Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 71

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

«Эд…Эд, пожалуйста, прекрати…»

«Что значит «прекрати»? Я ничего не делаю.»

«Но я сейчас…»

«Если кто-то и делает что-то, так это не я, а твоя собственная неприличная фантазия.»

«Ха…»

Слова Эдмонда, сказанные ещё прошлой ночью, оказали куда более сильное влияние, чем она ожидала.

Стоило ему лишь взять её за руку, коснуться волос или прошептать что-то на ухо, и Эзета тут же начинала теряться, краснеть, смущаться.

Неуверенность в том, когда именно он снова решит «наказать» её, смешивалась с её собственным воображением, которое за последние дни стало слишком живым, и превращалось в странное, опасное возбуждение.

«Ух…ух…»

Сжав кулаки, Эзета задрожала и зажмурилась.

Спина у неё напряглась до предела.

[Он это заметил?]

Сегодня на ней было элегантное коричневое платье. Для чаепития она надела лёгкую юбку без каркаса-панье, чтобы удобнее было сидеть.

[Примечание: панье - женское нижнее бельё XVII–XVIII веков, расширяющее юбку по бокам.]

Юбка из благородного коричневого шёлка мягко переливалась, напоминая по форме крупные лепестки тыквы. Под ней виднелись слои светло-жёлтых оборок и аккуратная жаккардовая ткань с узором из жёлудей и птиц, даже в скромном наряде она выглядела изящно и живо.

[Это платье никак не было связано с чем-то непристойным.]

[И всё же…]

Мысли о том, что могло скрываться под этой аккуратной тканью, заставляли её сердце биться быстрее.

«…ты мокрая.»

«Я не мокрая!»

Она попыталась скрыть смущение, но губы Эдмонда чуть приподнялись в лёгкой улыбке, пока она дрожала, сжав ткань юбки.

«Эдмонд…!»

«Перед Её Величеством не очень прилично так долго шептаться.»

Он спокойно взял её за руку, так естественно, будто ничего не происходило.

«А-а!»

Эзета резко дёрнулась, словно от удара током.

[Его ладонь была тёплой…слишком тёплой.]

Она инстинктивно попыталась вырваться, но его хватка была слишком уверенной.

«Прекрати…это же Императорский дворец…здесь Императрица…это неприлично…»

«Безусловно, неприлично.» - спокойно согласился он.

[Если бы они были в его особняке…]

[Он бы уже давно прижал её к себе, сорвал мешающие слои одежды и довёл до конца всё, что ему хотелось.]

Эзета украдкой взглянула в зеркало.

[Лицо её было слегка розовым, но платье оставалось безупречным.]

[Снаружи - идеальная леди.]

[А что происходит внутри…лучше было не думать.]

[Зеркало…]

И вдруг у Эдмонда появилась мысль.

«Миледи, нам пора возвращаться во внешний дворец. Я должен ещё раз встретиться с Его Величеством.»

«А…да…»

«О, нет-нет, герцог Джаксен.» - вмешалась Императрица. «Оставьте герцогиню здесь немного. Я хотела бы ещё поговорить с ней.»

Эдмонд слегка нахмурился.

Императрица внимательно наблюдала за их реакцией.

[Герцогиня Джаксен…действительно необычная женщина.]

[Бывшая дворянка из западного рода, не имевшего даже права входить во дворец.]

[Женщина, за которой стоял герцог, бывший наёмник, победитель дракона.]

[И уже три года - его супруга.]

[Она не могла быть «обычной».]

«Не стесняйтесь, герцог. Иногда женские разговоры лучше вести без мужчин.»

«Ваше Величество, не смущайте миледи.»

«О, вы слишком её опекаете.»

«Я ведь не птица в клетке.»

«Тем более…» - спокойно ответил он. «Именно поэтому хочется запереть тебя в клетке. Тогда я мог бы спокойно тебя защищать.»

«Ох…»

Императрица тихо усмехнулась.

[Но для Эдмонда всё это имело и другой смысл.]

[Интерес Императрицы к Эзете мог быть полезен.]

[Благосклонность двора - это влияние.]

[А влияние - это защита.]

[И всё же…]

Его взгляд на мгновение задержался на Эзете.

Единственное, что его действительно беспокоило…

[Она слишком нервничает.]

[Перед Императрицей.]

[Перед двором.]

[И даже перед ним самим.]

Загрузка...