Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 249 - Возвращение из командировки (3)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Это Вы?

Оливер ошеломленно посмотрел на Мерлина, который возник словно из ниоткуда. Он совершенно не понял, когда и как тот появился.

— Давно не виделись.

— Да… Как Вы здесь появились?

Мерлин на миг оторвался от отчета, посмотрел на него с предельно серьезным лицом и сказал:

— Я тайком установил по всей Башне магии скрытые устройства перемещения, чтобы в любой момент, где угодно, появляться эффектно и внезапно.

— ………

— …Шучу. Что ты на меня так уставился?

Мерлин тут же отказался от своих слов, но Оливеру было трудно просто так ему не поверить.

Почему-то казалось, что уж он-то вполне способен на такое.

В конце концов, разве не так же внезапно он появился и в секретной лаборатории Мартела?

— Кстати, неожиданно. Оказывается, ты знаком с Ярели.

Мерлин заговорил об этом внезапно. Оливер обернулся к двери, затем снова посмотрел на Мерлина.

— Мы просто слегка знакомы. Я ведь хожу на занятия профессора Кевина.

— А, про это я тоже слышал. Говорят, из-за этого к занятиям Кевина набежали и другие студенты, и все планы пошли наперекосяк?

Оливер кивнул.

Изначально Кевин собирался в этом семестре по возможности сократить число занятий и сосредоточиться на личных исследованиях.

Собственно, поначалу все так и шло.

Все думали, что курсы Кевина закроют из-за отсутствия популярности. Даже сам Кевин.

Но как только Ярели из Подшколы Скади проявила интерес к его занятиям, все резко изменилось.

Другие студенты потянулись за Ярели и тоже записались к Кевину, так что все группы оказались переполнены.

«Ну, свою роль сыграло и то, что Кевин не стал отказываться и взял все занятия на себя».

— Да, удивительная юная леди.

— Да, я тоже так считаю.

— М-м? А ты хоть понял, что именно я назвал удивительным, раз уж согласился?

— Разве Вы не о том, что благодаря госпоже Ярели к занятиям профессора Кевина пришло много студентов? Люди Башни магии… слишком уверены в себе, так что обладать таким влиянием там совсем непросто.

— В этом тоже есть доля правды.

— Вы имели в виду что-то другое?

— Ну да. Я-то знаю эту юную леди получше тебя.

Похоже, у Мерлина и Ярели были личные отношения.

— Тогда что именно Вы назвали удивительным?

— Ну, я мог бы и ответить, но разве тебя не интересует кое-что поважнее? У меня, знаешь ли, тоже дела, и на твои бесконечные вопросы я отвечать по одному не смогу.

— А…

Оливер тихо вздохнул и отказался от только что заданного вопроса.

После того как он покинул шахту, жил у семьи Джозефа, а потом вышел в большой мир и стал работать решалой, Оливер усвоил: даже у вопросов есть предел.

Все упиралось в обстоятельства, место, ценность вопроса, терпение и силы того, кто отвечает, и во многое другое.

Лично ему это не нравилось, но к этому правилу он более-менее привык.

И потому научился расставлять вопросам собственный приоритет.

Разумеется, вопросы о Ярели стояли далеко не на первом месте.

Это было лишь мимолетное любопытство.

— Тогда можно я задам другой вопрос?

Оливер уже собирался перейти к тому, что действительно хотел узнать, но Мерлин поднял руку, давая понять, чтобы тот остановился.

— Сначала я сам спрошу. Я пришел сюда именно затем, чтобы удовлетворить собственное любопытство… Уступишь мне?

Оливер с готовностью кивнул.

Как ни крути, сейчас Мерлин был его наставником.

— Да, спрашивайте.

— Я слышал о твоих подвигах в Маунтин Фейс.

Оливер кивнул. Мерлин уже не раз говорил, что у него полно друзей, готовых нашептывать ему всякие новости.

— Да.

— С одной стороны, я рад слышать, что мой временный ученик отличился. Но с другой — считаю это глупостью. Даже демонстрировать силу нужно в подходящий момент… Скажи-ка, о чем ты вообще думал, когда заработал себе такую неудобную заслугу?

Оливер понял, о чем речь.

Кевин уже говорил ему раньше: заслуги, полученные в Маунтин Фейс, были для него скорее невыгодны.

Из-за них пошел прахом его план тихо сидеть в Башне магии, читать книги и ходить на лекции вольнослушателем — теперь на него все смотрели.

«Особенно школа жизни…»

Будь Оливер обычным сотрудником, это, возможно, не стало бы большой проблемой, но с учетом того, что он черный маг, такое внимание не сулило ничего хорошего.

В зависимости от обстоятельств это могло серьезно ударить и по Кевину, и по Мерлину, которые взяли его к себе.

— Хм… Я и сам не собирался заходить так далеко.

— Вот как?

— Да. Когда меня уже заперли в лаборатории, у меня не оставалось выбора: если бы я их не победил, выбраться бы не смог.

— То есть ты хочешь сказать, что совсем не заметил ничего странного? Ответь честно. Если и правда меня уважаешь.

На последних словах Оливер запнулся и снова задумался.

— Хм… Если честно, кое-что я заподозрил еще до того, как вошел в лабораторию.

— Вот как? Говорят, маскировка клана Батори настолько хороша, что даже не всякий маг способен ее распознать.

— Да, у них и правда отличная маскировка. Они пользуются не кожаными масками, а человеческой кожей, поэтому маскировка выходит еще лучше; вдобавок, выпив кровь жертвы, они копируют даже поток маны, память и повадки, так что отличить их еще труднее… Кстати, Вы знаете о клане Батори?

— Сам я с ними не сталкивался, но учитель моего учителя, учителя, учителя кое-что о них знает.

— А… Тогда у меня есть вопрос о клане Батори. Вы сможете ответить?

— Позже. Сейчас моя очередь спрашивать. Как бы то ни было, раз ты догадался, почему не ушел по дороге? Тебе стало любопытно, кто они такие?

— И это тоже, но мне показалось, что раз уж я уже пришел, лучше разобраться с проблемой. Я же всего лишь рядовой сотрудник — не мог просто на основании чутья заявить, будто лабораторию захватили черные маги.

Мерлин согласился.

— Хм… Это верно. Скажи такое вслух — и тебя тут же сочтут психом.

— Да, именно. Раз уж я временно заменял профессора, мне показалось, что лучше самому это уладить. К тому же, если бы все оставить как есть, соседние лаборатории и ближайшая деревня могли сильно пострадать.

— О, вот уж не думал, что ты способен так переживать за людей. Неожиданно.

— Ну, это ведь еще и работа, так что одно к одному. …Но можно спросить, зачем Вы вообще об этом расспрашиваете?

— Можно честно?

— Что? А, да.

— Мне страшно любопытно, что у тебя в голове. В последнее время я в качестве хобби веду дневник наблюдений за тобой, так что спросил для справки.

— ………

— Да шучу я. Не смотри на меня так. Пусть и временно, но я все-таки твой наставник. Мне обидно.

— А, простите.

— Ладно, шутки в сторону… На самом деле я пришел проверить, хорошо ли ты подчистил хвосты. Если Кевин попадет в неприятности, он может вцепиться в меня, как утопленник, так что лучше подготовиться заранее, не находишь?

— А… Звучит прямо как отношения наставника и ученика у черных магов.

— За такие слова в Башне магии в тебя как раз могут камнями закидать. Но, вообще-то, ты не так уж и неправ.

Мерлин захихикал.

Оливер не понял, шутка это была или Мерлин говорил всерьез.

— Тогда… что Вы думаете о содержании отчета?

Оливер спросил это у Мерлина, который как раз дочитал последнюю страницу.

Закончив читать, тот с хлопком положил отчет Оливера на стол.

— Неплохо… По большому счету, придраться тут не к чему. Конечно, можно было бы поворчать, что ты самовольно нанял решалу со стороны, но это входило в твои полномочия как временного заместителя профессора, так что особой проблемы нет. Однако одно место меня тревожит.

— Какое именно?

— Отчет, может, и удастся подправить, но место происшествия не обманешь. Не уверен, что там все в порядке. Школа жизни наверняка обследует Институт химер, и если найдут хоть что-то подозрительное, та сторона тут же начнет придираться.

— Об этом можете особо не беспокоиться. Я подогнал и следы под содержание отчета. Все сжег и разрушил огненной магией.

— Тогда хорошо. Но обычно в лабораториях из соображений безопасности тайно прокладывают Рут-Нет, чтобы наблюдать за всей лабораторией целиком. Не знаю, все ли там в порядке. Если потребуется помощь—

— Об этом тоже можете сильно не волноваться.

— …Есть основания так говорить?

— Да. Как Вы и сказали, один Рут-Нет тайно вел запись всего Института химер, но я его стер. Думаю, все должно быть в порядке.

— …Прости, кажется, я не совсем понял. Ты сказал, что стер записи, сохраненные в Мировом Древе?

— Да.

— Как?

— Подключился и стер.

— Вот как… Подключился и стер. Можно еще один вопрос? Почему ты до сих пор не сказал, что умеешь подключаться к Мировому Древу?

— Не знаю. Вы же не спрашивали?

— Ты случайно не сумасшедший?

— Что?

Оливер растерялся от столь внезапного выпада Мерлина и переспросил.

— С чего ты перекладываешь на меня вину за то, что сам не доложил как следует? Что значит «Вы не спрашивали»? О таком не спрашивают — о таком докладывают.

— Я не знал, что должен был доложить.

Мерлин было открыл рот, собираясь что-то сказать, но осекся, покачал головой, закрыл глаза и тяжело вздохнул.

— Фух… Жалко. Если бы ты сообщил раньше, я мог бы устроить тебя в Башню магии куда удобнее и безопаснее.

Мерлин заметно сник. Пытаясь его утешить, Оливер заговорил:

— Меня и нынешняя жизнь вполне устраивает, так что Вам не о чем жалеть.

— Я не об этом. О боги… Впрочем, и то хорошо, что я хотя бы сейчас это узнал. И когда же ты научился подключаться к Мировому Древу? Сразу после того, как начал управлять маной, решил попробовать?

— Э-э, похоже, но не совсем.

— …?

— К Мировому Древу я подключился вскоре после нашей первой встречи. Помните?

— Еще бы не помнить. Ты же тогда соврал мне, что работаешь официантом в ресторане.

— Да. И тогда же Вы хотя бы вкратце объяснили мне, что такое Мировое Древо. И посоветовали книгу.

— Помню.

— Прочитав ее, я попробовал подключиться к одному Мировому Древу на границе между районами U и V.

Выражение лица Мерлина слегка застыло.

— Ты уже тогда пользовался маной?

— Нет, пользоваться маной я начал гораздо позже.

— Тогда как ты подключился к Мировому Древу? Ты же не друид.

— Да. Поэтому я подключился через эмоции.

Оливер честно рассказал о своем опыте, и лицо Мерлина нахмурилось еще сильнее. По его выражению трудно было понять чувства, а значит, и мысли, но, похоже, он все-таки был слегка потрясен.

— Можешь рассказать подробнее?

Оливер рассказал, как именно подключился к Мировому Древу.

Он прочел все книги, которые купил у Мерлина, затем задался вопросом, почему нельзя подключиться через эмоции, и ради эксперимента попробовал.

— Я думал, что не выйдет, но получилось. Удивительно.

Мерлин кивнул.

— Да, и правда удивительно. Настолько, что мне даже хочется это исследовать… Может,—

— Простите, но теперь можно мне задавать вопросы? У меня тоже есть кое-что, что я хочу узнать. Если Вы уступите мне сейчас, потом я отвечу Вам еще старательнее.

Оливер сказал это, учитывая, что Кевин скоро вернется.

Когда тот придет, нужно будет проверить отчет, сверить показания и заняться прочими делами. Теперь спрашивать должен был Оливер.

Похоже, Мерлин это понимал, потому и согласился.

— Хорошо. Жаль, конечно, но я и без того услышал занятную историю… Что тебя интересует?

— Прежде всего я хотел бы спросить о клане Батори.

— Конкретнее?

Оливер на мгновение задумался.

— Информация о самой Батори, которая стоит во главе клана, и о клане Батори в целом.

— Широко берешь. Хм… Насколько я знаю, Батори изначально была магом. Из довольно известного магического рода в центральной части континента. И к тому же весьма очаровательной девушкой.

— Вы были знакомы?

— Знал ее не я, а учитель моего учителя, учителя, учителя. Похоже, они даже какое-то время общались.

— А…

— Как бы то ни было, похоже, тогда она произвела на него сильное впечатление — талантом, способностями и дальновидностью. Впрочем, кончилось все трагично, как и у многих магов центрального континента.

— Вот как?

— Да. Вдруг пошли слухи, что она увлеклась черной магией, потом — что пожирает людей, а затем и вовсе, что заключила сделку с демоном. И в один миг все рухнуло. Все решили, что она погибла… Однако спустя больше десяти лет в теневом мире появился один черный маг. Черный маг выдающейся силы, который не вступил в Чёрную Руку, а, наоборот, сражался с Поваром-человекоедом.

— Это была Батори?

— Да. Официально этого не объявляли, но, как говорят, анализ свойств ее магии крови показал именно это. Поскольку она действует на континенте за морем, здесь, в Селланде, о ней знают не так уж много, но там она фигура весьма крупная.

«…А этого человека победил ты». Но Мерлин намеренно не стал произносить это вслух.

Оливер же, не обращая на это внимания, продолжил спрашивать, желая рассеять собственные сомнения. Например, о красной записной книжке, которую он подобрал у Батори.

— Вы случайно не знаете, какой у клана Батори главный источник дохода? Чем они вообще занимаются?

— Источник дохода? Дело? Ну, знаю. Насколько мне известно, в основном они продают препараты на основе магии крови.

— Препараты на основе магии крови?

— Да. Их называют кровавым эликсиром. Говорят, мужчинам он возвращает здоровье и мужскую силу, а женщинам — благословение молодости. Клиенты у них в основном дворяне, королевские особы и богачи с континента. Наверняка и здесь, в Селланде, у них есть покупатели.

— И кто их основные клиенты?

— Ну, можно не сомневаться, что люди при деньгах.

— Люди при деньгах…

— Почему ты об этом спрашиваешь?

— Мне пришло в голову, не связано ли это с нападением на Маунтин Фейс. Можно задать еще вопрос?

— Конечно.

— Когда я сражался с кланом Батори в Институте химер, то попал в один секретный испытательный зал… Там был любопытный объект.

— Какой именно?

Мерлин замолчал.

— …По-твоему, я могу знать подобные вещи?

— Да. Почему-то мне кажется, что Вы знаете.

Оливер ответил без малейшего колебания. Оснований не было, просто было такое чувство. И чувство это оказалось верным.

— Ты ведь знаешь, что маги одержимы идеями превосходства?

Оливер кивнул.

В этом самом развитом городе мира такое ощущалось особенно сильно — и на свету, и в тени. А после работы в Башне магии он понял это еще лучше.

В разной степени, но маги действительно считали себя выше обычных людей.

— А у школы жизни это выражено сильнее, чем у других школ. Причем даже системно.

— Да, знаю.

— И поэтому они не ограничиваются простыми разговорами о собственном превосходстве. Например, могут вынашивать проект идеального общества, в центре которого стоят маги.

Оливер вспомнил слова той черной магессы. Школа жизни мечтала о систематизированном мире.

— Можете рассказать подробнее?

Мерлин взглянул на часы и покачал головой.

— Этот разговор отложим. За короткое время такое не объяснишь… Потом поговорим и об этом, и о твоем случае с Мировым Древом.

Оливер, хоть и с сожалением, кивнул. Раз уж слушать — то как следует.

— Тогда давай последний вопрос. Если Кевин меня увидит, наверняка разозлится, что я самовольно приперся на место работы.

— Тогда можно я спрошу о том, что интересует меня больше всего?

— Самое интересное всегда остается напоследок.

— Вы знаете что-нибудь о Тик-так-апокалипсисе?

Загрузка...