Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 7

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Но гнев бабушки немного утих, когда успешное выступление Эрит принесло хорошую прибыль.

Однако вскоре после того, как бабушка похвалила Эрит, произошел несчастный случай. Ее инструмент, с полученных денег, отправленный на модернизацию в мастерскую, взорвался и устроил пожар.

На тушение пожара в мастерской ушло три дня, и то только потому, что стояла зима. Но поскольку это произошло по вине Эрит, она поставила миссис Герит в неловкое положение, когда той пришлось выплатить компенсацию за ущерб.

Эта сумма в 20 раз превышала прибыль от выступления, и виконтство Герит не могло оплатить такую сумму, поскольку было не очень богатым.

Однако опасность продажи титула была всего лишь введением в будущую эпопею.

— Бабушка! Эзет! Не волнуйтесь. Я достану деньги!

Эзет решила остановить Эрит, метнув в нее крышку от чайника. Но та слишком хвасталась своей уверенностью.

Эрит, сбежавшая из дома, чтобы заработать деньги, вскоре вернулась домой и выплатила компенсацию за тушение пожара подарками, которые она получила от своего мужа. Ее мужем стал герцог Джаксен.

Поскольку герцог Джаксен был одним из самых обеспеченных людей, количества подарков, подаренных невесте, было достаточно, чтобы закупить лекарства и обеспечить уход за больной бабушкой.

Хотя многие после этого стали показывать на них пальцами.

Если бы Эрит ничего этого не устроила, ее жизнь текла бы гладко, без каких-либо проблем.

Бабушка была стара, и Эзет была бессильна остановить разгоряченную Эрит, которая представляла собой сочетание из Цербера, Бигля, Шнауцера и Кокер-спаниеля.

Герцог Джаксен держал ее в этом замке в течение трех лет, чтобы восстановить мир в родном городе Эзет. Жители деревни были благодарны, но их благодарность не относилась к Эзет и ее бабушке.

В любом случае, Эрит, которая всегда была очень активной и разговорчивой, испытывала стресс, когда оказалась здесь взаперти в полном одиночестве. В течение трех лет Эрит пыталась найти свой образ жизни.

«Тем не менее, она, та еще засранка».

Эзет неловко улыбнулась красивым восковым фигурам, выстроившимся перед ней. «Кукольная комната» была одним из экстравагантных увлечений Эрит.

Большой кукольный дом был наполнен восковыми куклами, одетыми в красочные одежды в различных обустроенных комнатах.

Когда Эзет впервые нашла «Кукольную комнату», она испугалась, потому что ей показалось, что это место было наполнено безжизненными людьми. Но потом она прочитала отрывок из дневника Эзет: «Я изначально планировала использовать ману, чтобы заставить эти восковые куклы двигаться и танцевать».

— Ох, что?

Она нашла куклу, которую никогда раньше не видела. Потрясающую восковую куклу.

Белая кожа, выглядывающая из-под черных, как смоль волос, была гладкой и блестящей, как будто ее вырезали из белого нефрита. Острая переносица, изящная, но мужественная линия подбородка и привлекательные красные глаза, которые, казалось, были сделаны из обработанных рубинов.

Белый галстук на черном жилете был, по-видимому, простым, но остальная одежда была сделала из очень роскошного материала.

Несмотря на то, что кукла была одета, ее идеальное мускулистое тело больше подходило скульптуре, чем кукле.

— Какая красивая…

Эзет восхищалась куклой, от красоты которой у нее сперло дыхание.

Другие восковые фигуры выглядели какими-то жесткими и холодными. Они были по-своему прекрасны, но не имели изюминки. Эта кукла обладала непонятной притягательностью, несмотря на ее безэмоциональное лицо.

— Но почему-то ты выглядишь, как кто-то…

Лицо и фигура куклы казались ей очень знакомыми. Эзет, склонившая голову набок, вспомнила о кулоне, врученном ей сестрой Эрит.

— Она выглядит точно так же, как портрет герцога Джаксена в кулоне!

Кукольное лицо было гораздо красивее лица на портрете. Значит, эта кукла сделана в честь герцога Джаксена?

— Возможно, она наврала мне о плохих отношениях.

Может быть, она захотела сделать куклу, чтобы видеть лицо своего мужа. В этот момент из глаз Эзет потекли слезы, и она смахнула их рукавом.

— Не три так свои глаза.

Это сказала кукла.

Эзет замерла с поднесенной к глазам рукой.

Затем медленно опустила руку и снова посмотрела на куклу. Ее глаза были более алыми и красивыми, чем то красное бриллиантовое ожерелье, которое предлагала ей Эрит. Они пристально смотрели на Эзет...

Кукла пристально смотрела на Эзет.

Их взгляды встретились.

И губы куклы зашевелились:

— Ты сказала, что есть что-то важное?

Это опять сказала кукла.

Эзет потеряла сознание, крича, как птеродактиль.

***

Читайте наш новый проект - Мой дорогой друг https://tl.rulate.ru/book/39586

Загрузка...