подчиненным, чтобы занять места — если охранные отряды будут без нужды роиться вокруг, это лишь создаст неудобства и привлечет лишнее внимание.
«Трех или четырех человек должно хватить».
Я уставился на устройство связи в ожидании соединения и тихо вздохнул. Я был готов к этому, но, черт возьми, до чего же это хлопотно. Обычно протокольные мероприятия проводились ради меня, и я не находился в том чине, когда приходится о ком-то заботиться.
Мысли о протоколе снова напомнили мне о Кронпринце, что вызвало лишь раздражение. Почему, черт возьми, этот ублюдок никак не идет у меня из головы?
«Мог бы просто покончить с этим сразу, а не откладывать на вечер».
Обычно, как только Кондитерский клуб вошел в столицу, Кронпринц должен был провести церемонию приема, чтобы поприветствовать титулованных особ. Но он сдвинул весь график на вторую половину дня, заявив, что соблюдение протокола сразу после долгого пути лишь утомит дорогих гостей.
Если бы он провел его сейчас, предложение пойти на площадь даже не возникло бы. А после завершения официальной части мы могли бы переждать сегодняшний день, сославшись на то, что на улицах слишком многолюдно.
[— Инспектор?]
— А, господин Виллар.
Но что я мог поделать? Когда велят танцевать — танцуй. С каких это пор я мог делать то, что хочу?
— Мы скоро выдвигаемся на площадь…
По крайней мере, мне действительно повезло, что рядом был кто-то, с кем можно разделить эту ношу.
В конце концов, когда дело доходит до туристических мест, советы местных всегда лучше, чем очевидные точки, о которых знают все. А Начальник Второго отдела был настоящим фанатом имперской столицы.
— Не знал, что в имперской столице есть подобные места, — произнес даже Аинтер.
— Благодаря Куратору мы провели время на славу. Как вы узнали о таких заведениях?
— У меня есть знакомый, который знает толк в развлечениях. Стоило мне спросить, и рекомендации посыпались одна за другой.
— Я бы хотел познакомиться с этим человеком лично.
Латер слегка кивнул в знак согласия со смеющимся Рютисом. К счастью, похоже, маршрут удовлетворил даже высокопоставленных особ.
Правда, «познакомиться лично»… учитывая, что у них обоих возникнет желание прописать в челюсть моему подчиненному в ту же секунду, как тот раскроет рот, — в этом они были схожи. Как ни странно, при встрече они могли бы поладить.
— Знакомый, знающий толк в развлечениях… Мне тоже любопытно.
Маргета, лучезарно улыбаясь, тоже небрежно вклинилась в разговор.
Что ж, я опасаюсь позволять Маргете встречаться с кем-то вроде Начальника Второго отдела — она наверняка испытает культурный шок. Если будет возможность, я предпочел бы держать их подальше друг от друга вечно.
— Если выпадет случай, вы сможете познакомиться.
— Фу-фу, буду ждать с нетерпением.
Таким образом, тщательно продуманный Начальником Второго отдела тур по площади завершился под восторженные отзывы.
Когда мы вернулись в особняк, моему взгляду предстала неожиданная фигура.
«А это еще что такое?»
Кронпринц определенно говорил, что у Минспецдел есть резерв времени. Поскольку единственными людьми из министерства, с которыми у меня были глубокие связи, были те дети, я предполагал, что и в этот раз прибудет Отряд «Чернильный свет». Но я и не думал, что мы встретимся именно так.
Пока я стоял в замешательстве, фигура, подрезавшая кусты в саду, почуяла чье-то присутствие и обернулась. Странное сочетание соломенной шляпы и формы горничной. Нет, подождите — почему ты вообще занимаешься обрезкой?
— Господин.
Женщина сняла шляпу и склонилась в приветствии.
— Для меня честь видеть вас снова.
— …Ах, вот как.
Прибыла Начальник Четвёртого отдела.