Я поднялся с места, резко оборвав разговор с Герцогом Сокрушителем Демонов. Разумеется, я поступил непозволительно. С официальной точки зрения Директор Департамента инспекции выказал крайнее неуважение к титулованной особе, а с личной — я просто оттолкнул женщину, которая меня любила.
И все же, это был лучший выход. Задержись я там подольше, эмоции окончательно захлестнули бы меня, лишив способности здраво мыслить. Из меня бы посыпались слова — пустые, необдуманные слова, за которые я не смог бы нести ответственность.
— Я более не смею показываться на глаза Вашей Светлости.
Я уже выдал это шаткое заявление. Даже когда я встал, пытаясь сдержаться и проявить осторожность, мой язык уже работал на пределе возможностей.
«Я более не покажусь на глаза...» — как же неловко будет встретиться после такого пафосного заявления.
«Успокойся».
Я глубоко дышал, пытаясь прийти в себя во время быстрой ходьбы, хотя помогало это мало.
Было бы ложью сказать, что я не чувствовал себя преданным. Не злись я сейчас — я был бы просто бесчувственным бревном. Поступок Герцога Сокрушителя Демонов оказался слишком шокирующим.
И все же, тот факт, что я сбежал, не объявив об окончательном разрыве, объяснялся лишь каплей благоразумия, уцелевшей в моей голове.
«Злого умысла не было».
Да, Герцог Сокрушитель Демонов совершила ошибку. Это не было случайностью — она действовала намеренно.
Но она явно не желала мне зла. Она сделала это не для того, чтобы навредить мне или манипулировать мной. Поэтому, как бы я ни злился, следовало сначала все обдумать, а уже потом делать выводы.
- Ох, дитя мое. Я... я...
— Дерьмо.
Стоило вспомнить жалобный образ Герцога Сокрушителя Демонов, зовущей меня, как из горла сам собой вырвался проклятый шепот.
Разум? Отсутствие злого умысла? Чушь. Просто оправдания, которые я сам себе выдумывал. Я просто дал слабину, увидев, как Герцог Сокрушитель Демонов дрожит, глядя на меня с таким ужасом, словно весь ее мир рушится.
Это сводило с ума. Я одновременно злился на женщину перед собой и сочувствовал ей. Я понимал ее мотивы, но не желал их принимать.
Потому я и сбежал. Чтобы выиграть время и привести мысли в порядок. В моем нынешнем замешательстве продолжение беседы с Герцогом Сокрушителем Демонов никогда бы не привело к добру.
«...Она могла хотя бы предупредить заранее».
Я вздохнул. Расскажи мне Герцог Сокрушитель Демонов обо всем до того, как дать эликсир, я бы почувствовал неловкость, но не ярость. Это хотя бы продемонстрировало бы уважение к моей воле, дало бы мне выбор — за что мне тогда было бы злиться?
Проблема заключалась в том, что Герцог Сокрушитель Демонов всучила мне снадобье втайне. К счастью, оно еще не успело подействовать, но не признайся она сама, я бы превзошел человеческую природу, даже не понимая — как и почему.
- Не беспокойся об этом. Твое время станет таким же, как мое. Пройдет всего сорок лет, и ты сможешь жить столетиями.
Я вспомнил, как Герцог Сокрушитель Демонов говорила это с раскрасневшимся лицом — с гордостью, словно ожидая похвалы.
Все слишком сложно. Ей вообще не следовало ничего скрывать с самого начала, а если уж решила скрыть, то нужно было держать рот на замке вечно.
«Разница видов?»
Если бы Герцог Сокрушитель Демонов считала свой поступок чем-то дурным, она бы спрятала его надежно.
С ее точки зрения, продление моей жизни, вероятно, было актом доброй воли. Она наверняка думала, что я обрадуюсь.
...Разумеется, какими бы благими ни были намерения, я не могу просто закрыть на это глаза. Здесь требуется тщательное обдумывание.
Вскоре я добрался до места, где мог заняться этим в одиночестве.
— Господин?
— Давно не виделись, дворецкий.
Мой особняк в столице.
Единственное место, пришедшее мне на ум. В моем нынешнем состоянии возвращение в Академию только встревожит окружающих, а в Департаменте инспекции я рискую сорвать досаду на начальниках отделов.
Так что — особняк. Если запрусь в комнате и отдохну, голова, возможно, остынет. Сейчас вечер, так что завтра утром я смогу без проблем вернуться в Академию.
— Сегодня радостный день. Я думал, что не смогу послужить вам до самого конца года.
Несмотря на внезапное появление господина, дворецкий быстро взял себя в руки и поприветствовал меня.
— Я немедленно велю приготовить ужин.
— А, не стоит. Я уже немного перекусил.
На самом деле я был голоден, но кусок в горло не лез.
— Слушаюсь.
Дворецкий на мгновение приуныл, но согласно кивнул. Навязывать еду тому, кто отказался — не входит в обязанности слуги.
Я уже собирался уйти в свою комнату, оставив за спиной кланяющегося старика, но на всякий случай добавил:
— Если кто-то придет за мной, прогоняй. Я все равно скоро уезжаю.
— Да, я так и сделаю.
Услышав ответ дворецкого, я продолжил путь. В планах было немного перевести дух, а затем решить, что делать дальше.
Или я так думал.
— Господин, Господин!
— Господину нужно прилечь.
Юрис, которую я встретил по пути к комнате, стала неожиданным препятствием. Софии, которая обычно ее сопровождала, нигде не было видно.
Как бы то ни было, Юрис, протиравшая окна, подбежала ко мне и затараторила, стоило ей меня увидеть. Она выспрашивала, почему я так внезапно приехал, рассказывала, что сегодня в яйце было два желтка — верная примета моего прибытия — и сетовала, что приготовила бы торт, знай она о моем визите заранее.
Обычно я бы поддержал беседу и немного подыграл ей, но я слишком вымотался, а потому просто кивал.
Как правило, Юрис отступала в такие моменты. Несмотря на юный возраст, она была проницательной и тактичной.
— Но вы даже не переоделись.
Но сегодня она буквально прицепилась ко мне и не отпускала.
«В чем дело?»
Я взглянул на Юрис.
Она смотрела на меня широко открытыми, яркими глазами. Внешне она ничем не отличалась от себя обычной, но поведение было иным. Неужели она хотела что-то сказать?
— Что случилось? Хочешь о чем-то попросить?
Я мягко погладил ее по голове. Для горничной самым трудным человеком всегда является хозяин. Пусть я и не был из тех, кто мучает прислугу, разница в статусах сама по себе создавала давление.
Несмотря на это, она крутилась рядом, что наводило на мысли о какой-то просьбе. Если дело было не слишком сложным, я не прочь исполнить ее желание.
— Господин. Вас что-то гложет?
— Хм?
Я не ожидал встречного вопроса.
Юрис спрашивала с блеском в глазах, и это казалось искренним интересом, а не просто попыткой выудить информацию. В любом случае, ей не за чем было прощупывать меня.
И все же, внезапный вопрос застал меня врасплох.
— ...Это так очевидно?
— Очень.
Ее решительный ответ заставил меня горько усмехнуться. Даже ребенок понял, что я не в духе.
Раз заметила она, то дворецкий понял все уже давно. Скорее всего, он промолчал, чтобы дать мне время разобраться во всем самому, но Юрис, будучи ребенком, сказала то, что было на уме.
Я продолжал гладить ее по голове, упорядочивая мысли. Сбросить все со счетов как пустяк или сказать что-нибудь, пусть даже вкратце?
«Ей уже безумно любопытно».
Даже когда ее голова покачивалась в такт моим поглаживаниям, Юрис не сводила взгляда с моих губ. Когда ребенок на чем-то зацикливается, это надолго. Уклоняться сейчас вряд ли поможет.
— Кто-то совершил по отношению ко мне ошибку. Пытаюсь решить, как поступить.
Я решил высказаться осторожно. Пока я не вдаюсь в детали, все должно быть в порядке, да и, честно говоря, я чувствовал такое удушье, что мне хотелось с кем-то поговорить.
К тому же, рассказ обычной горничной вряд ли приведет к утечке информации в неположенные места.
— Это была большая ошибка?
— Достаточно большая.
— Они сделали это нарочно?
— Да.
— Это ужасно.
— Верно?
Я слегка улыбнулся на слова Юрис.
Да, это было ужасно. Особенно учитывая, что они знали, через что мне пришлось пройти.
— Но если вы все еще думаете об этом, не значит ли это, что вы хотите их простить?
На этих словах моя рука на миг замерла. Заминка была столь короткой, что я тут же продолжил гладить ее, словно ничего не произошло.
По правде говоря, я чувствовал легкую вину. Само утверждение, что мне нужно успокоиться перед принятием решения, уже означало, что я не хочу обрывать связь с Герцогом Сокрушителем Демонов.
Будь я действительно в ярости, питай я подлинную ненависть к Герцогу Сокрушителю Демонов, я бы разнес все в щепки прямо там, не дожидаясь никакого «охлаждения».
— Ты так думаешь?
— Вы сами говорили, господин. Каждый может совершить ошибку. Если есть смягчающие обстоятельства, если они искренне извиняются — нет ничего, что нельзя было бы простить.
— ...Я так говорил?
— Да!
Глядя на сияющее лицо Юрис, я понял, что это чистая правда.
Постойте. Неужели я действительно вещал подобные вещи ребенку, который даже не стал взрослым? Не могу припомнить.
Заметив мое замешательство, Юрис неловко улыбнулась и продолжила.
— Ну, когда вы приютили Софию и меня...
— Ах.
Теперь я вспомнил.
- В-верни это... сейчас же! Или я проткну тебя этим!
Я не помню точно, когда это было, но я встретил Юрис во время инспекции района послевоенной реконструкции.
В то время как она умирала от голода, а София была уже на грани смерти, я появился в переулке с хлебом в руках. Увидев меня, Юрис попыталась совершить ограбление, вооружившись чем-то похожим на первобытный каменный топор.
Сперва я растерялся. На краткий миг мне даже показалось, что это покушение, но «каменный топор» — скорее просто неотесанный булыжник — в руках девчушки... он был далек от орудия убийства.
Ну а после я позволил себя ограбить, чтобы спасти бедное дитя. Я был тронут до слез, когда увидел, что она первым делом накормила Софию. Какой добрый ребенок, доведенный до грабежа тяжестью военных разрушений.
- П-простите! Простите! Я, должно быть, сошла с ума! София ни в чем не виновата!
Набив желудок, Юрис пришла в себя и разрыдалась.
- Ты раскаиваешься, так что все в порядке. Каждый совершает ошибки.
Вот что я сказал тогда, чтобы утешить Юрис. Что раз она извинилась, то я не в обиде.
— Ты это запомнила?
— Для меня это событие изменило жизнь.
От ее хихиканья я почувствовал себя немного неловко.
Любой на моем месте поступил бы так же. Состояние Юрис и Софии в то время было по-настоящему жалким.
— Спасибо за совет.
Немного подумав, я похлопал Юрис по голове.
Да, прощение — один из вариантов. Буду иметь это в виду.
Разумеется, простить немедленно — это уже слишком. Сейчас для меня достаточно трудным испытанием является простое подавление гнева.
......
Хотя господин сказал, что не будет ужинать, я на всякий случай предупредил кухню, что он может захотеть перекусить ночью. Я велел им быть наготове и сообразить что-нибудь простое.
Я также еще раз проверил сад, видимый из окон господина, и осмотрел остальные удобства. То, что завтра хозяин вернется в Академию, не имело значения. Единственный долг слуги — делать все возможное для своего господина.
Во время обхода особняка от стражника у главных ворот поступил невероятный отчет.
— Кто пришел?
— Прибыла Герцог Сокрушитель Демонов.
Неожиданный визитер. В этом особняке редко принимают гостей, так как хозяин отсутствует чаще, чем бывает дома. И пусть сегодня он здесь, кто мог прознать об этом и нанести визит в такой короткий срок?
Более того, посетитель — Герцог Сокрушитель Демонов. Женщина, о которой гудит вся столица. Женщина, питающая чувства к моему господину.
— ...Господин отказался принимать посетителей, так что вежливо спровадь ее.
Инстинктивно я уже начал соображать, как ее встретить, но господин уже приказал никого не пускать. Выбора не оставалось — нужно было ей отказать.
— Э-эм, Дворецкий.
Но, несмотря на мои слова, стражник заколебался.
— Прошу прощения, но... я думаю, вам стоит увидеть это лично.
Его слова наполнили меня тревогой.
Я не мог поверить собственным глазам.
«Боже милостивый».
Теперь я понимал, почему стражник был в таком замешательстве. Поразительно, как он вообще смог доложить об этом, сохранив рассудок.
Когда я приблизился к главным воротам, фигура в белых одеждах стала отчетливее. И чем яснее я ее видел, тем невообразимее казался ее облик.
— Д-дворецкий!
Заметив мое приближение, стражник у ворот поспешно заговорил. Проследив за его взглядом, женщина — Герцог Сокрушитель Демонов — посмотрела на меня.
В тот момент, когда наши глаза встретились, я чуть не зажмурился против воли.
«Что за напасть...»
Состояние Герцога Сокрушителя Демонов было плачевным. Покрасневшие глаза, бесконечные слезы, лицо, раскрасневшееся то ли от рыданий, то ли от холодного ветра.
Ее волосы длиной до самого пола были перепачканы землей и пылью, а одежда пришла в негодность, будто она неоднократно падала по пути сюда.
«...Босая».
Она была босой. Неужели она потеряла туфли, когда споткнулась?
Она выглядела жалко. Если бы мне не сказали, что прибыла Герцог Сокрушитель Демонов, я бы ни за что ее не узнал.
— Дво...рецкий...?
— Да. Я Уиллесс, дворецкий, управляющий этим особняком.
Я инстинктивно склонил голову в ответ на сильный, дрожащий голос Герцога Сокрушителя Демонов.
Опустив взгляд, я заметил предмет, который Герцог Сокрушитель Демонов бережно прижимала к себе.
Гребень — единственная чистая вещь, несмотря на ее испачканное тело. Она держала его так, словно это было сокровище, которое ни в коем случае нельзя осквернить.
— Дворецкий...
— Да, Ваша Светлость.
— Дитя мое... он здесь...?
Столкнувшись с таким душераздирающим зрелищем, я не нашел в себе сил прогнать ее.
Господин, что же вы натворили снаружи, раз довели ее до такого состояния?