«Завтра я уезжаю на неделю.»
После бурной близости Эдмонд произнёс это, мягко поцеловав измождённую Эзету в спину.
«На неделю…Куда ты?»
«Мне нужно во дворец Императора. К тому же пришло приглашение на церемонию ведения учёта у наследного принца. В прошлом и позапрошлом году я отказывался, так что в этот раз придётся поехать.»
«Ах…»
[Даже такой человек, как Эдмонд - один из величайших аристократов Империи, получил свой титул от Императора. И если Император призывает, отказаться невозможно. Эзета совсем об этом забыла, слишком уж он казался независимым и властным.]
[Целая неделя…]
[Она встретила Эдмонда всего десять дней назад, после приезда в герцогство. По сравнению с этим сроком неделя казалась почти такой же долгой. Это можно было бы счесть коротким отдыхом…но мысль о разлуке неожиданно огорчила её. Особенно потому, что с тех пор, как их брак стал настоящим, они ни разу не расставались.]
[Если подумать, с той самой ночи Эдмонд почти не покидал дворец. Все распоряжения слугам и управляющим он отдавал через терминал, а сложные документы оформлял там же, казалось, он мог вести дела, не выходя из дома.]
[Но, вероятно, существовали вещи, которые невозможно решить на расстоянии. Например, как сейчас - встреча с самим Императором.]
«Ты притихла.»
«Что?»
«Мы давно не расставались. Я думал, ты скажешь что-нибудь вроде «наконец-то отдохну.»
Она растерялась. [Ей не хотелось расставаться с Эдмондом, но что она могла сказать? Это был приказ Императора. Ей не хотелось создавать ему лишние проблемы.]
[Хотя…его вряд ли можно чем-то смутить.]
«Эдмонд…скажи, ты всегда появляешься на людях один?»
[Пока что она лишь «жена по договору». Формально супругой является её старшая сестра Эрит, а сама Эзета - лишь замена.]
[Но всё равно странно: женатый мужчина, появляющийся в обществе без жены, неизбежно вызывает вопросы. Во дворце Императора любили сплетни, но и холодные, отстранённые браки осуждали. Обычно супруги появлялись вместе, пусть даже ради приличия.]
[Так почему же Эдмонд поступает иначе?]
«…Я не появляюсь в обществе.»
«Что?»
«За последние три года я почти нигде не бывал.»
[Эдмонд изначально был простолюдином, хотя теперь носил титул герцога Джаксен. Аристократы смотрели на него свысока, человек без знатного происхождения, который за короткое время добился невероятных успехов и получил титул выше многих из них.]
Дворяне недолюбливали его. А сам Эдмонд просто не проявлял интереса к светской жизни.
Власть герцога Джаксена была столь велика, что даже вся знать Империи не могла открыто выступить против него. Его земли были обширны и плодородны, а богатства, превышали даже Императорские. К тому же он контролировал железные дороги по всему континенту. Перекрыть торговлю с ним означало бы катастрофу.
Поэтому его терпели.
Именно поэтому Эдмонд не утруждал себя появлением на балах и церемониях, и даже не отправлял подарков на важные события.
Ему просто было всё равно.
«Это будет первый раз с момента получения титула, когда я увижу Его Величество. Письма с приглашениями приходят каждый месяц, но я их отклоняю.»
«Разве так можно? Это же приказ Императора!»
«Для меня, можно.»
Эдмонд уверенно улыбнулся. Но от его слов становилось не по себе.
Что он за человек такой?
Положение герцога Джаксена в Империи было поистине уникальным.
Его владения, самые обширные в стране, обладали широкой автономией. При желании он мог даже объявить независимость.
Но дело было не в особой близости с Императорской семьёй. Напротив - оставаясь в составе Империи, герцог мог перекладывать внешние проблемы на центр и сосредоточиться на управлении своими землями.
Императору же было невыгодно терять такого вассала: если бы герцог Джаксен объявил независимость и создал собственное княжество, престиж Империи серьёзно пострадал бы.
Поэтому ему предоставили огромные привилегии, чтобы у него не возникало желания уйти.
К тому же существовали опасения относительно влияния Эдмонда, когда он был усыновлён предыдущим герцогом Джаксеном.
«Меня попросили приехать с женой.»
«Правда?»
«Но я поеду один.»
Улыбка Эдмонда стала шире. И почему-то это задело Эзету.
[Зачем тогда вообще скрывать свою жену? Если это приказ Императора, можно было бы уступить…]
[Если бы он раньше появлялся в обществе вместе с Эрит…возможно, та не сломалась бы и не сбежала.]
[Хотя…тогда меня бы здесь не было.]
«Не встречаться с другими людьми, таково наше соглашение.»
«Да…это так…»