Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2.2

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Кроули окинул взглядом простую одежду Цезаря, и в его глазах промелькнуло сомнение, прежде чем он нарушил тишину.

- Неважно, садись и поешь, – сказал он с легкой улыбкой и жестом поманил Цезаря.

Цезарь кивнул и сел на другой конец стола. Стол был заставлен свежими буханками хлеба, супом, яйцами, беконом и колбасой. Парень как можно деликатнее поднял вилку и нож, и затем принялся за еду.

- Я нанял несколько преподавателей танцев на следующие две недели. – Нарушил тихую атмосферу Кроули, глядя с серьезным выражением на Цезаря.

- Спасибо, отец. Ты не возражаешь, если я позаимствую несколько книг с библиотеки? – Однако, вопреки ожиданиям Кроули, Цезарь не стал отказываться от уроков танцев, а вместо этого попросил несколько книг. В прошлом году, его сын даже ни разу не ступил ногой в библиотеку. Возможно в доме Фелеса произошло чудо и ему теперь не нужно было беспокоиться за своего наследника.

- В библиотеку? Ха-ха-ха, неужели наш сын повзрослел? Ты видишь это на небесах, Клэр? – Кроули не в силах сдержать своего счастья обратился к небесам.

- Себастьян, покажи ему где находится библиотека… Кроме того, сын мой, тебе не нужно просить моего разрешения одалживать книги. С этого момента бери сколько хочешь, - великодушно произнес он и съел остаток завтрака с широкой улыбкой на лице.

- Спасибо, отец. – Ответил Цезарь, поклонившись у конца стола. Он полагал, что в этом мире, полном магии и других сверхъестественных явлении, его внезапная перемена личности будет выглядеть как чудо. Только дурак мог бы подумать, что новая душа завладела телом.

После завтрака, Себастьян вёл Цезаря по залам.

- Вы очень изменились, молодой мастер Мефисто, - странно произнес он, когда они завернули за угол и вошли в просторный холл. Стены были украшены свечами и окрашены в красивый бордовый цвет.

- Перемена хорошая или плохая? – Спросил Цезарь, склонив голову. Выражение его лица было спокойным, но шёл он изящной походкой.

- Очень хорошая, просто я не знаю, почему вы так внезапно изменились и поэтому очень заинтригован. – Ответил он, украдкой поглядывая на Цезаря, в попытке увидеть изменения в его лице.

- Я же не могу быть вечно мусором. – Шутливо ответил Цезарь. Он не мог сказать Себастьяну правду, иначе его бы приняли за сумасшедшего. Раз так произошло, он будет просто действовать как человек, который наконец вернулся в реальность и исправился.

Себастьян широко раскрыл глаза от удивления, прежде чем он улыбнулся и произнёс:

- Мы прибыли, господин.

- Спасибо, что привел меня. Не мог бы ты убедиться, что сюда больше никто не войдет? – Благодарно кивнул Цезарь и толкнул толстую деревянную дверь.

- Как пожелаете, молодой господин. – Сказал Себастьян и остался ждать снаружи библиотеки, следя за тем, чтобы в его присутствии, Цезаря никто не беспокоил.

Как только он вошёл, то не колеблясь, прошёл через обширную библиотеку. В воздухе витал запах пыли и бумаги. В его поле зрения попало много книг, таких как «Продвинутая математика» и «История Алтории». Цезарь схватил все книги, которые возбудили его любопытство и наконец после недолгого осмотра, Цезарь нашёл, то что хотел, а именно «Теорию магии».

Цезарь схватил три книги, сел за ближайший стол и с нетерпением стал читать «Теорию магии». Поскольку предыдущий владелец нынешнего тела ничего не знал о магии, ему предстояло многому научиться.

- Мана – это источник энергии, который окружает все живые существа. Оно создана жизнью и является источником нашего сознания. Как и любая форма энергии, её можно использовать различных направлениях. Мана также обладает собственной волей и временами может бы очень непредсказуемой.

Магия — это не умение создавать что-то из ничего, однако, она даёт возможность управлять природой элементов. Огонь не может пылать без кислорода, для способности управлять элементом огня необходима близость с этим элементом. Известные виды близости с элементами включают в себя огонь, воду, землю и воздух. Более редкие явления — это лава, лед, святость и тьма.

Испытание на близость проводится при рождении, в церкви, в тело помещают камень духа, и цвет его сияния отразит вашу близость к элементу или же её отсутствие.

Чтобы использовать свою магию, вы должны понимать, как оно работает. Как только вы поймете свойства внутри элемента, вам будет необходимо будет научится контролировать их, используя свой разум для полного их подчинения. Магия, очень опасная вещь и излишнее её использование может привести к смерти.

После прочтения, звук стука в дверь эхом пронесся по комнате.

- Молодой господин, ваш инструктор по танцам ожидает вас в тренировочном зале. – Позвал Себастьян из-за двери.

- Я скоро буду там. – Ответил Цезарь.

Цезарь закрыл тяжелые книги и разместил их прежние места, где они стояли и ушёл.

«Похоже, мои современные знания дадут мне большое преимущество в изучении магии» - Задумался Цезарь. Поскольку для начала использования магии необходимо было иметь понимание основ в элементе, то для него не представляло трудности для освоения своей магии льда. Цезарь был человеком, который всегда имел отличные оценки и у него всегда была страсть к знаниям.

Себастьян повёл его в левое крыло особняка, и они оказались в просторном помещении… Оружие украшало стены, а пол был устлан различными тренировочными инструментами.

Посреди комнаты стояла молодая женщина с красивыми алыми волосами и пышной грудью.

После представления Цезаря, она подошла к нему.

- Здравствуйте, мое имя Анастасия. Я буду вашим инструктором танцев в течение двух следующих недель. – Красноречиво сказала она в поклоне, намеренно демонстрируя своё декольте.

- Приятно познакомиться, Анастасия. – Цезарь поприветствовал её лёгкой улыбкой. Такой грубый способ соблазнения на него не подействовал, он был человеком, который высоко ценил лишь сложные уловки, а не такие простые.

- Сегодня мы начнем изучать алторианский танец. – Заметив, что соблазнение провалилось, её личность мгновенно изменилась и она перешла к делу.

- Алторианский танец? – Спросил Цезарь. Предыдущий владелец тела никогда не слышал о таком танце, что уж говорить о нём самом, который только пришёл в этот мир.

В глазах Анастасии мелькнуло презрение, но оно тут же исчезло.

- Давай, позволь мне вести тебя.

Она схватила тоненькими руками за руки Цезаря и встала в позицию.

- Твои руки такие холодные! - Вскрикнула она в шоке, прикоснувшись к его рукам. Однако, вскоре она привыкла, и это перестало её беспокоить.

Когда она начала вести его в танце, то он вскоре понял, что это ему напоминало «Бас-данс» из его мира. Очень и очень распространенный танец в странах первого мира знакомый практически каждому мужчине и женщине.

Он внутренне усмехнулся и стал подстраиваться под её движения. Цезарь и Анастасия двигались в танце так легко и просто словно они шли, только раздавался ритмичный стук обуви об пол. В глазах Анастасии вспыхнуло удивление.

- Ты все-таки умеешь танцевать.

- Немного, – кратко ответил Цезарь.

Анастасия надула губы, понимая, что мужчина перед ней лжёт и смутилась, когда вспомнила как упоминала название алторианского танца, чтобы произвести впечатление.

Однако, Цезарю пришлось полностью сконцентрироваться на танце, так как он боялся перестараться из-за своей силы и причинить боль даме перед ним…

Примерно через час непрерывных танцев.

- Хорошо. На сегодня достаточно. Мефисто, мы продолжим практиковаться завтра.

Анастасия усмехнулась с удовольствием, когда увидела измученное лицо Цезаря.

«Так ему и надо» - Подумала она и направилась к выходу, вызывающе покачивая бедрами. Вызывающая и совершенная соблазнительница могла свести с ума любого нормального мужчину, но, увы, Цезарь не был нормальным.

- Хорошо, увидимся завтра. – Ответил мягко Цезарь.

После того как Анастасия вышла из тренировочной комнаты, лицо измученного Цезаря растворилось и сменилось абсолютно спокойным. Цезарь прошел к учебными гирям и решил испытать свою силу.

Цезарь встал у темно-синего блока с отметкой «150 лун». Цезарь прочесал воспоминания и пришёл к выводу что 1 лун равен примерно 2 фунтам (1 фунт=0,45 кг) в его мире. Цезарь вытянул правую руку и поднял блок без особых усилий.

Цезарь сложил пять или более блоков вместе и поднял их обоими руками.

Цезарь, стиснув зубы, поднял их.

«Кажется, этой мой предел, примерно 1500 фунтов» (чуть меньше 700 кг)

Эта физическая сила была безумной, на Земле он точно был бы суперменом. Цезарь положил блоки на пол и вышел из тренировочного зала. Он был вполне доволен своей физической силой, хотя полагал, что средний человек в этом мире намного сильнее чем на Земле. По-видимому, из-за насыщения маной с рождения.

Помня об этом, Цезарь вернулся в библиотеку и стал читать «Теорию магии», прежде чем уснуть во время чтения.

Кроули неторопливо шёл к своей комнате, когда заметил приоткрытую дверь в библиотеку. С любопытством он заглянул внутрь и увидел, что сын крепко спит на столе. Его взгляду предстал ассортимент открытых книг и даже заметки, написанные на пергаменте.

Как только Кроули подошёл и увидел книгу, которую тот читал, и на его глазах навернулись слёзы.

- Наконец-то я могу спать спокойно – прошептал он и вышел из библиотеки, а затем приказал Себастьяну принести одеяло для сына. Кроули с горечью осознавал, что одним из главных условий для наследования является любая форма манипулирования маной.

После этого Кроули достиг своей комнаты и сел на постель, разглядывая документы на столе.

*вздох*

- Надвигается буря.

Загрузка...