В таверне гильдии авантюристов Сидо и Генкай обменялись взглядами.
Они встретили иномирца, но не знали, как вести себя с ним.
Хотелось бы построить дружеские отношения, но при виде его усмешки, можно было подумать, что вряд ли что-то получится.
Шесть авантюристов во главе с Дариусом Макдоннеллом общавшихся с сотрудницей гильдии, были лучшей группой города.
— Заинтересовал тот темноволосый? — спросил Гаус у Сидо, потягивая пиво, когда в таверну вернулась былая суета.
Сидо кивнул и продолжил смотреть.
— Зовут вроде Сю Хаями. Он стал авантюристом месяц назад и сразу же поднялся до четвёртого класса. Дариус не мог обойти такую скорость стороной. Он быстро присоединился к элитной группе.
— Ого. А как он сражается?
— Он вроде маг, специализирующийся на огне. Из-за того, что молодой, он довольно самоуверен. Кстати, у него тоже чёрные волосы и глаза, как у тебя, вы из одной провинции?
— Нет, вряд ли.
Это было так, но Сидо не хотел, чтобы их как-то связывали, потому ушёл от ответа.
Не мог же он признаться, что они товарищи, призванные богиней. Все подумают, что он ненормальный.
Ведя себя естественно, он наблюдал за Сю Хаямой... Или правильнее за Хаямой Сю.
Худощавый парень среднего роста, судя по внешности студент.
Типичное японское лицо, только щёки слегка впалые, а взгляд резкий.
«Да уж... Если бы можно было использовать навык на перемещённых».
Сидо нахмурился.
«Оценка» действовала на всех, кроме перемещённых.
У всех были уникальные навыки, их нельзя было проверить «оценкой», и лучше не подходить неосторожно.
Первым делом Сидо проверил Дариуса и остальных.
Дариус Макдоннелл мужчина, 27 лет
Уровень: 87
Раса: человек
Профессия: маг
Навыки: скоростное воплощение
Навык скоростного воплощения скорее всего позволял невероятно быстро сотворить магию.
В магии парень не разбирался, так что это знание ничего ему особо не давало.
Сидо использовал «оценку» на остальных. В итоге оказалось, что у двоих уровни около семидесятого. У одного шестьдесят второго. И у последнего пятьдесят третий.
Довольно серьёзная разница.
Сю присоединился последний, и его можно было оценить уровень на шестидесятый.
При том, что у самого Сидо тридцать четвёртый, тот был вдвое выше. Он был так сосредоточен на убийстве монстров?
Даже у Генкая был всего пятидесятый.
«Значит, маг?.. Интересно, есть ли у него масштабная разрушающая магия?»
Сидо размышлял, но тут было слишком много белых пятен.
— Что с тобой? Ты какой-то задумчивый.
— ... Да так. В группе Дариуса зверолюд есть, — Сидо дал нейтральный ответ Гаусу.
Хотя ему было немного интересно. Он впервые видел зверолюда.
В очередной раз поняв, что он оказался в мире фэнтези, парень снова осмотрел таверну и увидел много зверолюдов, которых раньше не замечал.
Тут были даже эльфы и гномы.
— Да, вы же издалека прибыли. Королевство Лайн — многонациональная страна, жители стран, где живут только люди, считают это место необычным.
Гаус удачно ошибся с предположением, и Сидо задал вопрос:
— А как зверолюды отличаются от людей?
— Так. Физически, это видно по звериным ушам и хвостам. А ещё их физические способности выше чем у людей, хотя маны меньше чем у нас.
— Понятно... Вот оно как.
— Сидо, — строго обратился к болтавшему с Гаусом парню Гентай.
До этого он весело выпивал с Грандом, но теперь выглядел слегка настороженным.
Сидо проследил за его взглядом.
Группа Дариуса приблизилась к ним.
И конечно же среди них был Сю.
Похоже целью Дариуса был такой же обладатель первого класса, так что он обратился к Гранду с улыбкой на лице.
Дариуса можно было назвать красавчиком. Он был магом, потому и не такой накаченный как Гранд.
— Добрый день. Господин Гранд.
— О, Дариус! Садись! Как там дракон-нежить?
— Бой был непростым. Несправедливо использовать огонь посреди леса, — усмехнулся Дариус. Гранд расхохотался:
— Точно, точно! От леса одни угли остались?!
— Нет, благодаря магии воды Сю как-то смогли избежать этого. Месту, где сражались, досталось, но в целом лес уцелел.
— Хо! Даже о лесе позаботиться успели.
— Ну, если бы не были уверены в себе, то не взялись бы... Кстати, а это кто? Не видел их раньше, — Дариус посмотрел на Сидо и Генкая.
Его глаза заглядывали внутрь.
Под его пристальным взглядом Сидо было некомфортно.
Гранд положил руку на плечо Генкая.
— Да! Эти двое только сегодня стали авантюристами, многообещающие новички! Старик дерётся со мной на равных, а у пацана сила на уровне четвёртого класса!
— Хо... На равных с господином Грандом? Могу я узнать имя?
В глазах Дариуса появилось удивление.
Беззаботно евший Генкай поднял голову.
— Генкай Кога. Конечно имя непривычное, но ты уж не бери в голову.
— Господин Генкай?.. Ох, а меня зовут Дариус Макдонелл. Авантюрист первого класса, — представился Дариус и посмотрел на Сидо.
Тот же заговорил, следя за Сю:
— Сидо Камия. С этого дня авантюрист восьмого класса.
— Господин Сидо. Простите... У вас необычный цвет глаз и волос, — сказал Дариус, сравнивая Сидо и Сю.
У Генкая были чёрные глаза и седые волосы, что уже не было такой редкостью.
Находившийся позади Сю вышел вперёд и приблизился к Сидо.
Дариус взглядом спросил, не знакомы ли он, но Сю усмехнулся:
— Он такой же, как я, но мы не знакомы.
Вблизи парень казался ещё хуже.
С улыбкой на лице Сю больше напоминал змею.
— Рад знакомству, я Сю Хаями. Стал авантюристом незадолго до вас.
— ... Да. Рад знакомству.
— Угу.
Он вёл себя вежливо, и от него не исходила враждебность, но Сидо тут же вспомнил об усмешке.
Улыбка скрывала высокомерие.
Ему не нравилось такое отношение.
Сидо усмехнулся в ответ.
Их взгляды встретились, но Сю проигнорировал Сидо и заговорил с Генкаем.
И сделал это шёпотом.
Чтобы не услышали Гранд, Дариус и остальные.
— Где вы были до этого?
— ... Нас занесло на необитаемый остров недалеко отсюда. Я встретился с Сидо, и мы жили, охотясь на монстров. А где-то через месяц появился на корабль. На нём и уплыли.
— Понятно... Нелегко вам пришлось.
— А тебе?
— Меня перенесло сюда, и тут я стал авантюристом. Есть важный разговор...
— Сю.
— М?
К говорившему парню обратился Дариус.
Мужчина собирал всех своих людей.
— Нам уже скоро пора. Мы занимались охотой на дракона и должны сообщить об этом отряду рыцарей.
— А, точно.
— Что ж. Господин Гранд, наслаждайтесь едой. И прошу меня простить.
— Что?! Мог бы позволить угостить тебя кружечкой!
— Угости меня. Я закажу закуску, — Генкай обратился к весёлому Гранду. Сю прошёл мимо них.
— ... Не зарывайся, никчёмный мастер, — обронил он.