Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 18 - Великая охота

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Перевод: Интересный_поворот

Редакт: Kisary

Люсин нанесла на руки масло для лица и старательно удаляла макияж Айрис. Айрис вспомнила, что читала о подобной магии в фантастических романах, где люди могли избавиться от чего угодно при помощи простого заклинания.

К сожалению, в этом мире ничего такого не существовало.

— Вот бы был способ удалить весь мой макияж с помощью простого заклинания, — ворчала она.

— Так не бывает, — спокойно ответила Люсин.

— Когда приготовят кролика, которого подарила нам Вайолет? — спросила Айрис.

Люсин ответила, не отрывая рук:

— Скорее всего, его подадут завтра.

Взволнованная мыслями о роскошном пире, Айрис разделась и приготовилась к купанию. Подготовленная вода в ванной была смешана с молоком, а на поверхности плавали лепестки роз.

— К чему это всё? — спросила Айрис.

— Вам скоро исполнится семнадцать лет, миледи, — ответила Люсин. — Пора окружить себя подобными вещами.

Поняв, на что намекала Люсин, Айрис густо покраснела.

— Ты хочешь сказать, я стану достаточно взрослой, чтобы близко знакомиться с мужчинами?

— Именно, — ответила Люсин. С её стороны было весьма разумно позаботиться о том, чтобы Айрис всё время благоухала. Духи во флаконах тоже хороши, но запахи после ванны проникали в кожу, и едва уловимый аромат казался более элегантным. Люсин быстро помогла Айрис забраться в ванну. — В этом нет ничего такого. Дайте знать, когда закончите.

— Хорошо, — сказала Айрис. У большинства благородных дам были помощники, которые их купали, но Айрис предпочитала мыться сама. Она так и не смогла привыкнуть к тому, чтобы кто-то за неё мыл её тело. Намылившись и смыв с себя пену, она вышла из воды и накинула халат. Когда она вышла из ванной, Люсин направила её к будуару и сказала:

— Я высушу ваши волосы.

Пока Люсин занималась сушкой её волос, Айрис вдруг вспомнила, что сегодня ещё не написала письмо. Она попросила Люсин подготовить канцелярские принадлежности и перо, но Люсин предложила подождать до завтра.

— Нет, я хочу написать его перед сном, — настаивала Айрис, слегка покачивая головой.

Высушив волосы, Айрис пошла в свою комнату и села за письменный стол. Следом вошла Люсин с недавно купленными канцелярскими принадлежностями и сургучной печатью.

— Как ты поняла, что мне понадобится сургучная печать? — спросила Айрис.

— Просто догадалась, — заметила Люсин.

«У Люсин точно есть нюх на такие вещи», — подумала Айрис, начиная записывать на бумаге события прошедшего дня. Как всегда, в конце письма она указала, что не ждёт ответа. Она следила за манерой письма, чтобы не отпугнуть его. Письмо было быстро запечатано каплей растопленного воска и печатью с полумесяцем. Айрис осталась довольной тем, какой аккуратной получилась печать.

— Отправлю его завтра, — сказал Айрис, любуясь запечатанным письмом.

— Отдыхайте уже, день был долгим, — ответила Люсин. Как только Айрис устроилась в постели, Люсин погасила свет и ушла.

«Надеюсь, моё письмо заставит его улыбнуться». Ей было интересно, о чём он думал, когда читал её письма. Сжигал ли он их? Читал ли их вообще? Эти мысли заполнили её сознание. Если она будет продолжать регулярно посылать их, когда-нибудь он точно ответит. Так она и думала, засыпая.

* * *

После сражения Рой всегда возвращался в свою казарму.

Другие солдаты уходили в город, чтобы расслабиться в компании женщин, но он никогда не присоединялся к ним. Его люди рассказывали о чудесном запахе женщин и ощущениях от их упругой плоти, но его это не интересовало. Он хотел испытать это только с той женщиной, которую действительно полюбит. Он не собирался проводить ночь с той, к кому не испытывал никаких чувств. Турвин всегда жаловался, что он ханжа, но Рой оставался непреклонным.

— Командир! — воскликнул Турвин, подходя к нему. — Вы точно не идёте?

Начальство разрешило войскам провести выходной, и многие отправились в город.

— В чём дело? Ты и сам знаешь, что нет, — категорично ответил Рой. — Если только не найдёшь мне немую девушку.

— Боже правый, командир. Вы же знаете, что я не могу уйти без вас, — проворчал Турвин, следуя за Роем в казарму. Внутри они заметили что-то на столе Роя. — Это письмо!

Однако когда они подошли ближе, стало ясно, что это было письмо от друга Роя, который жил в деревне.

— Леди Хориссен давно не писала вам писем, да? — заметил Турвин.

Рой повернулся и бросил на Турвина пристальный взгляд.

— Почему ты заговорил о ней?

Рой был недоволен замечанием Турвина. Как будто его поймали на том, что он в тайне ждал её писем.

— А о ком ещё мне говорить? — ответил Турвин.

— Не будь дураком, — сказал Рой, садясь. Он был уверен, что письма перестанут приходить, ведь он так ни разу и не ответил ей. Внезапно снаружи послышался шум и чей-то голос:

— Командир Рой, вам пришла почта.

— Вот это совпадение! — воскликнул Турвин, распахивая дверь.

Вошёл рыцарь с конвертом в руках. Это был конверт из красивой розовой канцелярской бумаги, и от него исходил нежный аромат. Внутри было не только письмо, но и букет.

— Ух ты, и вправду пришло! — сказал Турвин, выжидательно глядя на него.

Рой осторожно, с лёгким трепетом прикоснулся к письму. Заметив его необычное настроение, Турвин сказал: «Ну что ж, я пойду». И он быстро удалился, чтобы дать командиру возможность побыть наедине с собой. Оставшись один, Рой вскрыл конверт.

Дорогой сэр Рой.

Стало ясно, что она присутствовала на Великой Охоте в качестве Цветка охоты и была совсем не рада тому, что её снова выбрали в качестве партнёрши по танцам кронпринца. Она также написала, что одобряет мужчину, которого кронпринц представил Вайолет. В продолжении письма она поделилась с ним различными историями и в конце добавила, что букет был подарком, и она и в этот раз не просит, чтобы он писал ответ.

— Подарок, да?

Он прикоснулся к лепесткам засушенного букета. Казалось, что от цветов всё ещё исходил лёгкий аромат. Айрис словно ненавязчиво напоминала о своём существовании и стучалась в дверь его сердца.

«Может, на этот раз?» Он взглянул на свои канцелярские принадлежности, но затем быстро покачал головой. «Наверное, это будет последнее письмо», подумал он про себя, борясь с желанием написать ей ответ. Он не мог сдаться. Он должен был убедиться, что эти чувства закончатся вместе с письмом. Рой подумал о прекрасной Айрис Хориссен и сжал кулак, представив её улыбку. Он не был уверен, что сможет сдержать себя, если она пришлёт ему ещё одно письмо. Лунный узор на сургучной печати красиво блестел в свете свечи. Он молча погладил печать, чувствуя грусть и немного жалости к себе.

Ответ

Война забирала все силы. Рой рассматривал письмо Айрис, испещрённое её круглым красивым почерком. Краем глаза он заметил букет, который она прислала ему. Он взял его в руки и глубоко вдохнул сладкий цветочный аромат. Такой запах не встретишь на поле боя. Когда он вдыхал запах цветов, ему казалось, что война осталась позади.

— Айрис Хориссен, — пробормотал он про себя, глядя то на букет, то на письмо.

Он почувствовал, как внутри него поднялось странное чувство. Рой подумал, каково было бы получить ещё одно письмо, и вздохнул, представив себе это. Насколько он знал, это письмо могло быть последним. Одна только мысль об этом наполняла его сердце грустью и страхом. Стало совершенно ясно, что он зависим от этих писем.

****

Дорогой сэр Рой.

Айрис сложила письмо и с улыбкой понюхала бумагу.

— Я почти чувствую себя извращенкой, — пробормотала она сама себе. Накануне ей приснилось, что явился мужчина и поцеловал её письмо. Она инстинктивно поняла, что этим мужчиной был Рой, которого она ждала все эти годы. Ей стало интересно, как Рой выглядел наяву. Она видела его портреты, но вживую — никогда. Как и никто из посланников, которых она отправляла.

Это письмо стало уже четвёртым. Она начала посылать ему письма почти полгода назад. Когда она написала первое письмо, была ранняя весна, а сейчас уже лето почти на исходе. Неумолимо приближалась осень.

— Миледи, — сказала Люсин, входя в комнату. С покорным выражением лица она смотрела, как Айрис вдавливала печать в расплавленный воск на лежащей перед ней бумаге. Айрис собиралась отправить очередное письмо. Несмотря на то, что она никогда не получала ответа и даже не знала, читал ли адресат её письма, Айрис упорно продолжала их отправлять. Люсин стало жаль свою милую госпожу. Она не понимала, почему Айрис так зациклилась на этом мужчине, ведь она явно заслуживала гораздо большего.

— В чём дело? — спросила Айрис. Был выходной, и у Айрис не было никаких планов или дел на день. Кроме того, у Люсин тоже был выходной, поэтому было необычно, что она сама пришла в комнату Айрис.

— Вы получили приглашение на банкет, — сказала Люсин.

Айрис отклоняла большинство приглашений на светские мероприятия, поскольку ей не очень нравилось посещать балы и другие подобные мероприятия. Её неприязнь не перерастала в ненависть, но она предпочитала избегать публичных выступлений, поскольку неизбежно привлекала всеобщее внимание. Частые выходы в свет давали лишние поводы посплетничать о ней.

— Как всегда, я откажусь.

— Не думаю, что это возможно, — сказала Люсин.

— Почему?

— Оно из дворца.

Айрис наморщила лицо. Кронпринц ни за что ей не поверит, если она попытается притвориться больной. Теперь они регулярно пили чай вместе раз или два в месяц.

— Когда я в последний раз была во дворце?

— Две недели назад.

— Видимо, пришло время снова навестить его, — сказала Айрис. Она не могла отказаться, раз это была просьба её друга.

— О божечки, — заметила Люсин. — Я переживаю о том, что же вам надеть.

— У меня ещё много платьев!

Не так давно Айрис купила несколько летних платьев. Она переросла свои старые платья, так как стала выше ростом, а вместе с ростом увеличился и размер её груди, поэтому потребовались обновить гардероб. Люсин сделала заказ на новые платья несколько месяцев назад, но вскоре обнаружила, что и этого уже недостаточно.

— Все будут весьма прилично одеты, — решительно заявила Люсин. — Моя задача — сделать так, чтобы вы были одеты ещё красивее, чем обычно.

После того, как Айрис дважды танцевала с наследным принцем, её популярность взлетела до таких высот, что все в столице знали о леди Айрис Хориссен.

Приглашения сыпались от людей, отчаянно пытающихся завязать отношения с Айрис, которую многие считали главной претенденткой на титул кронпринцессы. Люсин хорошо знала об этом и не могла допустить, чтобы её госпожа выглядела менее чем изысканно. Платья, которые она недавно купила, были хороши, но они не были достаточно нарядными, чтобы носить их во дворце. И почему так трудно найти элегантные платья, открывающие только нужное количество кожи?

— Честное слово, миледи! — сказала Люсин с лёгким разочарованием. — Вы должны беспокоиться об этом больше, чем я!

— Хм? Неужели должна? — Айрис рассмеялась.

— Конечно!

Обычно желание одеваться по последней моде исходило именно от юных леди, и нередко служанки подвергались укорам со стороны своих юных леди, которые были недовольны результатом. К Айрис это не относилось: она старалась быть лучшей во всём, кроме внешнего вида.

— Я просто хочу, чтобы вы выглядели идеально, — серьёзно сказала Люсин.

— Доверю это тебе, Люсин. Ты всегда прекрасно одеваешь меня, — ответила Айрис.

— Дело не в доверии, а в том, что вы не хотите напрягаться, чтобы сделать это самой, — пожаловалась Люсин, хмуро глядя на свою госпожу.

Айрис высунула язык.

— Упс, ты меня раскусила.

— В любом случае, я отвечу на приглашение кронпринца, что вы будете присутствовать на его чаепитии.

Это была истинная цель, с которой Люсин искала Айрис: ей нужно было убедиться, что Айрис примет приглашение.

Айрис кивнула головой.

— Да, я обязана присутствовать.

Она подумала о кронпринце. Удивительно, но он был из тех, кого легко заставить чувствовать себя одиноким. Если бы она отказалась от приглашения, он бы точно расстроился. Теперь она с нежностью вспоминала мальчика, которого когда-то презирала.

***

Стрелы летели в его сторону со всех сторон. Рой, сам пускавший стрелы с вершины скалы, заметил вражеского капитана среди приближающихся войск. «Вот он».

Империя Оран понесла много потерь во время войны, но всё равно не сдавалась. Они постоянно атаковали войска Ксенона в надежде переломить ход войны в свою сторону. Эта битва, как и все предыдущие, была ожесточённой. Если так пойдет и дальше, такие периодические сражения вскоре перерастут в полномасштабную войну.

Рой в очередной раз прокрутил в голове план битвы: сначала он заманил вражеские войска на утёс, а затем осадил его под шквалом стрел. План удался на славу: враг поддался на уловки ксенонианской армии и оказался в ловушке между скалами. Рой издалека прицелился во вражеского капитана и выпустил стрелу. Стрела вонзилась точно в горло капитана. Рой был искусным фехтовальщиком и не менее талантливым стрелком. Он быстро заслужил прозвище «золотой стрелок», и как лучник, соответствующий своему прозвищу, оборвал жизнь капитана всего одной стрелой.

Загрузка...