Принцесса Лин прошла в дом напротив того, в котором она жила небольшой период времени. Так как уже был полдень, Лин была обеспокоена тем что Джоран не пришел проведать ее. Пройдя по коридору, Лин услышала шум и чуть позже увидела столпившихся рабов.
- Разойдитесь, - сказал Райкен сопровождавший принцессу, и рукой раздвинув толпу.
Принцесса прошла мимо Райкена и зайдя в комнату, из-за которой и был переполох, она обомлела: в стене комнаты была большая дыра, на земле лежал труп Джорана, на кровати спал Койро, а облокотившись об стенку на земле спал Минако. Вокруг этой картины стоял десяток солдат и направил мечи на Койро с Минако.
- Что здесь происходит!? - спросила принцесса.
В тот же миг двое солдат развернулись и наставили мечи на Лин и Райкена.
- Это что за...- с недовольством сказал Райкен.
Из группы солдат вышел один - что был обличен в более мощную броню:
- Принцесса Лин, вы и ваши товарищи обвиняетесь в убийстве варта (типа в иерархии идет император, потом варт, он как заместитель) Джорана.
- Простите, но...
- Доброе утро, бл*ть
В этот момент все развернулись в сторону кровати, на которой лежал Койро, и в следующий миг услышали треск, а следом все солдаты что окружали кровать рухнули наземь. Около кровати на ногах стоял Койро, в его руках трещала молния.
- Знаете, я вроде как известный маг, да и к тому же славлюсь я именно заклинаниями молнии, какого х*я вы напялили железную броню против меня? - с сарказмом спросил Койро.
- что? - все были в полном недоумении.
В тот миг Койро понял что он обучался этому на острове Каэля, так что вряд ли такие низшие чины будут это изучать, в том числе и принцесса.
- ладно, я вас переоценил.
В следующий миг главарь банды солдат очухался и вытащило меч из ножен и направил его на Койро дабы нанести удар, пока Койро восстанавливает силы после использования магии. Выставив меч вперед, воин сделал рывок, но в ту же секунду его меч был выбит из рук. Посмотрев вправо, он увидел как меч Минако направлен в его сторону.
- что здесь, бл*ть, происходит? - все с тем же недоумением спросила Лин.
- ах, это, ну знаете, Джоран пытался вас отравить, а мы вас спасли, но пруфов не будет.
- значит все же он крыса, - спокойно ответила Линю
- о, вы нам верите? - удивленно спросил Койро.
- а почему бы и нет? это в ваших интересах мне помогать.
После небольшого разъяснения ситуации, Койро направился к выходу, и вдруг вспомнил что видел рабыню ночью, но стал расспрашивать куда она делась других.
Пока Лин пошла приготавливаться к отъезду, Койро и Минако решили прогуляться по окрестностям. Пройдя по улицам они дошли до кузни, ничем не примечательная кузница, однако внимание Койро привлек нагрудник, в нем чувствовалась манна.
- эй, что это за нагрудник? - спросил он продавца (тут кузня и магазин в одном).
- О, это экземпляр - магическая броня, а именно - нейтрализация магии.
Следующие слова шокировали Койро, антимагия, это магический круг высшей сложности, существует только три существа что могут ее сделать, это двое из четверки сильнейших, а именно дракон Лютис, и техник Легапанк (смотрим самую первую главу). Откуда тут такому взяться?
- но он не может выдержать сильную магию, так что его использовали только в учебных целях, - дополнил продавец.
Койро стало спокойнее, значит магический круг не совершенный.
- Откуда он?
- мы сами его сделали.
- не ври, его могут сделать только те кто сильнее меня, - глаза Койро засияли, а в руках затрещали молнии, койро и продавец почувствовали некое давление, - и я очень сомневаюсь что кто то в этом городе сильнее меня.
- в.. в пещере за горой в югу, там мы нашли этот доспех, но она хорошо спрятана, - заикаясь отвечал лавочник.
- ты сам покажешь нам путь.
Минако вернулся в дом Джорана что бы взять свой меч. После этого они с продавцом из кузницы направились в сторону, где должна была быть пещера. Пройдя километров десять, они подошли к скале, и Койро... увидел, вход в пещеру ничем не прикрытый, и почему же продавец говорил что трудно найти?
- хоть и не видно, но тут вход, - сказал их проводник.
- в каком смысле "не видно"? его хорошо видно.
- Вы видите? значит не только я могу видеть, - радостно ответил проводник.
- но тут просто скала, - удивленно сказал Минако.
Койро задумался, скорее всего тут стоит магический круг на иллюзию, но как и круг антимагии - этот слабый, его не видит только Минако, скорее всего из-за того что не владеет магией. Но встает другой вопрос: как его видит обычный продавец? Наиболее вероятным вариантом остается то что он тут уже был, и поэтому на него не действует, а первый раз он сюда попал случайно.
- Просто иди за мной, и все поймешь, - сказал Койро и направился в пещеру, за ним последовал Минако. Проводник же остался снаружи, его уже ничего не сдерживало, он мог идти обратно в город.
Пещера внутри была заделана металлом, Зайдя внутрь Койро и Минако обнаружили около десятка разбросанных частей от брони. Но нагрудников и шлемов не было. Дальше все выглядело не тронутым, видимо туда никто не шел из-за страха неизвестного. Койро при помощи молнии создал вращающийся маленький диск, и метнул в глубь пещеры, диск осветил все такую же металлом заделанную пещеру, но не успел диск долететь до конца, как был сбит чем то твердым. Койро с Минако резко напряглись, и Минако достал свой меч. Медленным шагом они направились вглубь пещеры. В руках Койро затрещали молнии, и немного освещали пещеру. В следующий миг Минако почувствовал как что-то атакует их сбоку, и прыгнув вперед, он заблокировал удар, как оказалось меча, с громким скрежетом мечи Койро и неизвестного разошлись и перед тем как существо что-то сделало Койро молнией проткнул его тело. Но существо это не остановило, оно отпрыгнуло назад, и скрылось в темноте.
- Ты ведь его проткнул, как он еще живой, что это за человек? - удивленно спрашивал Минако.
- это вовсе не человек, - с ухмылкой ответил Койро, - когда я начал наносить ему урон, было чувство что он пытался поглотить мою магию, но не смог, это значит у него такая же броня как и в той кузнице, но самое интересное что когда я проткнул броню, внутри было пусто.
- не может быть!
Стоило Минако сказать эти слова, как вдруг, пещера залилась ярким светом. Койро и Минако зажмурили глаза, а когда привыкли к свету, то были ошарашенны: перед ними стояла броня, с мечом в руках, и дыркой в груди, а в дырке была видна обратная сторона брони.